Página 2
It can trace a circuit behind walls and under floors, and locate the circuit breaker. Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment. This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool.
2012 Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard. The message after the signal word provides information for preventing or avoiding the hazard.
Página 4
Important Safety Information Read and understand this material before operating or servicing this equipment. Failure to understand how to safely operate this tool can result in an accident causing serious injury or death. Electric shock hazard: Contact with live circuits can result in severe injury or death.
Página 5
2012 Important Safety Information Do not operate with the case open. Failure to observe this warning can result in severe injury or death. • Do not attempt to repair this unit. It contains no user-serviceable parts. • Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity.
Identification Receiver (2012-R) Sensor Code LED Display OFF/Sensitivity Adjustment Knob ON/Pulse LED Low Battery LED Selector Transmitter (2012-T) Main Unit Plug (NEMA 5-15P) Symbols on the Unit Read the instruction manual.
Página 7
2012 Introduction The Greenlee 2012 Circuit Tracer consists of a transmitter and a receiver. When plugged into an energized circuit, the transmitter will generate a signal. This signal will be present along the entire circuit and in any cords, tools or appliances connected to that circuit. The receiver is then used to trace the circuit or locate the circuit breaker.
Página 8
• If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the battery in the receiver (2012-R). • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. Tracing a Circuit Set up the transmitter and receiver as described in Setup above.
Página 9
2012 Operation (cont’d) 3. Back away from the panel and try again if the tone is a continuous hiss or buzz. 4. Go to the next circuit breaker panel if no signal is emitted. 5. After locating the proper panel, open the panel door and set the selector on the receiver to Fuse/Breaker.
Página 11
2012 Specifications Transmitter (2012-T) The transmitter and receiver combination is capable of tracing standard U.S. household wiring for at least 300 feet. Actual trace distance will vary depending on wire resistance and the material of the wall, ceiling or floor being traced through. Voltage Range: 100 to 125 V, 50 to 60 Hz Wattage: 1 W Operating Temperature: –10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F)
Página 12
Battery Replacement (2012-R) Before opening the case, shut the unit off. Failure to observe this warning can result in severe injury or death. Turn the 2012-R receiver unit OFF. Remove the screw from the back cover. Remove the back cover. Replace the battery (observe polarity).
2012 Descripción El Rastreador de circuitos, modelo 2012 de Greenlee está diseñado para localizar alambres y circuitos activados. Puede rastrear un circuito ubicado detrás de una pared, debajo del piso y localizar el interruptor automático. Acerca de la seguridad Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee.
Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo.
Página 15
2012 Importante Información sobre Seguridad Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle manteni- miento. Utilizarla sin comprender cómo manejarla de manera segura podría ocasionar un accidente y, como resultado de éste, graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados puede ocasionar graves lesiones o incluso la muerte.
Página 16
Importante Información sobre Seguridad No haga funcionar esta unidad con la caja abierta. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. • No intente reparar esta unidad, ya que contiene piezas que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional. •...
2012 Identificación Receptor (2012-R) Sensor Pantalla con LED (diodo emisor de luz) de código Perilla de apagado (OFF)/ajuste de sensitividad LED de encendido (ON)/impulso LED de pila baja Interruptor de selección Transmisor (2012-T) Unidad principal Enchufe (NEMA 5-15P) Símbolos en la unidad Lea el manual de instrucciones.
Introducción El Rastreador de circuitos, modelo 2012 de Greenlee consiste en un transmisor y un receptor. Al enchufarse en un circuito activado, el transmisor generará una señal. La señal estará presente en todo el circuito y en cualquier cordón conductor, herramientas o artefactos conectados a esa unidad.
Página 19
(2012-R). • Si la unidad sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Cómo rastrear un circuito Instale el transmisor y el receptor tal como se describe en la sección “Instalación”...
Página 20
Operación (continuación) Cómo localizar un interruptor automático 1. Instale el transmisor y el receptor tal como se describe en la sección “Instalación” que aparece anteriormente en este manual. 2. Mueva lentamente el receptor hacia el tablero de interruptores automáticos. El LED de encendido (ON)/impulso comenzará a parpadear y una “H”...
