Max RE-BAR-TIER RB397 Manual Del Usuario

Herramienta para amarre de armaduras de refuerzo
Ocultar thumbs Ver también para RE-BAR-TIER RB397:

Publicidad

Enlaces rápidos

RB397
RB217
(CE)
(CE)
UTENSILE PER LA LEGATURA DEI FERRI D'ARMATURA
HERRAMIENTA PARA AMARRE DE ARMADURAS DE REFUERZO
RB397
RB217
MANUALE UTENTE ORIGINALE
MANUAL DEL USUARIO ORIGINAL
PRIMA DI USARE QUESTO UTENSILE, STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO
DEGLI AVVERTIMENTI E DELLE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA.
TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALL'UTENSILE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
ATTENZIONE
ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA, LEA EL MANUAL PARA CONOCER LAS AD-
VERTENCIAS E INTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURAS
ADVERTENCIA
CONSULTAS.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Max RE-BAR-TIER RB397

  • Página 1 RB397 RB217 (CE) (CE) UTENSILE PER LA LEGATURA DEI FERRI D'ARMATURA HERRAMIENTA PARA AMARRE DE ARMADURAS DE REFUERZO RB397 RB217 MANUALE UTENTE ORIGINALE MANUAL DEL USUARIO ORIGINAL PRIMA DI USARE QUESTO UTENSILE, STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO DEGLI AVVERTIMENTI E DELLE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA. TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALL'UTENSILE PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD SOBRE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ........33 2. CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD RB217/397 ..36 3. DATOS TECNICOS Y ESPECIFICACIONES ....41 4. INSTRUCCIONES DE LA BATERÍA........ 44 5. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ....48 6.
  • Página 3: Seguridad Personal

    • Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y neveras. Si su cuerpo está conectado a tierra el riesgo de descarga eléctrica es mayor. • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad. La entrada de agua a una herramienta eléctrica aumentará...
  • Página 4: Utilización Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    • NO ARROJE LOS PAQUETES DE 4. UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LA BATERÍAS/BATERÍAS AL FUEGO O AL HERRAMIENTA ELÉCTRICA • No fuerce la herramienta eléctrica. Use la AGUA. Debe procederse a recoger, reciclar o eliminar los paquetes de baterías/baterías de herramienta eléctrica adecuada a sus una manera que no afecte al medio ambiente.
  • Página 5: Reparación

    5. NO APUNTE A NADIE CON LA HERRAMIENTA la pieza de recambio en un distribuidor Si la herramienta atrapa al operario o a autorizado de MAX Co., Ltd. alguien que esté trabajando cerca de él Use únicamente las piezas de recambio podría provocarle lesiones.
  • Página 6: Cuando La Herramienta No Esté En Funcionamiento Quite Los Dedos Del Disparador

    11. USE ÚNICAMENTE EL PAQUETE DE BATERÍAS AUTORIZADO Use únicamente el paquete de baterías JPL914 de MAX. Si está conectada a un suministro eléctrico que no es el paquete autorizado, como por ejemplo una batería recargable, una célula seca o un acumulador para automóviles, la herramienta...
  • Página 7: Precaución Para La Carga De La Batería

    1 Use únicamente el cargador de batería JC928 incendiar la herramienta. y el paquete de baterías JPL914 de MAX El incumplimiento de esta indicación puede provocar el recalentamiento o el incendio de la batería, lo cual ocasionaría lesiones graves.
  • Página 8 Aguarrás Gasolina 9 No cargue el paquete de baterías cerca 14 Manipule con cuidado el cable de de materiales inflamables alimentación No traslade el cargador de la batería sujetándolo por el cable de alimentación. No tire del cable de alimentación para desconectarlo del enchufe de pared;...
  • Página 9: Use Gafas De Seguridad Mientras Utiliza La Herramienta

    El amarre de acabado tiene bordes cortantes. Para evitar lesiones graves tenga cuidado de no tocar los bordes cortantes. MAX recomienda llevar gafas de seguridad mientras se utiliza la herramienta. 15. ANTES DE USAR LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA •...
  • Página 10: Datos Tecnicos Y Especificaciones

