Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

MILK FROTHER
Instruction Manual/Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions/Manual de instrucciones/取扱説明書

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 1byone simple taste 706NA-0001

  • Página 1 MILK FROTHER Instruction Manual/Bedienungsanleitung Manuel d'instructions/Manual de instrucciones/取扱説明書...
  • Página 2: Appliance Description

    Introduction Safety Instructions Thank you for purchasing this SIMPLETASTE Milk Frother. Caution Regarding Risk Of Injury! This instruction manual contains important information about 1. This appliance may be used by children aged 8 years old safety, usage, and disposal. Use the product as described and and over if they are supervised by an adult and have been keep this manual for future use.
  • Página 3: Changing The Batteries

    3. Close the battery compartment. Ensure the battery NOTE compartment cover is firmly in place. If any dirty residue remain on the whisk, you can clean them 4. Before first use, clean the whisk as described in the off with a cloth or sponge. "Cleaning"...
  • Página 4: Technische Details

    Einleitung Hot Chocolate 1. Make some hot milk froth. Vielen Dank, dass Sie sich für den Milchaufschäumer von 2. Add cocoa or drinking chocolate powder to the milk and SIMPLETASTE entschieden haben. Diese Anleitung enthält froth again. Informationen zu Sicherheit, Nutzung und Entsorgung. Bitte 3.
  • Página 5 Anwendung Sicherheitsanweisung 1. Füllen Sie einen Behälter zu 1/3 mit der Flüssigkeit die Sie Achtung! Gefahr vor Verletzungen! schlagen wollen. 1. Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet. Bitte lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, und belehren Hinweise Sie sie über dem Umgang mit dem Gerät.
  • Página 6 Lagerung Heiße Schokolade 1. Schäumen Sie warme Milch kurz auf. Wenn Sie den Milchaufschäumer für längere Zeit nicht 2. Geben Sie Kakao oder Trinkschokoladenpulver in die Milch nutzen, nehmen Sie die Batterien heraus und lagern Sie ihn und schäumen Sie alles noch einmal auf. an einem trockenen und sauberen Ort.
  • Página 7 Introduction Mesures de sécurité Merci pour votre achat de mousseur à lait SIMPLE TASTE. Ce ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE! manuel d’instruction contient des informations importantes 1. Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de 8 ans concernant la sécurité, l’utilisation et le recyclage de ce produit. ou plus sans la supervision d’un adulte.
  • Página 8: Suggestion De Recettes

    4. Nettoyer le fouet comme décrit dans le chapitre nettoyage. Nettoyer la poignée à l’aide d’un chiffon mouillé. Pour les taches tenaces, utiliser un détergent doux. Utilisation STOCKAGE 1. Remplir le réceptacle au 1/3 du volume à mousse. Retirer les piles de leur compartiment si vous n’avez pas ASTUCES l’intention d’utiliser ce produit pendant une longue période.
  • Página 9 Chocolat glacé 1. Ajouter du chocolat en poudre ou du sirop de chocolat au lait froid. 2. Fouetter le lait et le chocolat . 3. Ajouter une boule de glace à la vanille. 4. Verser un peu de sirop de chocolat sur la glace. Lait aromatisé...
  • Página 10: Introducción

    Introducción Instrucciones de seguridad Gracias por la compra de Simpletaste espumadador de leche. ¡ADVERTENCIA! ¡RIESGO DE LESIONES! Este manual de instrucciones contiene información importante 1. Este aparato puede ser usado por niños de 8 años o sobre seguridad, uso y eliminación. Use el producto como está mayores si son supervisados por un adulto y se les ha descrito y guarde este manual para usos futuros.
  • Página 11: Cambiar Las Pilas

    3. Cierre el compartimento de la batería. Asegúrese que el Limpiar la batidora con agua y jabón suave. Para ello, baje la compartimento de la batería está bien cerrado. batidora a la sección lavado y pulse el botón encendido/a- 4. Antes del primer uso, limpie la batidora como se muestra pagado para encenderla.
  • Página 12 紹介 Marocchino SIMPLETASTEのミルク泡立て器をご購入頂きまして、 ありがとうござ 1. Derrita una cucharada de chocolate con leche. います。 ご使用の前、 この取扱説明書をよくお読みいただき、 正しくお 2. Difunda el chocolate derretido en la pared interior de un 使いください。 又、 お読みになった後は、 この取扱説明書は大切に保 vaso y vierta café espresso. 管し、 必要なときにお読みください。 3. Haga un poco de espuma de leche y añada 3 o 4 cucharaditas al café.
  • Página 13 安全上の注意事項 ヒント 牛乳の泡を打つ時、 牛乳を60℃以下にしてください。 警告 ! 安全注意 ! 液体が飛び散るのを避ける為に、 スイッチをOFFしてから泡立て 1. 未成年様は必ず大人の監督のもとで本製品をご使用して下さい。 器を液体の中から取り出してください。 又、 本製品の操作方法を事前に未成年様に教える必要がござい ます。 2. 未成年様は大人の監督のもとで本製品のクリーニングやメンテ 電池交換 ナンスなどを行ってください。 泡立て器が明らかに動作が弱くなった時、 電池を交換してください。 3.本製品をおもちゃとして、 お子様に遊ばないように注意してください。 製品安全のご注意 4.本製品の安全操作や危険性などがお分かりなりましたら、 未成年 様あるいは未経験者様は取扱説明書をご参考し、 本製品をご使 リチュム単3電池 (AA/LR6 1.5V) を交換してください。 新しい電池と古い電池を混ぜて使わないでください。 用することが出来ます。 5.勝手に本製品を (電池収納部を除いて) 分解しないでください。 本 1.電池収納部の蓋を開けてください。 製品を再組み立て直しが間違った場合は、...
  • Página 14 ホッ トチョコレート Introduzione 1. 熱いミルク泡をおつく ってください。 Grazie per aver acquistato il Frullino Schiumalatte 2. ココアあるいはチョコレートの粉を牛乳に入れ、 改めて泡を立て SIMPLETASTE. Questo manuale fornisce importanti indicazioni てください。 per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Usare il prodotto come 3. お酒をお好みで適量に加える場合があります。 例えば : リキュー illustrato e conservare il manuale per uso futuro. ルなど。...
  • Página 15: Istruzioni Di Sicurezza

    3. Chiudere lo scomparto delle batterie. Istruzioni di Sicurezza Assicurarsi che il coperchio sia chiuso correttamente in PERICOLO! RISCHIO DI INFORTUNI! modo saldo. 1 Questo strumento può essere usato da bambini di 8 anni o 4. Prima di usarlo per la prima volta, pulire il frullino come più...
  • Página 16: Ricette Consigliate

    NOTE Smaltimento Eventuali residui rimasti sul frullino si possono pulire con un Smaltimento dell’elettrodomestico panno o una spugna. Non gettare mai l’elettrodomestico tra i normali Pulire l’impugnatura con un panno umido. Per i residui rifiuti domestici. ostinati, utilizzare un detergente delicato sul panno. Lo smaltimento di questo prodotto è...
  • Página 17 To ensure speedy handling of your issue, please call or email us for assistance. Phone: +1 909-391-3888 (Mon-Fri 9:00am - 6:00pm PST) Email: ushelp@1byone.com To ensure speedy handling of your issue, please call or email us for assistance. Phone: +44 158 241 2681 (Mon-Fri 9:00am - 6:00pm UTC) Email: ukwebhelp@1byone.com...
  • Página 18 1byone Products Inc. 1230 E Belmont Street, Ontario, CA 91761 Customer Service:+1 909-391-3888 www.1byone.com...

Tabla de contenido