3
M
N
O
P
Q
1. Insert Spray Nozzle (M) through Spray Nozzle Gasket (N) into bidet spray hole.
2. From underneath bidet, install Lower Gasket (O), Lower Washer (P), and Mounting Nut (Q).
3. Using an adjustable wrench, tighten Mounting Nut (Q).
1. Inserte la boquilla rociadora (M) a través del empaque de la boquilla rociadora (N) en el agujero del rociador del bidet.
2. Por debajo del bidet, instale el empaque inferior (O), la arandela inferior (P), y la tuerca de montaje (Q).
3. Con una llave ajustable, apriete la tuerca de montaje (Q).
1. Insérer la buse de pulvérisation (M) dans le joint d'étanchéité de la buse de pulvérisation (N), en passant dans l'ouverture de
pulvérisation du bidet.
2. Par en dessous du bidet, installer le joint d'étanchéité inférieur (O), la rondelle inférieure (P) et l'écrou de montage (Q).
3. À l'aide d'une clé ajustable, serrer l'écrou de montage (Q).
5
A
1
Click
Clic
Cliquez
sur
Install other end (long end) of Diverter hose (R) onto Diverter
Valve Connection 1 (A
). Push in as far as possible until a "click" is
1
heard. Tug downward to test engagement.
Instale el otro extremo (extremo largo) de la manguera del
derivador (R) en la conexión 1 de la válvula derivadora(A
Empuje todo lo posible hasta oír un clic. Tire hacia abajo para
probar si está enganchada.
Installer l'autre extrémité (la longue extrémité) du tuyau d'inver-
seur (R) sur le raccord d'inverseur 1 (A
). Pousser aussi loin que
1
possible, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas
pour tester l' e nclenchement.
6
R
Install Hex Nut (J) and Flat Washer (I) onto Valve Body – Hot (F).
Repeat for Valve Body – Cold (K).
Instale la tuerca hexagonal (J) y la arandela plana (I) sobre el
cuerpo de la válvula – Caliente (F). Repita con el cuerpo de la
).
válvula – Frío (K).
1
Placer l'écrou hex. (J) et la rondelle plate (I) sur le corps de
soupape – eau chaude (F). Reprendre cette étape pour le corps de
soupape – eau froide (K).
I
J
K
F
4
4
M
R
Install short end of Diverter Hose (R) onto shank of Spray Nozzle (M).
Push in as far as possible until a "click" is heard. Tug downward to
test engagement.
Instale el extremo corto de la manguera del derivador (R) en el
tubo roscado de la boquilla rociadora (M). Empuje todo lo posible
hasta oír un clic. Tire hacia abajo para probar si está enganchada.
Installer la courte extrémité du tuyau d'inverseur (R) sur la tige de
la buse de pulvérisation (M). Pousser aussi loin que possible,
jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas pour
tester l' e nclenchement.
7
H
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
Apply a bead of plumber's putty or sealant to underside of Top
Washers (H). Flip Top Washers (H) over and install onto bidet holes.
Aplique una pequeña cantidad de masilla de plomero o sellador a
la parte inferior de las arandelas superiores (H). Dé vuelta las
arandelas superiores (H) e instálelas sobre los agujeros del bidet.
Appliquer une quantité de mastic de plombier ou d'un autre agent
d' é tanchéité sous les rondelles supérieures (H). Retourner les
rondelles supérieures (H) et les placer sur les trous du bidet.
Click
Clic
Cliquez
sur
H