    3. DATOS TECNICOS Y ESPECIFICACIONES 1. NOMBRE DE LAS PIEZAS Bloqueador del carrete Ventanilla Disco selector del par (RB397) Palanca de desbloqueo Disco selector de la alimentación (RB217) Bloqueo Interruptor principal Brazo Número de operación Portacarrete Seguro del disparador Alambre de Guía de curvado amarre Disparador...
  • Página 11 TW897A TW897A-EG DIÁMETRO 0,8 mm 0,8 mm LARGO 95 m 90 m AMARRES POR BOBINA Aprox. Aprox. 170-210 amarres 155-190 amarres AMARRES POR CARGA Aprox. 2.000 amarres CARGADOR DE LA BATERÍA: Use únicamente un cargador de batería autorizado MAX JC928.
  • Página 12: Vibraciones

    4. DATOS TÉCNICOS 1 NIVEL DE RUIDO Nivel de potencia acústica ------ LWA, 1s, d 82 dB ponderado A para evento simple Nivel de presión acústica ------ LpA, 1s, d 71 dB en el lugar de trabajo ponderado A para evento simple Estos valores se determinan y se documentan de acuerdo con la Norma EN60745-1 : 2006.
  • Página 13: Instrucciones De La Batería

    4. INSTRUCCIONES DE LA Paquete de baterías BATERÍA 1. Carga OFF (DESCONECTADO) Cierre Cuando cargue el paquete de baterías, sáquelo presionando sobre los cierres de ambos lados mientras sostiene firmemente la empuñadura de la herramienta. LOCK (SEGURO DE BLOQUEO) Luz de carga roja ADVERTENCIA •...
  • Página 14: Cuando El Paquete De Baterías Está A Baja Temperatura

    Cuando el paquete de baterías está a baja temperatura Cuando el paquete de baterías está a baja La lámpara de color temperatura, la carga se interrumpe verde parpadea. automáticamente para protegerlo hasta que su temperatura aumente (más de 5 ºC (41ºF)), aunque esté...
  • Página 15: El Paquete De Baterías Falla

    PRECAUCIÓN • Cuando el paquete de baterías esté totalmente descargado, no lo deje sin recargar durante un tiempo prolongado. Si el paquete de baterías totalmente descargado se saca del sistema y no se utiliza durante un tiempo prolongado puede resultar dañado. Cuando la batería se haya descargado recárguela inmediatamente.
  • Página 16: Indicación De Las Lámparas Del Cargador Rápido

    Indicación de las lámparas del cargador rápido Lámpara LED del Sonido de alarma Estado de recarga cargador El cable de alimentación está enchufado en el La lámpara roja parpadea. El cable de alimentación del cargador tomacorriente. El cargador está está conectado a un enchufe de Parpadea cada segundo.
  • Página 17: Vida Útil Del Paquete De Baterías

    Reciclado de una batería de ión litio El paquete de baterías de MAX usa una batería de ión litio; puede ser ilegal eliminar esta batería en el sistema de residuos municipales. Consulte las disposiciones vigentes en su zona para el reciclado y la eliminación correcta de este tipo...
  • Página 18: Asegúrese De Usar Únicamente El Alambre De Amarre Especificado

    Por lo tanto, asegúrese de usar Engranajes de alimentación únicamente el alambre de amarre especificado TW897A de MAX. No use un alambre de amarre Tubo oxidado porque provocará averías en el aparato. ∗ No se puede usar el carrete de alambre antiguo, TW897.
  • Página 19: Si La Ventanilla Está Sucia Y No Es Posible Confirmar La Posición Del Tubo

    Si la ventanilla está sucia y no es posible confirmar la posición del tubo Abra la ventanilla y quite la suciedad del interior con un paño húmedo. Después de la limpieza vuelva a cerrar la ventanilla para que no puedan entrar objetos extraños en la herramienta.
  • Página 20: Cómo Sacar El Alambre De Amarre

    2. Cómo sacar el alambre de amarre RB217 OFF (DESCONECTADO) LOCK (SEGURO DE BLOQUEO) 0 La herramienta alimenta aprox. 150 mm (6") de cable y lo corta automáticamente. Retire con las tenazas el extremo del cable cortado. ADVERTENCIA • Asegúrese de mover el interruptor principal a la posición OFF, bloquear el disparador y sacar el paquete de baterías.
  • Página 21: Característica De Desconexión Automática

    3. Característica de desconexión 2 Extraiga el alambre de amarre de la guía del automática alambre. Alambre de amarre Bloquea dor del carrete Esta amarradora de armaduras de refuerzo 3 Deslice el bloqueador del carrete para tiene una característica de "Desconexión liberar el portacarrete y sacar el alambre de automática"...
  • Página 22 Disco selector del par 2 Este disco selector le permite ajustar ligeramente el par de tensión del alambre. Para aumentar la tensión, gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj. ADVERTENCIA Para disminuir la tensión, gírelo en el sentido •...
  • Página 23: Ajuste De La Longitud Del Cable

