F
Roulettes auto bloquantes, débloquées sous charge.
D
Sicherheitsrollen, Bewegung nur bei Belastung.
GB
Pressure castors, movement only under load.
NL
Veiligheidsrollen, enkel bij belasting bewegen.
TR
Güvenlik makaralarý, sadece yüklü iken hareket ettirin.
E
Ruedas de seguridad, movimiento sólo bajo carga.
I
Ruote di sicurezza, movimento solo in caso di carico.
Seul des techniciens qualifiés et formés sont habilité à
F
remplacer ou intervenir sur l'amortisseur pneumatique.
Der Austausch der Gasdruckfeder bzw. die Arbeit daran,
D
darf nur durch eingewiesenes Fachpersonal erfolgen.
The exchange of the gas pressure springs or the work
GB
on them may only be carried out by instructed
specialist personnel.
De vervanging van de gasdrukveer of werkzaamheden
NL
daaraan mogen enkel door geschoold personeel
gebeuren.
Gaz baský yayýnýn deðiþtirilmesi iþlemi ya da bunun
üzerinde çalýþýlmasý yalnýzca bu iþ için
TR
görevlendirilmiþ olan mesleki uzman personel
tarafýndan gerçekleþtirilebilir.
La sustitución de los resortes de gas a presión o los
E
trabajos en los mismos sólo pueden ser realizados por
técnicos instruidos.
Le operazioni di sostituzione delle molle a gas richiedono
I
necessariamente l'intervento di personale specializzato
SK
Bezpeènostné kolieska, pohyb len pri za• ažení.
PL
Rolki bezpieczeñstwa, ruch tylko pod obciàýeniem.
RUS
Áåçîïàñíûå ðî
ëèêè, äâèæåíèå òîëüêî ïîä íàãð óçêîé.
H
Biztonsági görgõk, mozgás csak terhelés esetén.
CZ
Bezpeènostní koleèka, pojíždí pouze pøi zatížení.
RO
Role de siguranþã, deplasare numai la expunerea la sarcinã
Výmenu plynových pružín, resp. práce na nich smie
SK
vykonáva len kvalifikovaný odborný personál.
Wymiany spræýyn gazowych wzgl. czynnoúci przy
PL
nich moýe dokonywaã tylko przeszkolony personel
Çàìåíà ãàçîíàïîëíåííîãî àìîðòèçàòîðà è ðàáîòû
RUS
íà íåì äîëæíû ïðîèçâîäèòüñÿ êâàëèôèöèðîâàííûìè
ñïåöèàëèñòàìè.
A gázrugók cseréjét vagy javítását csak szakképzett
H
személyzet végezheti.
Výmìnu plynových pružin resp. práci na nich smí provádìt
CZ
pe zaškolený odborný personál.
Este admisã înlocuirea amortizorului pneumatic, respectiv
RO
efectuarea de lucrãri la nivelul acesteia numai de cãtre
personal de specialitate instruit.
.