Descargar Imprimir esta página

SLV 232860 Instrucciones De Servicio página 9

Proyectores de luz led

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
JĘZYK POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
REFLEKTORY DO LED
232860 / 232864 / 232870 / 232874 / 232880 /
232884 / 232890 / 232894
Krótką instrukcję należy dokładnie przeczytać i przechowywać w
dostępnym miejscu dla późniejszego użytku!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa może skutkować
zagrożeniem życia, urazem lub poparzeniem!
• Prace instalacyjne i montażowe oraz prace przy elektrycznym łączu mogą
być tylko wykonane przez fachowca.
• Rodzaj łącza Z: Zewnętrzny kabel przyłączeniowy nie może zostać
wymieniony. W przypadku uszkodzenia tego kabla należy w odpowiedni
sposób zutylizować całą lampę.
• Nie wolno kłaść kabla lampy w ziemię.
• Nie patrzeć w źródło światła.
• Produktu nie wolno zmieniać ani modyfikować.
• Nic nie zawieszać i nie mocować na produkcie, w szczególności żadnych
artykułów dekoracyjnych.
• Nie przykrywać produktu. Nie utrudniać cyrkulacji powietrza.
• Lampa może być używana tylko z nienaruszoną szklaną osłoną.
• Nie wolno przykrywać wietrzników lub otworów powietrza.
• Urządzenia należy używać tylko, gdy działa bez zastrzeżeń! W przypadku
awarii NIE wolno dotykać urządzenia oraz nie wolno go dłużej użytkować.
Należy natychmiast wyłączyć urządzenie zewnętrznym wyłącznikiem lub
wyłączając przewód za pomocą bezpiecznika!
Usterka występuje, gdy
• Wystąpiły widoczne uszkodzenia.
• Urządzenie nie działa poprawnie (np. migotanie).
• Urządzenie dymi się, wydobywa się z niego para lub wydaje
słyszalne dźwięki zwarcia.
• Czuć swąd spalenizny
• Można rozpoznać przegrzanie (np. zmiana koloru także na
sąsiadujących powierzchniach).
Urządzenie można ponownie używać dopiero po naprawie i
sprawdzeniu, przeprowadzonych przez fachowca elektryka!
• Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci. Należy się
upewnić, czy dzieci nie doznają obrażeń, np. poprzez oparzenie się
gorącymi powierzchniami lub poprzez porażenie prądem.
Dalsze wskazówki są oznaczone symbolem:
UŻYWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie służy tylko jako oświetlenie i może:
• być użytkowane tylko z napięciem 220-240V ~50/60Hz.
• być podłączane wyłącznie zgodnie z I (pierwszą) klasą ochrony.
• być zamontowane i używane na stabilnej, prostej i nie przechylającej się
powierzchni.
• być używane na normalnych względnie na nie zapalających się
powierzchniach.
• urządzenie nie może być wystawiane na silne obciążenia mechaniczne i
silnym zabrudzeniom.
KONSERWACJA i CZYSZCZENIE
Żarówki
• Źródło światła tej lampy może zostać wymienione jedynie przez zleconego
przez Państwa technika serwisowego lub przez osobę z porównywalnymi
kwalifikacjami.
Czyszczenie
• Poniższe wpływy z otoczenia mogą mieć niepożądane działanie na
powierzchnię urządzenia:
• kwaśny deszcz i kwaśna gleba, wysoka zawartość soli w powietrzu
• rozsypywana sól, środki czyszczące
• nawóz (w szczególności w rabatkach), inne substancje chemiczne (np.
środki ochrony roślin)
Aby uniknąc zmian powierzchni produktu chroń go poprzez odpowiednie
działania.
Przed rozpoczęciem konserwacji lub czyszczenia urządzenia należy
odłączyć je od napięcia i poczekać, aż ostygnie.
• Urządzenie należy czyścić regularnie. Do jego czyszczenia należy używać
lekko nawilżonej, miękkiej szmatki nie pozostawiającej żadnych resztek.
Należy także przestrzegać wskazówek dołączonych ewentualnie do szmatki.
PRZECHOWYWANIE I USUWANIE
Przechowywanie
• Urządzenie musi być przechowywane w suchym miejscu, chronione przed
brudem i nie poddawane żadnym obciążeniom mechanicznym.
Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach,
można produkt przeznaczyć do użytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu
przez fachowca.
Wskazówka dotycząca utylizacji (Unia Europejska)
• Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych! Produkty oznakowane
tym symbolem należy utylizować zgodnie z wytycznymi (WEEE, 2012/19)
dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w miejscowych
punktach gromadzenia odpadów elektrycznych!
MONTAŻ
(tylko przez fachowca elektryka!)
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności należy odłączyć urządzenie od
zasilania!
Można używać wyłącznie akcesoriów dołączonych do urządzenia, bądź
jednoznacznie opisanych jako akcesoria!
Należy sprawdzić, czy w urządzeniu znajdują się luźne elementy. W
.
przypadku zauważenia luźnych elementów, które nie zostały szczegółowo
opisane kategorycznie zabrania się instalacji, bądź użytkowania urządzenia.
Dołączony materiał mocujący można używać tylko wtedy, gdy występuje
odpowiednie podłoże montażowe. Jeżeli występuje inne podłoże montażowe,
wtedy należy stosować mocowania odpowiednie dla tego podłoża.
Wypakowywanie
• Ostrożnie wyjmij urządzenie z opakowania i usuń wszelkie zabezpieczenia
transportowe.
• Przed utylizacją opakowania sprawdź, czy wyjąłeś wszystkie części
urządzenia.
Miejsce montażu
• Urządzenie przeznaczone wyłącznie do montażu na ścianie.
• Dla optymalnego działania czujnika zalecamy montaż na wysokości 2,5 m.
• Diody LED reagują wrażliwie na wysokie temperatury! Przed wbudowaniem,
należy zwrócić uwagę na temperaturę, która może pojawić się w miejscu
pracy produktu.
Produkt może być tylko używany odpowiednio do stopnia ochrony IP65.
IP65: Całkowita ochrona przed kurzem - Ochrona przed strumieniami wody
ze wszystkich kierunków.
Prosimy przestrzegać ostatecznej instrukcji montażu urządzenia na
zewnątrz.
Nie uszczelniaj na własną rękę dodatkowo urządzenia (np. silikonem lub
innymi substancjami uszczelniającymi).
Montaż (przed montażem dokładnie przeczytać)
• Lampę należy zamontować zgodnie z rysunkiem.
• Nie należy dopuścić do uszkodzenia powierzchni czujnika, np. poprzez
kontakt z ostrymi przedmiotami.
• Przyłączenie elektryczne
• Podłączyć wtyczkę lampy do odpowiedniego kontaktu zewnętrznego (np.
SLV Nr.art.: 227000).
Regulacja czujnika
• Ustawienie fabryczne: czujnik aktywny, tryb zmierzchowy, mały zasięg
czujnika, czas świecenia 30 sekund.
• Przyciski służą do dokonania poniższych ustawień (patrz tabela).
Potwierdzenie dokonania ustawień następuje poprzez krótkie
włączenie/wyłączenie się lampy. Nie dokonywać ustawień w przypadku
silnego nasłonecznienia, przepływu powietrza ani wahań temperatury.
Lampa jest wyposażona w funkcję pamięci. Zapamiętane zostaje ostatnie
ustawienie.
ON/
Ustawienie standardowego trybu pracy lampy. Czujnik nieaktywny.
Manual
override
ON/
Aktywacja czujnika.
PIR
sensor
Wyłączanie lampy. Lampa pozostaje w trybie gotowości do pracy
OFF
(stand-by).
Day
Tryb dzienny: czujnik aktywowany na stałe.
mode
Tryb zmierzchowy: czujnik zareaguje przy natężeniu otaczającego
Dusk
mode
światła < 65 lux.
Mały zasięg czujnika: to ustawienie sprawia, że czujnik wykrywa
Near
distance
ruch w obrębie 3-4 metrów.
Duży zasięg czujnika: to ustawienie sprawia, że czujnik wykrywa
Far
distance
ruch w obrębie 8-9 metrów.
15
30
10
1
3
5
sec
sec
min
min
min
min
Pozwala ustawić czas pracy lampy. W momencie aktywowania czujnika lampa
zaświeci na czas, na który została zaprogramowana.
Ponowne aktywowanie czujnika w tym momencie wydłuży czas pracy lampy o
wybrany (zaprogramowany) czas.
Należy sprawdzić prawidłowe działanie i bezpieczne mocowanie
żarówki!
Nr art. 232860 / 232864 / 232870 / 232874 / 232880 / 232884 / 232890 /
232894 © 22.11.2017 SLV GmbH,
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,
Tel. +49 (0)2451 4833-0.
Zmiany techniczne zastrzeżone.
15
20
min
min

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

232864232870232874232880232884232890 ... Mostrar todo