TFA No. 35.1065 Anleit_11_12
Indoor weather station
Please do not dispose of this instrument in household waste.
The user is obligated to take end-of-life devices to a desig-
nated collection point for the disposal of electrical and elec-
tronic equipment, in order to ensure environmentally-com-
patible disposal.
Specifications
Measuring range indoor
Temperature:
Humidity:
Power consumption:
Dimensions:
Weight:
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost-
mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change
without prior notice.
www.tfa-dostmann.de
10
29.11.2012
9:50 Uhr
0 °C... +50 °C (+32°...+122 °F)
20 %rH ... 99 %rH
1 x 1.5 V AAA (battery included)
180 x 38 x 90 mm
164 g (only instrument)
Seite 6
Station météo pour l'intérieur
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
Avant d'utiliser l'appareil
• Lisez attentivement le mode d'emploi.
• En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'ap-
pareil et de perdre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'uti-
lisation non-conforme.
• Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui
auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi. De
même, nous n'assumons aucune responsabilité pour des relevés
incorrects et les conséquences qu'ils pourraient engendrer.
• Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
• Conservez soigneusement le mode d'emploi!
Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de votre
nouvel appareil
• Température intérieure
• Humidité intérieure
• Valeurs maximales et minimales
• Prévisions météo
• Horloge
• Calendrier
• Alarme avec fonction snooze
3. Pour votre sécurité
• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne
l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent
mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil
par vous même.
• Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l'in-
formation publique, il est destiné uniquement à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
• Gardez la pile et l'appareil hors de la portée des enfants.
• Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les
démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion!
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible
doit être remplacée le plus rapidement possible, afin d'éviter une
fuite. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de
protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de
protection !
Conseils importants
de sécurité du produit!
• Évitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, à des vibra-
tions ou à des chocs.
• Protégez-le contre l'humidité.
11/12
11