Descargar Imprimir esta página

Poulan LE Serie Manual De Instrucciones página 46

Ocultar thumbs Ver también para LE Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A_'AVERTISSEMENT:
La chaine
ne
doit
pas
&tre en
mouvement
Iorsque
le
moteur
eat au
ralenti.
Si c'est
le cas,
referez-vous
&.la pattie h_titulee REGLAGE
DU
CARBURATEUR
dana
ce
mode
d'empioi,
Ne
touchez
pas
ie
pot
d'echappement
; ceci
pourrait
resulter
en
brOlure serieuse.
Pour
arr6ter
le
moteur,
mettez
I'interrupteur
ON/STOP
en
position
_,STOP_.
Pout
dernarrer
le moteur,
tenez
bien la
tronconneuse
par terre comme
illustre,
La
chaine
devra pouvoir
tourner
sans toucher
d'autres
objets.
Utilisez
entre
15 pouces
et t8 pouces
de corde par tentative.
Tenez bien la tron_onneuse
en place
lors de chaque tentative
Poignee
de la corde
de mise en marche
L"Ii - 0ooehesur
[
_,_[,_/IJ
la poignee
Pied dana la poignee
arriere
RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS
En tirant la corde,
ne la tirez pas jusqu'au
bout.
Ceci peut faire casser
la corde.
Ne
laissez
pas
la corde
revenir
violamment.
Tennez
la poigeee
en
laissant
la corde
revenir
doucement.
Lors
d'un
temps
foid,
demarrez
votre
appareil
avec
I'etrangleur
en position
FULL
CHOKE.
Laissez
le moteur
se rechauffer
avant de presser
la detente
de I'etrangleur.
REMARQUE:
N'utilisez
pas pour couper
le materiel quand
le levier de t'6trangleur/du
ralenti rapide eat en position
FULL CHOKE.
DleMARRAGE
D'UN
MOTEUR
FROID
(ou
d'un
moteur
apres
epuisement
du
carburant)
REMARQUE:
Pour lea etapes suivantes,
le juste reglage s'engage
automatiquement
quand
le
levier
de
I'etraegleur/du
ralenti
rapide eat mis au maximum,
INTERRUPTEUR
ON/STOP
(VUE DE PROFIL)
STOP
1. Mettez
I'interrupteur
ON/STOP
en
position
,,O N,_.
2.
Tirez le levier de I'etrangleur/du
ralenti
rapide
au maximum
(dana la position
-FULL
CHOKE_),
3.
Pressez
lentement
6
fois
la
poire
d'amorcage.
4.
Avec la main droite, tirez rapidement
la
corde
de
demarreur
5
fois.
Puis,
procedez
& I'etape suivante.
REMARQUE:
Si le moteur pourrait sembler
essayer de demarrer avaet 5eme tirage, arr6t
tirant et procedez
immediatement
a I'etape
suiva_te.
5.
Mettez le levier de I'etrangleur/du
ralenti
rapide dana la position
_,HALF CHO KE_.
LEVIER
DE L'I_TRANGLEUR/
DU RALENTI
RAPIDE
(MUE DE PROFiL)
Levier de /
It
It
It
I'etrangteur/
OFF
HALF
FULL
du ralenti rapide
6.
Avec la main droite, tirez rapidement
la
corde
de demarreur
jusqu'#t
ce que le
moteur
demarre.
7.
Laissez
le moteur
tourner
au
ralenti
accelere
pendant
5 secondes.
Apres,
pressez
la g&chette
d'acelerateur
puis
I&chez-ta
pour que le moteur
tourne au
ralenti normal.
DI_MARRAGE
D'UN
MOTEUR
CHAUD
1. Mettez
I'interrupteur
ON/STOP
en
position
_,ON_.
2.
Tirez le levier de I'etrangleur/du
ralenti
rapide dana la position
,,HALF CHO KE_.
3.
Pressez
lentement
6
fois
la
poire
d'amorcage.
4.
Avec la main droite, tirez rapidement
la
corde
de demarreur
jusqu'&
ce que le
moteur
demarre.
5.
Pressez
la g&chette
d'acelerateur
puis
I&chez-la
pour que le moteur
tourne au
ralenti normal.
DIFFICULTES
DE DEMARRAGE
(ou
d'un
moteur
noye)
II eat possible que le moteur soit noy@ sql n'a
pas demarre
apre 10 tentatives.
Pour vider un moteur
noye, mettez
le levier
de
I'etrangleur/du
ralenti
rapide
en
completement
(dana
la
position
,,OFF
CHOKE_)
et puis
suivez
lea consignes
indiquees
pour un moteur chaud.
It faut que
I'interrupteur
ON/STOP
soit
en
position
Si le moteur
eat extr6ment
noye,
il faudra
peut-&tre
plusieurs
tentatives.
Si le moteur
ne
demarre
toujours
pas,
voyez
le
TABLEAU
DE DEPANNAGE
ou telephonez
au 1.800.554.6723.
46

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2250 le2450 le2550 le