Stadler Form Oskar little Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Oskar little:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

Oskar
little
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stadler Form Oskar little

  • Página 1 Oskar little Operating instructions Gebrauchsanweisung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации...
  • Página 2 Oskar little...
  • Página 4 Cleaning/Reinigung/Nettoyage/Pulizia/Limpieza/ Reiniging/Rensning/Puhdistaminen/Rengjøring/ Rengöring/Чистка...
  • Página 5 Bedienungsanleitung hier herunterladen: Téléchargez le mode d’emploi : www.stadlerform.com/Oskar-little/manual Watch the video of Oskar little: Schauen Sie sich das Video zu Oskar little an: Regardez la vidéo du Oskar little : www.stadlerform.com/Oskar-little/video Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    English Congratulations! You have just acquired the exceptional Air Humidifier OSKAR little. It will give you great pleasure and improve the indoor air for you. As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appli- ance.
  • Página 7 • Unplug the appliance before filling and cleaning. Setting up / operation 1. Place Oskar little on a flat surface in the desired area. Plug the mains ca- ble (3) into a electric socket. Use the filling opening (9) to fill the lower part (2) with water up to the maximum mark (12), either at a water tap or with a watering can.
  • Página 8 Oskar little. Water Cube™ – optimal hygiene for your air humidifier The Water Cube™ (13) by Stadler Form provides optimal hygiene in your air humidifier. It keeps your humidifier running smoothly, extending its lifespan. The Water Cube even works when your appliance is switched off, so the humidifier stays fresh all season long.
  • Página 9 Disposal The European directive 2012 / 19 / CE on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed in the normal unsorted municipal waste stream. Old appli- ances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment.
  • Página 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sie sie ggf. an den Nachbesitzer weiter. • Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung entste- hen, lehnt Stadler Form jegliche Haftung ab. • Das Gerät ist nur im Haushalt für die in dieser Gebrauchsanweisung be- schriebenen Zwecke zu benutzen.
  • Página 11 • Das Netzkabel vor jedem Nachfüllen und Reinigen aus der Steckdose zie- hen. Inbetriebnahme / Bedienung 1. Stellen Sie Oskar little an den gewünschten Platz auf einen flachen Bo- den. Schliessen Sie das Netzkabel (3) an einer geeigneten Steckdose an. Füllen Sie nun den Unterteil (2) entweder am Wasserhahn oder mit einer Giesskanne durch die Einfüllöffnung (9) bis zur Maximalmarke (12)
  • Página 12 Behandlung der Kassette nicht mehr gewährleistet werden. Die Filterkassette können Sie beim Händler beziehen, wo Sie Ihren Oskar little gekauft haben. Water Cube™ – optimale Hygiene für Ihren Luftbefeuchter Der Water Cube™ (13) von Stadler Form sorgt für eine optimale Hygiene in Ihrem Luftbefeuchter.
  • Página 13 • Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker be- schädigt ist, nach Fehlfunktionen des Gerätes, wenn dieses herunterge- fallen ist oder auf eine andere Art beschädigt wurde (Risse/Brüche am Gehäuse). • Nicht mit irgendwelchen Gegenständen in das Gerät eindringen. •...
  • Página 14 échéant, au nouveau propriétaire. • La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résul- tant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi. • Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce mode d‘emploi.
  • Página 15 • Débranchez l’appareil avant le remplissage et le nettoyage. Mise en marche / Manipulation 1. Posez Oskar little à l’endroit voulu sur une surface plane. Branchez le cor- don électrique (3) sur la prise appropriée. Remplissez maintenant la partie inférieure (2) d’eau jusqu’à la marque maximum (12) soit au robinet soit avec un arrosoir à...
  • Página 16 Oskar little. Water Cube™ – Hygiène optimale pour votre humidificateur Le Water Cube™ (13) de Stadler Form garantit une hygiène optimale pour votre humidificateur. L’utilisation du Water Cube permet un excellent fonc- tionnement de l’humidificateur et prolonge sa durée de vie. Le Water Cube agit également sur les appareils éteints et garde l’humidificateur frais pour...
  • Página 17: Caractéristiques Techniques

    • Arrivé au bout de sa durée de vie, l’appareil doit immédiatement être ren- du inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet. • Dans le cas d’une réparation, veuillez tenir compte des points suivants avant d’envoyer l’appareil ou de le ramener en magasin: videz entière- ment l’eau de l’appareil (bac à...
  • Página 18: Descrizione Dell'aPparecchio

