Safeline DOV841 Serie Manual De Instrucciones

Unidad de proteccion, medicion, analisis y registro, programable y con motor rearmador integrado

Publicidad

Enlaces rápidos

1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Safeline DOV841 Serie

  • Página 2 Safeline, S.L. Aunque se hayan tomado las precauciones posibles en la preparación del presente manual, Safeline S.L. no asume ninguna responsabilidad en relación al uso de la información contenida en el mismo debido a cualquier error u omisión.
  • Página 3 I N D I C E INTRODUCCIÓN Descripción..............................Pág 5 Características técnicas..........................Pág 5 Descripción de carátula de mando......................Pág 6 Descripción de Bornas de conexión del módulo..................Pág 6 Cuadros Sinópticos de características de modelos y versiones Medidores monofásicos..........................Pág 7 Medidores trifásicos.............................
  • Página 4 CAPITULO 5 - Desconexión. Tiempos de disparo. Tiempo total de desconexión del interruptor magnetotérmico............... Pág 44 CAPITULO 6 – Utilización Control Remoto............................... Pág 45 CAPITULO 7 - Descripción componentes básicos Transformador toroidal de intensidad diferencial TRDF18 Y TRDF26 ............Pág 45 Transformador toroidal de intensidad TRIT18.....................
  • Página 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN - Descripción y Características SURELINE incorpora tecnología altamente avanzada e innovadora de protección, medición, análisis y registro, programable, con motor rearmador integrado en el propio módulo, libre de mantenimiento como tal y protegido con clave de propietario. Incluye medidores de potencias y contadores de energía de alta resolución así como registradores de eventos, contadores y totalizadores inviolables.
  • Página 6: Descripción De Carátula De Mando

    Tiempo desconexión versión sufijo "L" 5-10ms típico (consultar “Desconexión. Tiempos de disparo”) Delay REMOTE IN 5 ms Endurancia mecánica modulo rearmador Safeline 100.000 Maniobras completas (on off) Endurancia mecánica magnetotérmico Schupa 20.000 Maniobras completas (on off) Endurancia mecánica MCB (magnetotérmico) General Electric 2P 20.000 Maniobras completas (ON OFF)
  • Página 7: Medidores Analizadores De Red Monofasicos

    A CONTROL OUT  SALIDA BOBINA EMISIÓN DESCONECTADOR DE ALTA VELOCIDAD BORNA A B CONTROL OUT  SALIDA BOBINA EMISIÓN DESCONECTADOR DE ALTA VELOCIDAD BORNA B L1 POWER 230V ALIMENTACION FASE (LINEA) 230V + ENTRADA SENSOR DE MEDICION INPUT L1 ...
  • Página 8: Medidores Analizadores De Red Trifasicos

    MEDIDORES ANALIZADORES DE RED TRIFASICOS MODELO VERSION 800T 800T2 Medida de Tensión True RMS y Pico 0V a 500Vpk L1,L2,L3 independientes   Medida de Tensiones Compuestas True RMS 0V a 500V L12,L23,L31 independientes   Medida Intensidad True RMS y Pico 0A a 100Apk L1,L2,L3 independientes ...
  • Página 9 PROTECTORES MEDIDORES MONOFASICOS (2 Polos) CON INTENSIDAD DIFERENCIAL SIN INTENSIDAD DIFERENCIAL MODELO DOVIP OVIP VERSION 847R 848R 841R 842R 835R 830R Medida de Tensión True RMS y Pico 0V a 1000Vpk       Medida de Tensión True RMS y Pico 0V a 500Vpk ...
  • Página 10 PROTECTORES MEDIDORES TRIFASICOS (4 Polos) CON I DIFERENCIAL SIN I DIFERENCIAL MODELO OVIP VERSION 841RT 841T 842RT 842T 827T 828T 830RT 830T 835RT 835T Medida de Tensión True Rms y Pico 00V a 1000Vpk L1,L2,L3 independientes     ...
  • Página 11: Muy Importante

    PRECAUCIONES / ADVERTENCIAS DEL USUARIO / INSTALADOR  A pesar de ser éste un equipo de máxima seguridad, tanto en su diseño como en sus prestaciones, deben siempre adoptarse las mayores precauciones en su utilización. No debe utilizarse el aparato hasta haber comprendido completamente sus características y funcionamiento.
  • Página 12: Instalación

