Installazione del kit gateway ModBus RS485 / TCP
CIAT fornisce un kit gateway ModBus che permette di passare dal supporto fisico RS485, disponibile di serie su numerosi moduli di regolazione
CIAT, al supporto fisico Ethernet. Tutte le informazioni disponibili su ModBus RS485 (vedere il manuale del modulo di regolazione
corrispondente) sono disponibili nello stesso formato su ModBus TCP.
Con il kit gateway viene fornito un CD-ROM che permette all'integratore di assegnare un indirizzo IP al gateway, in collaborazione con i
responsabili IT del cliente finale.
Prestation mise en service
Prestazioni di messa in servizio
Installation du kit passerelle
Installation of gateway kit
Installation des Gateway-Bausatzes
Instalación del kit de pasarela
Installazione del kit gateway
Vérification raccordement kit passerelle côté RS485
Check of gateway kit connection on RS485 end
Überprüfung des RS.485-Anschlusses des Gateway-Bausatzes
Comprobación de la conexión del kit de pasarela, lado RS485
Verifica del collegamento del Kit gateway lato RS485
Vérification raccordement kit passerelle côté Ethernet
Check of gateway kit connection on Ethernet end
Überprüfung des Ethernet-Anschlusses des Gateway-Bausatzes
Comprobación de la conexión del kit de pasarela, lado Ethernet
Verifica del collegamento del Kit gateway lato Ethernet
Mise en service appareil CIAT
Commissioning of CIAT device
Inbetriebnahme des CIAT-Gerätes
Puesta en servicio del equipo CIAT
Messa in servizio apparecchio CIAT
Réglage de l'adresse IP de la passerelle
Setting of gateway IP address / Inbetriebnahme des CIAT-Gerätes
Zuweisung der IP-Adresse des Gateways
Ajuste de la dirección IP de la pasarela
Configurazione dell'indirizzo IP del gateway
Mise en œuvre communication ModBus / TCP
Implementation of ModBus/TCP communication
Einrichtung der Datenübertragung ModBus / TCP
Ejecución de la comunicación ModBus / TCP
Configurazione della comunicazione ModBus / TCP
(1) : Prestation CIAT si extension de garantie CIAT (incluant la mise en service) vendue
(Service provided by CIAT if CIAT warranty extension (including commissioning) purchased
Serviceleistung von CIAT, wenn eine Gewährleistungserweitung (inkl. Inbetriebnahme) abgeschlossen wurde
A cargo de CIAT si se ha suscrito la ampliación de garantía CIAT (que incluye la puesta en servicio)
Prestazione fornita da CIAT se il cliente ha acquistato l'estensione della garanzia CIAT (che include la messa in servizio).
(2) : Prestation Installateur si pas de mise en service CIAT vendue
Service provided by installer if commissioning by CIAT not purchased
Serviceleistung des Installateurs, wenn keine CIAT-Inbetriebnahme abgeschlossen wurde
A cargo del instalador en ausencia de suscripción de la puesta en servicio a cargo de CIAT
Prestazione fornita dall'installatore se il cliente non ha acquistato l'estensione della garanzia CIAT.
Nota : La passerelle ModBus RS485 / TCP ne peut fonctionner correctement que lorsqu'elle est raccordée à un système de Gestion
Technique de Bâtiment (hors fourniture CIAT).
Note: The ModBus RS485/TCP gateway will not operate properly unless it is connected to a Building Management System (not
supplied by CIAT)
Hinweis: Der ModBus-Gateway RS.485/Ethernet kann nur dann korrekt funktionieren, wenn er an ein Gebäudeleittechniksystem
angeschlossen wurde (nicht im Lieferumfang von CIAT enthalten).
Nota: la pasarela ModBus RS485 / TCP sólo funciona correctamente si está conectada a un sistema de Gestión Técnica del Edificio
(no suministrado por CIAT).
Nota: Il gateway ModBus RS485 / TCP funziona correttamente solo se collegato a un sistema BMS (non fornito da CIAT).
Services
Inbetriebnahme
Prestaciones
Responsabilité / Responsible / Verantwortung /
Responsabilidad / Responsabilità
CIAT
(1)
2/4
06 - 2011 / 3989487.02
Installateur
Intégrateur
Installer
Integrator
Installateur
Integrator
Instalador
Integrador
Installatore
Integratore
X
X
X
(2)
X
X