Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

strucciones acerca de cómo empacar y enviar el producto
a ThermoPro.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y
puede que usted tenga otros derechos que varíen según
el estado.
Servicio al Cliente
Teléfono: 34-910-601-787
ES
Correo electrónico: service@buythermopro.com
Horarios: Días hábiles, de 15:00 - 23:00 UTC+1
-92-
Kochen wie ein Profi - Jedes Mal!
Digitales Lebensmittel-Thermometer mit Dual-Sonden
Modell-Nr.: TP-17
DE
Bedienungsanleitung.............. 2
EN
Instruction Manual................ 20
Mode d'emploi...................... 37
FR
Istruzioni per I'uso................. 56
IT
Manual de instrucciones....... 74
ES
V20180111
DE
EN FR IT ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THERM PRO TP-17

  • Página 1 Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que usted tenga otros derechos que varíen según Digitales Lebensmittel-Thermometer mit Dual-Sonden el estado. Modell-Nr.: TP-17 Servicio al Cliente Teléfono: 34-910-601-787 Correo electrónico: service@buythermopro.com Horarios: Días hábiles, de 15:00 - 23:00 UTC+1 Bedienungsanleitung....
  • Página 2 Produktbild Drücken Sie im Timer-Modus die Taste PROBE1/2, um die Anzeige der Temperaturen von Sonde 1 oder 2 in der ersten Zeile des Bildschirms umzuschalten. PROBE SET TEMP THERMO TEMP ▲ ▲ -Taste: Dr cken Sie im Kochmodus die ü PROBE SET TEMP THERMO TEMP...
  • Página 3 Temperatureinstellungen zu aktivieren. Dr cken Sie erneut, ü ab. Bei Alarmtönen wird die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet und blinkt. um die Auswahl zu speichern. Die Fleischsorten: Geflügel ), Schweinefleisch ( ), Schinken( ), Rindfleisch 9. Ausklapp-Ständer: Ermöglicht dem Benutzer zur einfachen Anzeige die Platzierung auf einem Ständer. Rare/Fisch ( ), Rindfleisch Medium ( ), Rindfleisch...
  • Página 4 Wichtige Hinweise/Warnung 3. BBQ/Ofen H /Lo Temperature Monitor und Alarm, um sicherzustellen, dass Ihre BBQ / OVEN Temperatur immer Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung in der innerhalb Ihres eingestellten Bereichs ist. Mikrowelle geeignet. 4. Temperaturbereich der Sonde: -10°C bis 300°C (14°F bis Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
  • Página 5 Ofen von über 380°C (716˚F) ausgesetzt werden. Schieben Sie den Modusschalter auf Koch-Position " . " Lassen Sie die Sonde oder das Kabel nicht in direkten Sie sehen zwei Temperaturen auf jeder der oberen zwei Kontakt mit den Ofenelementen kommen, da dies zu Zeilen (die erste Zeile steht für Sonde 1 und die zweite fehlerhaften Messwerten und/oder Sachschäden führen Zeile für Sonde 2) des Bildschirms.
  • Página 6 und fest mit den Temperaturfühlern verbunden sein. Dr cken Sie die MEAT/ST/SP-Taste, um die Option zum ü Einstellen der schnellen Temperatureinstellungen zu Um Schäden am Gerät zu verhindern, sollte es nicht auf aktivieren. eine heiße Oberfläche platziert werden. Drücken Sie die ▲/HR/ oder ▼/MIN/HI/LO-Taste, um Wenn die Innentemperatur der Speisen die Temperatur Ihren Nahrungsmitteltyp auszuwählen.
  • Página 7 . Drücken Sie die Taste ▼/MIN, um die Anzeige der Ein- Auswahl zu bestätigen. 4 Der HI Grill-Temperaturbereich beträgt 60 C - 300 C ° ° stellung für hohe oder niedrige Temperatur umzuschalten. und die Standardeinstellung ist 121 C; Der LO Grill- °...
  • Página 8 Voreingestellte Temperatur Koch-Diagramm Timer Der Timer kann verwendet werden, ob das Thermometer in VOREINSTELLUNG LEBENSMITTEL EMPFOHLENE Betrieb ist oder nicht. ÜBERSCHRIFT INNERE TEMPERATUR Countdown-Timer Fisch FISCH Schieben Sie den Moduswahlschalter auf der Rückseite 63˚C/145˚F Rindfleisch (Braten, Steaks & RIND RARE des Gerätes in die Timer-Position Koteletts) - Rare Die zweite Zeile des Bildschirms zeigt die Timer-Information...
  • Página 9: Hilfreiche Hinweise