     - Conexionado Es de suma importancia que se asegure la correcta polaridad en la conexión de las bornas “L1” y “N” del SURELINE. En caso de no respetar dicha polaridad, se malogran sus altas precisiones, originando errores de medida y funcionamientos anormales en las protecciones Un riesgo de funcionamiento incorrecto del equipo puede ser originado, principalmente, por un deficiente conexionado de los bornes de conexión.
  • Página 13: Guia De Programacion Y Utilizacion

    GUIA DE PROGRAMACION Y UTILIZACION FUNCIONES DE LAS TECLAS La clave de usuario constituye una alta seguridad para el propietario ya que únicamente mediante ésta se pueden validar los parámetros programados. Los cambios de valores programados únicamente entran en vigor cuando se haya introducido dicha clave.
  • Página 14: Secuencia De Inicio

    SECUENCIA DE INICIO Al conectar el equipo a 230V AC, sus tensiones internas de+12V DC,+5V DC, +3V3 Carga baja. DC, empiezan a estabilizarse y, una vez estabilizada la de +12V10%, ya puede empezar el protocolo de inicio. (duración  3,4 seg) +12V= 10.8 >>Unidad de Protección...
  • Página 15 En versiones con intensidad Diferencial, antes de rearmar se realiza automáticamente un test real incremental de intensidad diferencial. Test I  1º aparece esta pantalla informativa (duración 1.5 Seg) 230.3 2º muestra la pantalla Nº1 de Tensión True RMS, Intensidad True 00.00 RMS e Intensidad Diferencial True RMS.
  • Página 16: Modelos Con Protección Diferencial De 5Ma A 30Ma

    Modelos con protección Diferencial de 5mA a 30mA ALARMAS PROGRAMADAS DE FABRICA POR DEFECTO RAPIDA Alarma Rango Valor Rango Delay Valor por Defecto Delay por Defecto ST True RMS 245V - 275V 20ms - 5000ms 265V 300ms ST Pico 350Vpk - 400Vpk 0.3ms –...
  • Página 17: Modelos Con Protección Diferencial De 50Ma A 300Ma

    Modelos con protección Diferencial de 50mA a 300mA ALARMAS PROGRAMADAS DE FABRICA POR DEFECTO RAPIDA Alarma Rango Valor Rango Delay Valor por Defecto Delay por Defecto ST True RMS 245V - 275V 20ms - 5000ms 265V 300ms ST Pico 350Vpk - 400Vpk 0.3ms –...
  • Página 18: Rearmes Programados De Fábrica Por Defecto

    REARMES PROGRAMADOS DE FÁBRICA POR DEFECTO Programación del Programación del tiempo de numero de Alarma rearmes cada rearme. = (3 a 240 min) = (de 0 a 10) Magnetotérmico Desconectará y NO REARMARÁ 3 min Descontará minutos y Rearmará. 5 min 10 min Por defecto Si hay...
  • Página 19: Funcion Tecla 2 (Next / )

    FUNCION TECLA 2 (NEXT / ) 230.4 23.36 124.6  000174.37255 322.6 0.560 Reactiva KQh 124.6 mApk  000174.37255 00265.8 00265.8 Activa KWh 00000.0 50.01 00000.0 VA 1.000 00000.0 VArL 00000.0 VArC...
  • Página 20 230.4  Medición True RMS de Voltaje de línea 23.34  Medición True RMS de Intensidad de línea PANTALLA 1 : 124.6  Medición True RMS de Intensidad diferencial de línea  322.5  Medición de pico de Voltaje de línea 0.560 ...
  • Página 21: Tabla De Contenido

    Tecla 1 (MENU / ESC)  Se pulsa la tecla de MENU en cualquiera de las 7 pantallas principales. MENU Indice >Alarmas V-I  Configuración de alarmas............Pág 22 Test I -V-I  Test de I Diferencial, Intensidad y Tensión......Pág 23 ...
  • Página 22 Alarmas V-I Al pulsar OK en Alarmas V-I, aparece un submenú donde se puede elegir la alarma a programar. Los parámetros configurables de cada alarma, tanto de pico como RMS, son el valor de la alarma y el delay (retardo) de tiempo. Se produce una desconexión cuando el valor de medición es igual o superior al valor programado y se mantiene durante un delay igual o superior al programado.
  • Página 23 Sobre I Pk Sobre I RMS  Tipo de alarma a programar. >Sobre I RMS >40.0  Valor de alarma. 0.3A 3000  Delay (retardo).  La normativa establece que un diferencial debe desconectar entre el 50% y el 100% de su valor de I ...
  • Página 24: Alarmas V-I