2012 Aplicaciones más comunes Localización de un panel de Identificación de interruptores interruptores automáticos automáticos Rastreado de cables tendidos en paredes...
Especificaciones Transmisor (2012-T) El transmisor y el receptor juntos son capaces de rastrear cableado doméstico que responda a los estándares estadounidenses, hasta en una distancia de 91,4 m (300 pies). La distancia de rastreado real variará dependiendo de la resistencia del cableado y el material de la pared, techo o piso que se esté...
Página 23
2012 Cómo reemplazar la pila (2012-R) Antes de abrir la caja, apague la unidad. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Apague el receptor 2012. Retire el tornillo de la tapa posterior. Retire la tapa posterior. Reemplace la pila (fíjese en la polaridad).
Página 24
Greenlee Textron / Subsidiary of Textron Inc. 4455 Boeing Dr., Rockford, IL 61109-2988 815/397-7070...
Página 25
2012 Description Le détecteur de circuit 2012 de Greenlee est conçu pour détecter les fils et les circuits sous tension. Il peut détecter un circuit dans les murs et sous les planchers, de même que repérer l’emplacement d’un disjoncteur. Sécurité...
Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommage- ment du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger.
Página 27
2012 Consignes de sécurité importantes Lire attentivement et bien comprendre cette documentation avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de cet équipement. Négliger de comprendre comment utiliser cet outil en toute sécurité, peut provoquer un accident et entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Página 28
Consignes de sécurité importantes Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert. L’inobservation de cette consigne peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. • Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée. • Ne pas exposer l’appareil à des températures ou à une humidité extrêmes.
Página 29
2012 Identification Récepteur (2012-R) Capteur Affichage code DEL Poignée de réglage de la sensibilité/de mise hors tension DEL de mise sous tension/pulsion DEL de pile faible Sélecteur Emetteur (2012-T) Appareil principal Prise (NEMA 5-15P) Symboles apparaissant sur l’appareil Lire le manuel d’instructions.
Página 30
Introduction Le détecteur de circuit 2012 de Greenlee est composé d’un émetteur et d’un récepteur. Lorsqu’il est branché sur un circuit sous tension, l’émetteur produit un signal. Ce signal est présent dans tout le circuit et dans tous les cordons, outils ou appareils branchés sur ce circuit. Le récepteur est alors utilisé...
Página 31
(2012-R). • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Repérage d’un circuit Régler l’émetteur et le récepteur en suivant les instructions précitées.
Página 32
Utilisation (suite) Repérer un disjoncteur 1. Régler l’émetteur et le récepteur en suivant les instructions précitées. 2. Déplacer lentement le récepteur vers le panneau du disjoncteur. La DEL de mise sous tension/pulsion clignote et un « H » apparaît sur l’afficheur. Plusieurs tonalités se font entendre. Le « H » permet de distinguer entre le signal réel et les interférences ou le bruit de ligne.
2012 Applications types Repérage d’un panneau de Identification de disjoncteurs disjoncteur Repérage de câbles dans les murs...
Página 34
Spécifications Emetteur (2012-T) L’émetteur et le récepteur peuvent suivre le câblage d’une maison américaine conventionnelle sur une distance d’au moins 91,4 m (300 pieds). La distance de repérage varie selon la résistance du câble et le matériau de construction du mur, du plafond ou du plancher vérifiés. Plage de tension : 100 à...
2012 Remplacement de la pile (2012-R) Avant d’ouvrir le boîtier, mettre l’appareil hors tension (OFF). L’inobservation de cette consigne peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Mettre le récepteur 2012-R hors tension. Enlever la vis du couvercle arrière. Retirer le couvercle arrière. Remplacer la pile (suivre la polarité).
Página 36
Lifetime Limited Warranty Greenlee warrants to the original purchaser of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life, excepting normal wear and abuse. This warranty is subject to the same terms and conditions contained in Greenlee’s standard one-year limited warranty.