Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Vorbereiten |
Préparer
| Preparare |
1
Sockel stabil hinstellen
Poser le socle de façon stable
Fissare la base
Check that base is stable
Colocar la base de forma estable
Zubereitung |
Preparation
| Preparazione |
2
Einstecken
Insérer
Inserire
Plug in
Enchufar
Nach dem Gebrauch |
Après l'utilisation
3
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Unplug
Desenchufar
54
Use
| Uso
Preparation
| Preparar
Raffelscheibe auswählen, einsetzen
Choisir le disque à râper, insérer
Scegliere e montare l'inserto per grattugiare
Select grater disc and fit
Seleccionar el disco y colocarlo
Prepare
| Preparación
Stössel einfahren
Introduire le poussoir
Rientrare il pressino
Retract plunger
Introducir la varilla
| Dopo l'uso |
After use
| Tras el uso
Stössel und Messer entnehmen
Enlever le poussoir et le couteau
Rimuovere pressino e lama
Remove plunger and cutter
Retirar la varilla y el cuchillo
max. 8 cm
max. 7 cm
Lebensmittel vorbereiten, mittig auf Raffelscheibe stecken
Préparer les aliments, les placer au milieu du disque à râper
Preparare gli alimenti, introdurli al centro dell'inserto per grattugiare
Prepare food, place in the middle of the grater disc
Preparar los alimentos y colocarlos en el centro del disco
Raffeln, Stössel nach unten drücken
Râper, pousser le poussoir vers le bas
Spingere in basso grattugia e pressino
Press down grater and plunger
Rallar, presionar la varilla hacia abajo
Demontieren
Démonter
Smontare
Dismantling
Desmontar
Stössel aufstecken
Insérer le poussoir
Applicare il pressino
Mount plunger
Colocar la varilla
Ausschalten
Débrancher
Estrarre
Switch off
Apagado
55