     Alarmas de RMS por sobretensión e infratensión: Delay  100ms  +5% Delay > 100ms  +15% Delay > 1000ms  no realiza la comparación (verificación del valor en la desconexión por el usuario). Alarmas de RMS por sobreintensidad diferencial: ...
  • Página 25: Test De Magnetotérmico

    Si se opta por reiniciar el equipo, pulsar RESET. Una vez reiniciado y rearmado, el equipo indica periódicamente que hubo “Error de test” recordando así que debe volverse a verificar el Test. Este mensaje persistirá mientras no se hayan obtenido resultados satisfactorios de dicho test. Error B: Al realizar un test de intensidad, intensidad diferencial o tensión, siempre que el delay de la alarma sea igual o inferior a 1000ms, el equipo realiza una comparación entre el valor de desconexión y el valor programado.
  • Página 26: Información

    0-OFF ( I-ON con clave ) Se usa para ordenar la desconexión voluntaria del magnetotérmico del equipo (ya que no puede hacerse manualmente). El equipo avisa antes de la desconexión que será imprescindible introducir la clave de usuario para poder rearmar. Pulse reset Se dispone a Para introdu...
  • Página 27: Ultima Desc

    Ultima desc (Ultima desconexión) Muestra la última causa de desconexión, incluyendo el diagnóstico de alarma y el valor de desconexión. Puede ser por sobre o infratensión, tanto de pico como RMS; por sobreintensidad, tanto de pico como RMS; intensidad diferencial, tanto de pico como RMS; por magnetotérmico, REMOTE IN o Power OFF (falta de suministro eléctrico).
  • Página 28: Contadores

    Contadores  Contadores de eventos: Al pulsar OK en “De eventos”, el equipo muestra secuencialmente los contadores independientes de desconexión por: sobretensión, infratensión, intensidad diferencial, sobreintensidad, magnetotérmico, REMOTE IN o Power OFF (falta de suministro eléctrico) y, finalmente, el cursor ofrece la opción de puesta a cero. Pueden pasarse las pantallas manualmente pulsando NEXT.
  • Página 29: Máximo Mín

    Máximo Mín. (Máximos y Mínimos) Sirve para consultar los máximos medidos, los máximos de alarmas, y el histórico de máximos de alarmas no borrable. Contadores En medición  Mediciones máximas >Máximo Mín. >De alarmas  Valores máximos medidos motivo de desconexión Rearmes Histórico ...
  • Página 30  De Alarmas: Se memoriza únicamente la alarma de mayor valor. Contadores En medición >Máximo Mín. >De alarmas Rearmes Histórico 260.9 ST RMS  Sobretensión máxima 260V RMS. 414.3 ST Pk  Sobretensión máxima 414V Pico. 150.3 IT RMS  Infratensión mínima 150V RMS. 201.0 ...
  • Página 31 REARMES (Inteligentes y Secuenciales) El equipo brinda actuaciones protectoras mediante desconexiones de alta velocidad, abortando así el problema en su inicio y facilitando en su pantalla el diagnóstico del motivo de la desconexión. Dispone de un exclusivo Rearme Automático Inteligente frente a sobretensión e infratensión (únicamente rearma si ha desaparecido la anomalía).
  • Página 32  Rearmes de In xxx mA: Ejemplo de configuración de 4 rearmes y cada uno de ellos de 3, 4, 5, 7 minutos. 1º Pulsar OK en “In 0.3A” 2º Con las teclas 2 y 3 (subir y bajar) incrementar o decrementar los dígitos que parpadean hasta poner el valor 4. Pulsar OK para aceptar y continuar (secuencialmente se pedirán los tiempos de los 4 ciclos de rearme que se quiere programar).
  • Página 33: Registrador