    4. Ajuste de la longitud del cable RB217 3 Monte el paquete de baterías en el cuerpo principal de la herramienta; introduzca el paquete de baterías en la unidad principal hasta oír un clic. 1 Asegúrese de mover el interruptor principal a la posición OFF, bloquear el disparador y desconectar el paquete de baterías.
  • Página 24: Para Una Tensión Correcta

    5. Para una tensión correcta 3 Amarre en dirección alterna. 45° Brazo 4 Amarre cruzado. 1 Incline la herramienta en un ángulo de 45° Antes de realizar el segundo amarre doble el respecto de las armaduras entrecruzadas. extremo del primero. Brazo Armaduras de refuerzo 2 Coloque la herramienta perpendicularmente...
  • Página 25: Mantenimiento

    6. MANTENIMIENTO 7. LIMPIEZA MANUAL 1 Inspeccione regularmente la herramienta Cuando la herramienta funciona durante Para asegurar el rendimiento de la muchas horas, el polvo y las virutas de alambre herramienta, límpiela y revísela pueden adherirse a la parte de la cuchilla. En periódicamente.
  • Página 26: Montaje

    Cuchilla Unidad de la placa de la cuchilla Cuchilla Cuchilla fija Reverso de la Guía del cuchilla alambre A Unidad integrada de la cuchilla y Guía del el pasador alambre A 3. Extraiga la cuchilla y la cuchilla fija y 5.
  • Página 27 Desmontaje RB217 Perno hembra de cabeza hexagonal M3 × 6 (revestidos) Perno hembra de cabeza hexagonal M3 × 5 (revestidos) Brazo B Correcto Las piezas externas se Ninguna separación alinean entre sí. 1. Afloje los 2 pernos hembra de cabeza hexagonal (revestidos) M3 ×...
  • Página 28 Montaje Perno hembra de cabeza hexagonal M3 × 5 (revestidos) Cuchilla fija Cuchilla Arandela 3× 7 Orificio grande Orificio pequeño 5. Asegúrese de que el brazo B esté bien montado y ajuste los 2 pernos hembra de cabeza hexagonal (revestidos) M3 × 5. (Par de apriete: 172 cN·m (15,2 lbF·pulgada)) PRECAUCIÓN...
  • Página 29: Almacenamiento

    8. ALMACENAMIENTO No guarde la herramienta en lugares fríos. Manténgala en un lugar templado. Cuando no la utilice, guarde la herramienta en un lugar templado y seco. Manténgala fuera del alcance de los niños. Con el tiempo, todas las herramientas pueden necesitar operaciones de mantenimiento o sustitución de piezas gastadas por el uso.
  • Página 30: Solución De Problemas/Reparaciones

    9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/REPARACIONES La localización y/o la reparación de las averías deben confiarse únicamente a los distribuidores autorizados de MAX CO., LTD. o a personal especializado. La herramienta advierte con sonidos y luces de alarma cuando se producen las siguientes situaciones.
  • Página 31 No se ha usado Compruebe la cara Use alambre de amarre camino. pipipipi, ...) alambre de amarre lateral del carrete. TW897A de MAX. del tipo especificado. Tres pitidos El alambre de Compruebe el bobinado Quite los hilos de cortos amarre se ha...
  • Página 32 :1848, Kawai, Tamamura-machi, Sawa-gun, Gunma, 370-1117 Japan Gunma, 370-1117 Japan Este producto ha sido evaluado en conformidad con las directivas antes mencionadas Autorisierter Entsorger :MAX.EUROPE BV/Präsident in der Gemeinschaft usando los estándares de Europa. Camerastraat 19, 1322 BB Almere, Holland Directiva sobre maquinaria: EN ISO 12100-1:2003, EN ISO 12100-2:2003, EN ISO 14121-1:2007, DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Página 33 • El contenido de este manual puede modificarse sin previo aviso para introducir mejoras. Camerastraat 19 1322 BB Almere The Netherlands Phone: +31-36-546-9669 FAX: +31-36-536-3985 www.max-ltd.co.jp/int/ (GLOBAL Site) www.max-europe.com (EUROPE Site) 4008872 101005-00/01 STAMPATO IN GIAPPONE IMPRESO EN JAPÓN...

Este manual también es adecuado para:

Re-bar-tier rb217

Tabla de contenido