    Dopo aver letto le istruzioni per l’uso, conservarle con cura per la fu- tura consultazione. • La Stadler Form respinge ogni responsabilità per la perdita o danni che incorrano come risultato di un mancato rispetto di queste istruzioni d’uso.
  • Página 19 Preparazione per uso / utilizzo 1. Posizionate Oskar little su di una superficie piana nell’area desiderata. Collegate il cavo di alimentazione (3) nella presa di corrente. Utilizzate l’apertura di riempimento (9) per riempire la parte inferiore (2) con acqua fino al marchio massimo (12), o al rubinetto o con una canna dell’acqua.
  • Página 20 Oskar little. Water Cube™ – igiene ottimale per il suo umidificatore Il Water Cube™ (13) di Stadler Form assicura un’igiene ottimale nel suo umidificatore. L’impiego del Water Cube consente un utilizzo impeccabile dell’umidificatore e ne prolunga la durata. Il Water Cube agisce anche con l’apparecchio spento e ne assicura la freschezza per tutta la stagione.
  • Página 21: Smaltimento

    • Se l’apparecchio è irreparabile, rendetelo inutilizzabile immediatamente e consegnatelo al punto di raccolta appropriato. • In caso di riparazione, prima di spedire o di portare l’apparecchio dal ne- goziante, devono essere rispettati i seguenti punti: vuotare tutta l’acqua dall’apparecchio (vaschetta dell’acqua ed eventuale serbatoio dell’acqua), asportare eventuali cassette filtro o cartucce anticalcare e far asciugare l’apparecchio completamente.
  • Página 22 Español ¡Enhorabuena! Acaba de comprar un extraordinario humidificador de aire OSKAR little. Estamos seguros de que mejora para usted el aire en los am- bientes cerrados. Como con todos los aparatos electrodomésticos también este aparato exi- ge un especial cuidado para evitar heridas, daños causados por incendios o daños en el aparato.
  • Página 23 • Desenchufe el dispositivo antes del llenado y la limpieza. Puesta en marcha / Manejo 1. Coloque Oskar little en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el cable (3) en el enchufe que corresponda. A continuación llene con agua hasta la marca máxima (12) la parte inferior (2) por el orificio de alimen-...
  • Página 24: Indicación Importante

    Oskar little. Water Cube™: una higiene óptima para su humidificador Water Cube™ (13), de Stadler Form, aporta una higiene óptima a su humidi- ficador. El uso de Water Cube permitirá que su humidificador disfrute de un funcionamiento óptimo y prolongará la vida de dicho aparato. Water Cube funciona incluso con el aparato desconectado y mantiene el humidificador limpio durante toda la temporada.
  • Página 25: Eliminación

    • Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe están estro- peados, si falla alguna de las funciones, si el aparato se ha caído o si ha sufrido algún otro desperfecto (rajas/roturas en el chasis). • No introducir ningún tipo de objetos en el aparato. •...
  • Página 26: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • Stadler Form is op geen enkele wijze aansprakelijk voor verlies of schade ten gevolge van het nalaten van deze instructies. • Het apparaat dient alleen in huis te worden gebruikt of voor de doeleinden die in deze instructies worden beschreven.
  • Página 27 • Haal de stekker uit de contactdoos voordat u het apparaat vult of reinigt. Inbedrijfstelling / Bediening 1. Plaats Oskar little op de gewenste plaats op een vlakke bodem. Steek de stroomkabel (3) in een geschikt stopcontact. Vul nu het onderste deel (2) ofwel aan de kraan of met een gieter door de vulopening (9) met water tot aan de maximummarkering (12).
  • Página 28: Belangrijke Opmerking

    Oskar little hebt gekocht. Water Cube™ – optimale hygiëne voor uw luchtbevochtiger De Water Cube™ (13) van Stadler Form zorgt voor optimale hygiëne in uw luchtbevochtiger. Het gebruik van de Water Cube leidt tot een perfecte wer- king van de luchtbevochtiger en verlengt de levensduur van het apparaat.
  • Página 29: Specificaties