     Programación del tiempo de espera para la puesta a cero de Nº de rearme (3-240 min): Si entre ciclos de rearme el equipo rearma y ya no detecta el problema que originó la actuación, empieza la cuenta atrás de su autoinicio automático (puesta a cero de Nº de rearme ) de los ciclos de rearme. Transcurrido el tiempo de puesta a cero, los contadores de los ciclos de rearme se ponen a cero.
  • Página 34: Totalizador

    Power OFF (control de faltas de suministro eléctrico), a modo de ejemplo:   Causa desconexión: falta suministro eléctrico. Sólo MT Power OFF >Power OFF 05/03/03  Fecha de la falta REMOTE IN 10:24h  Hora de la falta (en rotación) Power ON ...
  • Página 35: Delay-Reset

    Delay – Reset Retardo programable de arranque: después de una desconexión por falta de suministro eléctrico, si nuevamente se establece el suministro eléctrico el equipo puede retardar la conexión de 0 a 999 seg. (este tiempo no influye en el totalizador). Promediados Delay Reset Aceptar y...
  • Página 36: Versión

    Reloj - Fecha Para visualizar y/o programar la fecha y la hora: Cambiar Reloj-Fecha Actualizar  05/03/03 Fecha y Hora >Reloj-Fecha 10:26:34h SI=OK NO=ESC Versión Ejemplo: Pulsar OK para actualizar todo a 12/02/09 11:08h. Con las teclas 2 y 3 (subir y bajar) incrementar o decrementar los dígitos que parpadean hasta poner el valor deseado.
  • Página 37: Anexo: Información Y Detección De Errores

    ANEXO: INFORMACION Y DETECCIÓN DE ERRORES. Diagnósticos 1.  Error de anomalía en el toroidal 2.  Error de conexión 3.  Error de desconexión 4.  Error de test 5.  Error de alimentación 6.  Error de grabación en la memoria flash 7.
  • Página 38: Error De Conexión

    2.  Error de conexión Por maniobra imperfecta Se realiza una desconexión de emergencia y se memoriza la situación. Hace hasta 3 intentos de rearme y, si se detecta el mismo error, el equipo se queda bloqueado avisando con un pitido continuo y con el mensaje: Error rearme El equipo tiene una anomalía y debe revisarse de inmediato;...
  • Página 39: Error De Alimentación

    Si se opta por reiniciar el equipo, pulsar RESET. Una vez reiniciado y rearmado, el equipo indica periódicamente que hubo “Error de test” recordando así que debe volverse a verificar el Test. Este mensaje persistirá mientras no se hayan obtenido resultados satisfactorios de dicho test. Test de Watchdog ( Watchdog externo ) Ver este apartado en su correspondiente sección de TEST.
  • Página 40 8.  Error de verificación de la memoria flash (checksum) Cada vez que se reinicia el equipo, se verifica el contenido del programa. Si es incorrecto, puede haberse corrompido la información de la memoria flash, en cuyo caso el equipo queda inutilizable por razones de seguridad.
  • Página 41: Potencia Activa

    Glosario: Diferencial  Amperios A pk Amperios de Pico Autoescala Sistema automático de adopción de la escala adecuada Checksum Comprobación totalizadora Delay Retardo de tiempo Display LCD Pantalla de Cristal Líquido Factor de potencia Frecuencia de línea V1 Infratensión Intensidad Intensidad diferencial I...
  • Página 42: Comprobación Y Puesta En Marcha

    CAPITULO 3 - Comprobación y puesta en marcha Puesta en marcha Conectar aguas arriba todos los conductores, (por medio de interruptores, seccionadores u otros). Automáticamente se ejecutará la secuencia de inicio con el posterior rearme del magnetotérmico esclavo y el equipo estará operativo. Ejecutar todos los Test de protecciones incluido el Test de Whatch Dog Test "incremental real"...
  • Página 43 Este diferencial SI PERMITE realizar un Test “ideal” en una instalación “normal” Autotest de diferencial El equipo realiza un test "incremental real" automático de la protección diferencial antes de cada reconexión. Comprueba la vigencia de operatividad de: toroidal, amplificación, filtrado y detección Cuando el autotest observe que la protección diferencial no es vigente, desconecta y diagnostica.
  • Página 44: Utilización

    Protección contra sobretensión permanente y transitoria Al producirse una sobretensión, permanente o transitoria, de valor superior al programado, el equipo gestiona una desconexión de alta velocidad por medio de la bobina de desconexión y del motor rearmador. El aparato soporta sobretensiones permanentes de 450V RMS, y transitorias (300ms) de 1000V de pico. A partir de 1000V de pico, el equipo se autoprotege mediante la actuación de un fusible incorporado.
  • Página 45: Control Remoto

    Endurancia mecánica MCB 2P y 4P: 20.000 Maniobras completas (ON OFF) Para más información, consultar al fabricante Desconectador de Alta Velocidad (bobina de emisión) Marca: General Electric Tipo: TELE L-1 CA 24/60V Para más información, consultar al fabricante Otros Interruptores Magnetotérmicos esclavos y Desconectadores Consultar a Safeline...
  • Página 46: Mantenimiento

    En tales casos, debe complementarse el equipo Sureline con una protección específica. Dicha protección específica, que SAFELINE considera adecuadamente complementaria, contra transitorios de picos extremadamente intensos y cortos (KV/S), es proporcionada por un módulo a base de varistores, descargadores,... de este tipo de sobretensiones.
  • Página 47: Tarjeta De Garantía

    GARANTIA SAFELINE, S.L., como líder en equipos de medida, seguridad eléctrica y electrónica, procura mantener un amplio servicio a los usuarios de sus productos, así como información actualizada. Para ello, es imprescindible que el usuario rellene y devuelva la presente garantía tan pronto haya adquirido su producto SURELINE.
  • Página 48 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION MONOFASICA 2 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63A. ENTRADA 230 V AC MODELOS: NEUTRO DOV841 DOV841R IMPORTANTE: LA CONEXION DOV842 DEL NEUTRO AL MAGNETOTERMICO DOV842R INPUT 1 CO NT RO L...
  • Página 49 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION TRIFASICA 4 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 Y 63A. NEUTRO ENTRADA 230 V AC ENTRE NEUTRO Y LINEAS (L1, L2, L3) ENTRADA 400 V AC ENTRE LINEAS (L1 Y L2, L1 Y L3, L2 Y L3) MODELOS: DOV841T IMPORTANTE:...
  • Página 50 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION TRIFASICA 4 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 Y 63A. NEUTRO ENTRADA 230 V AC ENTRE NEUTRO Y LINEAS (L1, L2, L3) ENTRADA 400 V AC ENTRE LINEAS (L1 Y L2, L1 Y L3, L2 Y L3) MODELOS: RD827T IMPORTANTE:...
  • Página 51 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION MONOFASICA 2 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63A. ENTRADA 230 V AC MODELOS: NEUTRO OV830 OV830R IMPORTANTE: LA CONEXION OVD706K DEL NEUTRO AL MAGNETOTERMICO CO NT RO L INPUT 1 POWER...
  • Página 52 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION TRIFASICA 4 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40 Y 63A. NEUTRO ENTRADA 230 V AC ENTRE NEUTRO Y LINEAS (L1, L2, L3) ENTRADA 400 V AC ENTRE LINEAS (L1 Y L2, L1 Y L3, L2 Y L3) MODELOS: OV830T IMPORTANTE:...
  • Página 53 UNIDAD DE PROTECCION Y MEDICION AUTOREARMABLE PROGRAMABLE CON MOTOR REARMADOR INTEGRADO. CONFIGURACION MONOFASICA 2 POLOS 6, 10, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63A. ENTRADA 230 V AC MODELOS: NEUTRO DOVIP847 DOVIP847R IMPORTANTE: DOVIP848 LA CONEXION DEL NEUTRO AL DOVIP848R MAGNETOTERMICO INPUT 1 CO NT RO L...
  • Página 66 SAFELINE, S.L. Edificio Safeline Cooperativa, 24 E 08302 MATARO (Barcelona) ESPAÑA www.safeline.es safeline@safeline.es Comercial Fábrica, I + D Administración T. +34 938841820 T. +34 937411010 T. +34 937630801 T. +34 937630801 T. +34 607409841 T. +34 607409841 comercial@safeline.es inves@safeline.es admin@safeline.es...

Este manual también es adecuado para:

Rd827 serieOv830 serieDovip847 serieOvip835 seriePm800Cp800

Tabla de contenido