Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
EQUIPO DE PULVERIZADO SONIK TECH EXPERT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonik TECH EXPERT

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO EQUIPO DE PULVERIZADO SONIK TECH EXPERT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INTRODUCCIÓN..........................3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................4 DESCRIPCIÓN GENERAL ........................4 INSTRUCCIONES DE USO ..........................5 ÁREA DE APLICACIÓN ..........................5 VERIFICACIÓN ANTES DE CADA USO..................... 5 INDICACIONES DE USO ........................... 5 PARTES Y FUNCIONES ..........................6 SEGURIDAD ELÉCTRICA ........................7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ......................7 INSTALACIÓN ............................
  • Página 3: Introducción

    No deje que los niños jueguen o utilicen este equipo. Nunca debe ponerse en marcha si tiene signos de haber sido dañado. SONIK CLEAN se reserva el derecho de introducir sin previo aviso y en cualquier momento modificaciones que crea oportunas, sin incurrir por ello en ninguna obligación.
  • Página 4: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SONIK TECH EXPERT Código: SKME50 Potencia motor: 0.88 HP Peso: 6,5 Kg. Presión: 3000 Psi Distancia de rociado: 300 mm Alimentación: 220 V Flujo de aspersión: 1,1 L/min Frecuencia: 50 Hz Largo manguera: 10 m DESCRIPCIÓN GENERAL La combinación del equipo centrífugo con el pulverizador genera un sistema de desinfección y prevención perfecto.
  • Página 5: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ÁREA DE APLICACIÓN Para una mayor seguridad en el uso del equipo pulverizador, recomendamos que despeje el área donde realice la actividad antes de iniciar. Tenga en cuenta que zonas desordenadas o de compleja movilidad pueden llegar a incitar accidentes. Recomendamos que opere el equipo pulverizador de forma individual, las distracciones pueden ser causal de accidentes.
  • Página 6: Partes Y Funciones

    Utilice el bloqueo del gatillo de la pistola cuando no esté en uso.  Mantenga el equipo de extinción de incendio al alcance.  La carcasa del pulverizador puede recalentarse durante el uso. No la toque hasta que se  haya enfriado por completo.
  • Página 7: Seguridad Eléctrica

    SEGURIDAD ELÉCTRICA El enchufe del equipo deberá coincidir con el del tomacorriente donde sea conectado. Utilice siempre tomacorrientes con la adecuada conexión de descarga a tierra y verifique que el circuito tenga los interruptores térmicos y disyuntores adecuados. CUALQUIER MODIFICACIÓN EN EL CABLE O ENCHUFE ES UN SERIO RIESGO PARA LA VIDA. GENERA LA PÉRDIDA TOTAL DE LA GARANTÍA.
  • Página 8: Control De Presión

    CONTROL DE PRESIÓN 1. Rocío de alta presión 2. Rocío de baja presión 3. Limpieza PERILLA ROCÍO/LIMPIEZA Esta perilla activa la limpieza o el rocío del equipo.
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Conectar la manguera a la boca y ajustarla. 2. Conectar la manguera al pulverizador y ajustar con dos llaves inglesas. 3. Girar la perilla de control de presión a ‘’Rocío de baja presión’’ (Ver ‘’Posición 2’’ en Control de Presión). LIBERACIÓN DE PRESIÓN 1.
  • Página 10: Limpieza

    LIMPIEZA El procedimiento de limpieza debe repetirse inmediatamente cada vez que se termine de utilizar el equipo de pulverizado. Utilice agua tibia. 1. Separar la manguera de limpieza de la de succión. 2. Colocar la manguera en un recipiente. 3. Sumergir el tubo de succión en agua tibia. 4.
  • Página 11: Pulverizado

    SI EL MOTOR SE APAGA, EL EQUIPO Y LA MANGUERA SE HAN HIGIENIZADO CORRECTAMENTE. SI NO SE APAGA, REPETIR LOS PASOS DE LIMPIEZA. PULVERIZADO...
  • Página 12: Almacenamiento A Largo Plazo

    Antes de comenzar a utilizar el equipo de pulverizado, asegurarse que la unidad este limpia y que la boquilla esté perfectamente alineada. 1. Ajustar la boquilla en modo ‘’Rociar’’. 2. Comenzar pulverizando en el nivel mas bajo y luego ir incrementando la presión en contra de las agujas del reloj.
  • Página 14: Composición A Utilizar

    COMPOSICIÓN A UTILIZAR SONIK CLEAN especifica la cantidad de desinfectante a diluir con el fin de lograr una desinfección completa. Se recomienda colocar la cantidad de desinfectante y agua a utilizar en un recipiente limpio con el volumen indicado por SONIK CLEAN para que la composición sea eficiente.
  • Página 15: Posibles Problemas, Causas Y Soluciones

    POSIBLES PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN 1. Sin acceso o mal contacto eléctrico. 1. Comprobar la fuente de 2. Presión demasiado baja. alimentación. 3. Daños en la conexión. 2. Aumento de presión. El motor no 4. Motor dañado. 3.
  • Página 16 1. Daño en el tubo que pasa la La pulverizadora 1. Cambie el tubo. pintura. hace un temblor 2. Cambie la boquilla. 2. Daños en la boquilla. inusual. 3. Disminuya la presión. 3. Presión muy alta. 1. No tiene el pulverizador 1.
  • Página 17: Talón De Garantía

    SONIK CLEAN se reserva el derecho de desconocer la garantía si el equipo ha sido mal utilizado, maltratado o intentado reparar por terceros. No se reconoce otra garantía verbal o escrita si no es esta misma que se expresa a continuación.

Este manual también es adecuado para:

Skme50

Tabla de contenido