Zubehör / Accessories / Aksesuarlar / Accessori / Accesoires / Accessorios - NRW A Serie Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

DE EN TR
IT
FR ES
DE
ZUBEHÖR
IT
ACCESSORI
1-3 Übersetzungsstufen / 1-3 Stage / 1-3 Kademe /
1-3 Stadi / 1-3 Trains / 1-3 Trenes
CCW
Ausgangseite / Output side / Çıkış tarafı /
Lato uscita / Côté sortie / Lado de salida
Rücklaufsperre
Das Getriebe ist mit Rücklaufsperre auf der Antriebswelle
erhältlich. Die Rücklaufsperre verhindert die Rotation in die
falsche Drehrichtung. Entsprechend der Größe ist sie im
Antriebsflansch oder dem Motor integriert. Wichtig ist die
Angabe der gewünschten abtriebsdrehrichtung.
Dispositivo antiretro
II riduttore può essere fornito munito di dispositivo antiretro
sull'asse veloce. L'antiretro permette la rotazione degli alberi
in un solo senso, a seconda della grandezza è disponibile
nella flangia
PAM
oppure nel motore, senza ingombri
aggiuntivi. E' molto importante, in fase di ordine, specificare
il senso di rotazione richiesto.
Motor
063
Grösse
Size
Gövde Boyutu
140x11
Grandezza
Taille
ñ
Tama o
202
B5/B14
202 G
B5/B14
252
253
B5/B14
301
302
303
B5/B14
351
352
353
B5/B14
401
402
403
501
502
503
601
602
603
701
702
703
902
903
36
EN
FR
CW
Backstop device
The gear reducer can be supplied with backstop device on
input shaft. Backstop device allows output shaft rotation in
only one sense of direction; according to the size, it is
available in the input flange or in the motor with the same
dimensions. It is important to specify the required sense of
direction on the order.
Système antidévireur
Le réducteur de vitesse peut être fourni avec le dispositif anti-
retour sur l'axe d'entrée. Le dispositif anti retour permet la
rotation des arbres de sortie dans un seul sens; selon la taille,
il est disponible dans la bride d'entrée ou dans le moteur avec
les mêmes dimensions. est important de spécifier le sens
de la direction demandé sur I'ordre.
071
080
090
160x14
200x19
200x24
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
2 Übersetzungsstufen / 2 Stage / 2 Kademe /
CCW
Ausgangseite / Output side / Çıkış tarafı /
Lato uscita / Côté sortie / Lado de salida
II
100 - 112
132
250x28
300x38
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
B5/B14
TR
AKSESUARLAR
ES
ACCESORIOS
2 Stadi / 2 Trains / 2 Trenes
CW
Kilit
Kilit redüktörün giriş miline takılabilir. Kilit çıkış kısmının iste-
nilmeyen yöne doğru dönmesini engeller. Redüktörün büyük-
lüğüne göre kilit giriş flanşında veya motora takılır. İstenilen
çıkış dönüş yönü bilgisi verilmelidir.
Dispositivo antirretorno
El reductor puede suministrarse con un dispositivo antirretorno
en el eje veloz. El antirrettorno permite la rotación de los ejes
en un solo sentido, según el tamaño está disponible en la brida
PAM
o en el motor, sin incremento de dimensiones. Es muy
importante especificar en el pedido el sentido de rotación
requerido.
160
180
200
350x42
350x48
400x55
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B5
225
450x60
B5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F serie

Tabla de contenido