    Um die Countdown-Zeit zu löschen, drücken Sie die Wenn Sie Timer und Thermometer zur gleichen Zeit Tasten ▲/HR and ▼/MIN gleichzeitig. Sie können den verwenden, können Sie den Schalter während des Messvorgangs wieder auf Koch-Position schieben, um Timer während der Ausführung durch Drücken der S/S die Kochtemperaturen einzustellen oder anzuzeigen.
  • Página 10: Reinigung Und Pflege

    zum Verpacken und Versenden des Produkts an ThermoPro Ändern Sie die Position des Messfühlers in die Mitte des dicksten Teils des Grillgutes. Vermeiden Sie den Kontakt den Kundenservice per Telefon oder E-Mail. mit Knochen oder mit Bereichen mit hohen Fettanteil. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte und eventuell haben Sie zudem andere Rechte, die von Staat zu Staat Reinigung und Pflege...
  • Página 11 Keys Definition 1. LCD Screen: Displays temperatures, count up or count down timer and other information. 2. Probe1/2 Button: In Cook mode, press the PROBE 1/2 Model No.: TP-17 button to select and enter Probe 1 or Probe 2 setting mode.
  • Página 12 corresponding probe. In timer mode, press the PROBE Defined ( ). The pre-programmed doneness tempera- 1/2 button to toggle the display of the Probe 1 or 2 tem- ture setting for each meat type is recommended by USDA peratures in the first row of the screen. (U.S.
  • Página 13: Features And Specifications

    12. Battery Compartment: Hold one AAA battery. 8. Flip-out counter top stand and magnet. Note: This unit is designed to remotely monitor cooking 9. Uses one AAA battery (included). progress. Do not remove the probes during cooking. The * If probe is not inserted into food and put directly inside the internal temperature will be displayed on the unit outside of oven, the temperature reading of oven heat above 200˚F the oven.
  • Página 14 waterproof. Be sure to use a good quality alkaline battery and replace it often. A weak battery will cause the unit to lose accuracy. Plug the temperature probe 1 and/or 2 into the Always dispose of exhausted batteries safely. corresponding sockets on the right side of the device. A food thermometer can assist in the proper preparation Make sure the probe cable is free of knots.
  • Página 15 pieces of meat or two sections of the same large piece of table. meat simultaneously. Press Probe 1/2 to select Probe 1 or 2 for setting. The Place food into the oven. Before closing the oven door, display for the selected probe will be flashing for a few make sure there is enough slack in the steel mesh cable seconds.
  • Página 16 MEAT/ST/SP button to confirm the selection. User-Defined Temperature Setting 4. The HI BBQ temperature range is 140 ºF – 572 ºF and the If you prefer setting your own desired cooking temperatures default setting is 250 ºF; The LO BBQ temperature range and not using the preset temperatures, you can always is 32 ºF –...
  • Página 17 Preset Temperature Cooking Timer Your timer can be used whether the thermometer is in PRESET FOOD RECOMMENDED operation or not. TYPE TYPE INTERNAL HEADING TEMPERATURE Countdown Timer: Fish FISH Slide the mode selector switch on the back of the device Beef (roasts, steaks &...
  • Página 18: Helpful Hints

    again to restart the timer. Helpful Hints If you are using the timer and thermometer at the same If the unit display LLL or HHH instead of the probe time, you may slide the selector switch back to the cook temperature, wait for probe to reach room temperature.
  • Página 19: Customer Service

    ThermoPro. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Customer Service Telephone: 44-203-769-1321 Email: service@buythermopro.com Hours: Weekdays 15:00-23:00 UTC+1 Modèle N°.: TP-17 -36- -37-...
  • Página 20: Explication Des Touches

    ligne de l'écran affichera le type de viande pour la sonde Image du produit correspondante. En mode Minuteur, appuyez sur le Bouton Probe 1 ou 2 pour passer entre l'affichage des températures des sondes 1 et 2 sur la première ligne de l'écran. PROBE THERMO TEMP SET TEMP...
  • Página 21 configuration. s'éteindra automatiquement. Lorsque l'alarme sonne, le rétroéclairage sera activé et clignotera. 5. Bouton MEAT/ST/SP: En mode Cuisson, appuyez sur ce 9. Support de table : