Descargar Imprimir esta página

Summer Infant 4-in-1 SuperSeat Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para 4-in-1 SuperSeat:

Publicidad

cleaning & maintenance • nettoyage et entretien • limpieza y mantenimiento
limpeza e manutenção • pulizia e manutenzione • reiniging & onderhoud
Reinigung und Wartung • Чистка и обслуживание • czyszczenie i konserwacja •
• Fabric Seat & Support Insert: Machine wash, cold water, gentle cycle, no bleach. Tumble dry, low heat.
• Wipe frame with a damp cloth and mild soap.
• Do not use if any components are damaged, missing, broken, or disassembled.
• Siège en tissu et support central : Laver en machine, à froid, sur cycle délicat, ne pas utiliser d'eau de javel.
Séchage au sèche-linge à basse température.
• Essuyer le cadre avec un linge humide et du savon doux.
• Ne pas utiliser si des pièces sont manquantes, endommagées, cassées ou démontées.
• Asiento de tela y accesorio de soporte: Lavar a máquina con agua fría en un programa para prendas delicadas; no
utilizar lejía. Secar en la secadora a temperatura baja.
• Limpiar la estructura con un trapo húmedo y detergente suave.
• No usar el producto si falta alguna de las piezas o si está dañada, rota o deteriorada.
• Assento em tecido e aplicação de apoio: Lavar na máquina com água fria, num ciclo de lavagem delicada e sem
lixívia. Secar na máquina a baixa temperatura.
• Limpar a estrutura com um pano húmido e sabão suave.
• Não utilizar se algum componente estiver danificado, em falta, partido ou desmontado.
• Sedile in tessuto e inserto di supporto: Lavare in lavatrice, in acqua fredda, ciclo delicato, non candeggiare.
Asciugare in asciugatrice a basse temperature.
• Pulire il telaio con un panno umido e sapone delicato.
• Non utilizzare in caso di componenti danneggiati, mancanti, rotti o smontati.
• Stoffen zitje en ondersteuningsinzetstuk: Wassen in de wasmachine in koud water, zachte cyclus, zonder
bleekmiddel. Op lage temperatuur in de droogtrommel drogen.
• Veeg het frame af met een vochtige doek en milde zeep.
• Gebruik het product niet als er onderdelen beschadigd of gedemonteerd zijn of ontbreken.
• Stoffsitz und Stützeinsatz: Maschinenwäsche, kaltes Wasser, Schonwaschgang, keine Bleichmittel. Bei geringer
Wärme trocknergeeignet.
• Den Rahmen mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen.
• Nicht verwenden, wenn Komponenten beschädigt, gebrochen oder demontiert sind bzw. fehlen.
• Тканевое сидение и поддерживающая вкладка: машинная стирка в холодной воде – режим деликатной
стирки без отбеливателя. Сушите в стиральной машине при низкой температуре (щадящая сушка).
• Протрите каркас влажной тканью, используя слабый мыльный раствор.
• Не используйте продукт при повреждении или отсутствии любых деталей.
• Siedzisko materiałowe i wkładka zapewniająca podparcie: Prać w pralce w niskiej temperaturze, program do
tkanin delikatnych, nie wybielać. Suszyć w suszarce w niskiej temperaturze.
• Przetrzeć ramę przy użyciu wilgotnej szmatki i łagodnego mydła.
• Nie używać w przypadku uszkodzonych, brakujących, pękniętych lub zdemontowanych elementów.
‫• ﻣﻘﻌﺩ ﻗﻣﺎﺷﻲ ﻭﺑﻁﺎﻧﺔ ﺩﻋﻡ: ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﻐﺳﻝ ﺑﺎﻟﻐﺳﺎﻻﺕ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﺍﻟﺑﺎﺭﺩ ﺃﺛﻧﺎء ﺩﻭﺭﺓ ﻏﺳﻳﻝ ﺧﻔﻳﻔﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﺑﻳﺿﺎﺕ. ﻳ ُ ﺟﻔﻑ ﺑﺎﻟﻌﺻﺭ ﺗﺣﺕ ﺩﺭﺟﺔ‬
Summer Infant USA, Inc.
1275 Park East Drive
Woonsocket, RI 02895 USA
1-401-671-6551
© 2017 Summer Infant USA, Inc.
.‫• ﺍﻣﺳﺣﻲ ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺑﻘﻁﻌﺔ ﻗﻣﺎﺵ ﺭﻁﺑﺔ ﻭﺻﺎﺑﻭﻥ ﻣﻌﺗﺩﻝ‬
.‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻣﻳﻪ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺃﻱ ﻣﻥ ﺍﻷﺟﺯﺍء ﺗﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﻣﻔﻘﻭﺩﺓ ﺃﻭ ﻣﻛﺳﻭﺭﺓ ﺃﻭ ﻣﻔﻛﻭﻛﺔ‬
Summer Infant Europe, Ltd.
1st Floor North Wing
Focus 31, Cleveland Road
Hemel, Hempstead HP2 7BW UK
+44 (0) 1442 505000
‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬
.‫ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬
10/17

Publicidad

loading