    • Als het toestel niet meer te repareren is, maak het dan onmiddellijk on- bruikbaar en geef het af op het inzamelingspunt. • Neem in geval van reparatie de volgende punten in acht voordat het ap- paraat wordt verzonden of naar de dealer wordt gebracht: waterbakje en eventuele watertank volledig legen, eventuele filtercassettes en/ of antikalkpatronen verwijderen en het apparaat volledig laten drogen.
  • Página 30: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Dansk Tillykke! De har lige anskaffet Dem den usædvanlige OSKAR little luftfug- ter. Den vil give Dem stor fornøjelse, når luften omkring Dem trænger til at blive renset. Som med alle elektriske husholdningsapparater er særlig pleje en nødven- dighed også med dette produkt, for at undgå fysisk skade, brandskade eller beskadigelse af produktet.
  • Página 31 • Tag lysnetkablet ud af stikkontakten inden påfyldning og rengøring. Idrifttagning / betjening 1. Først opstilles Oskar little på et plant gulv på det ønskede sted. Netlednin- gen (3) tilsluttes til en dertil egnet stikkontakt. Nu fyldes underdelen (2) op med vand gennem påfyldningsåbningen (9) og op til mærket for mak- simal vandstand (12), enten fra en vandhane eller fra en vandkande.
  • Página 32: Vigtig Henvisning

    De har købt Deres Oskar little. Water Cube™ – optimal hygiejne til din luftfugter Water Cube™ (13) fra Stadler Form sørger for optimal hygiejne i din luft- fugter. Brug af Water Cube giver fejlfri drift af luftfugteren og forlænger apparatets levetid.
  • Página 33: Bortskaffelse

    Bortskaffelse EU-direktiv 2012 / 19 / CE om WEEE kræver, at brugte elektriske hushold- ningsapparater ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. Brugte apparater skal indsamles separat for optimal genbrug og genanvendelse af apparatets elementer og reduktion af miljøpåvirkning og helbredsrisici. Symbolet med skraldvden med et kryds over på...
  • Página 34: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Toimita ohjeet tarvittaessa myös seu- raavalle omistajalle. • Stadler Form ei ole missään tapauksessa vastuussa vaurioista tai mene- tyksistä, jotka johtuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä. • Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön näiden ohjeiden mu- kaisella tavalla.
  • Página 35: Tärkeää Tietoa

    • Kytke laite irti pistorasiasta ennen sen täyttämistä ja puhdistamista. Käyttöönotto / käyttö 1. Sijoita Oskar little haluttuun kohtaan tasaiselle pinnalle Liitä virtajohto (3) pistorasiaan. Täytä vesisäiliö (2) täyttöaukon (9) avulla maksimivesimää- rän rajaan (12) asti joko vesihanan tai vesikannun avulla. Kun olet täyttä- nyt säiliön, aseta yläosa (1) varovasti paikalleen.
  • Página 36 Puhdistaminen ja kasetin vaihto Ennen jokaista huoltoa ja jokaisen käyttökerran jälkeen, muista sammuttaa laite ja irrottaa se verkkovirrasta. Ennen kuin puhdistat laitetta, virtajohto (3) on irrotettava liitännästä. Älä koskaan upota laitetta veteen (oikosulun vaara). • Puhdista ulko-osat kostealla liinalla ja kuivaa hyvin. •...
  • Página 37 Jätehuolto Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012 / 19 / CE Sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (WEEE) edellyttää, ettei vanhoja kotitalouksien sähkölaitteita saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana. Vanhat laitteet on kerättävä erikseen materiaalien palautuksen- ja kierrät- tämisen optimoimiseksi sekä terveys- ja ympäristövaikutuksien vähentämi- seksi.
  • Página 38: Viktige Sikkerhetsinstrukser

    • Stadler Form nekter alt ansvar innen tap eller skader som oppstår som en følge av mangelfull oppfølging av disse driftsinstruksjonene.
  • Página 39 • Trekk ut støpselet for apparatet før oppfylling og rengjøring. Forberedelser for bruk / drift 1. Plasser Oskar little på en flat overflate i et ønsket område. Plugg strømka- belen (3) i en stikkontakt. Bruk fylleåpningen (9) for å fylle den nedre delen (2) med vann opp til maksimalmerket (12), enten i vasken eller ved bruk av en blomsterkanne.
  • Página 40: Viktig Informasjon

    Water Cube™ – optimal hygiene for luftfukteren din Water Cube™ (13) fra Stadler Form sørger for å holde luftfukteren din frisk og hygienisk. Water Cubes forbedrer bruken og forlenger levetiden til luft- fukteren din. Water Cubes virker selv om luftfukteren er koblet ut og holder den frisk gjennom en hel sesong.
  • Página 41: Spesifikasjoner

    Avhending EU-direktiv 2012 / 19 / EF vedrørende elektriske og elektroniske apparater (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) sier at gamle elektriske husholdningsapparater ikke må kastes som vanlig restavfall. Gamle appa- rater må samles inn separat for å optimalisere gjenbruk og resirkulering av materialene de inneholder og redusere påvirkningen på...
  • Página 42: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    ägare. • Stadler Form avsäger sig allt ansvar för förlust eller skada som uppstår på grund av att bruksanvisningen inte följts. • Apparaten får endast användas i hemmet för de ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning.
  • Página 43 • Koppla ifrån apparaten före påfyllning och rengöring. Förberedelser för användning / drift 1. Placera Oskar little för rum på en plan yta på önskad plats. Anslut nätka- beln (3) till ett eluttag. Använd påfyllningsöppningen (9) för att fylla den nedre delen (2) med vatten upp till markeringen för maximal nivå...
  • Página 44: Viktig Information

    Oskar little. Water Cube™ – optimal hygien för din luftfuktare Water Cube™ (13) från Stadler Form sörjer för en optimal hygien i din luftfuk- tare. Användningen av Water Cubes leder till en felfri drift för luftfuktaren och förlänger enhetens livslängd. Water Cube verkar även när enheten är avstängd och håller luftfuktaren fräsch under en säsong.
  • Página 45: Specifikationer

    Kassering Det europeiska direktivet 2012 / 19 / CE om avfall från elektrisk och elektro- nisk utrustning (WEEE), kräver att gammal hushållselektronik INTE kastas i det normala osorterade avfallet. Förbrukad utrustning måste samlas in se- parat för att optimera återanvändning och återvinning av det material som de innehåller och för minska påverkan på...
  • Página 46 Русский Поздравляем с приобретением устройства премиум-класса увлажни- теля воздуха Oskar little. Использование этого устройства позволит создать благоприятную атмосферу в помещении, а эксплуатация до- ставит несомненное удовольствие. При эксплуатации увлажнителя, а также иных электроприборов, сле- дует обращать особое внимание на меры безопасности. Прежде, чем...
  • Página 47 • Выключайте устройство из сети перед чисткой и доливом воды. Настройка / эксплуатация 1. Установите увлажнитель воздуха Oskar little на ровной поверхно- сти. Воткните сетевой шнур (3) в розетку. Через люк для долива воды (9) наполните резервуар (2) водой до отметки максимального...
  • Página 48: Важная Информация

    Если в увлажнителе недостаточно воды, загорятся красные ин- дикаторы (8 или 12), яркость которых нельзя приглушить даже в режиме сна. 5. Встроенный ароматизатор позволяет использовать увлажнитель для ароматизации воздуха в помещении. В качестве ароматиче- ских веществ можно использовать парфюмерию или специальные масла.
  • Página 49 только оригинальные фильтры для Oskar little. Бактерицидный картридж Water Cube™ – оптимальная гигие- на для Вашего увлажнителя воздуха Бактерицидный картридж Water Cube™ (13) от Stadler Form обеспечит оптимальную гигиену Вашего увлажнителя воздуха. Использование бактерицидного картриджа Water Cube способствует безупречной работе увлажнителя воздуха и продлевает срок службы прибора.
  • Página 50 Спецификация Номинальное 220–240 В / 50 Гц напряжение / частота Номинальная 6 Вт (уровень I) / 15 Вт (уровень II) потребляемая мощность Расход воды до 200 г/час Обслуживаемая 30 м / 75 м площадь Габариты 246 х 290 х 175 мм (длина х высота х глубина) Масса...
  • Página 51 Warranty/Garantie/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, manufacturing and material. Excluded are all wearing parts and improper usage, or consequential dam- ages due to lack of cleaning and/or descaling of the appliance. 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung, sowie Folgeschäden durch mangelnde Reinigung und/oder Entkalkung des Gerätes.
  • Página 52 CAD work, Mario Rothenbühler for the photos, Matti Walker for the small design, space saving ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Retailer’s stamp / Stempel Verkaufsstelle / Cachet du point de vente / Timbro del rivenditore /...

Este manual también es adecuado para:

Oskar

Tabla de contenido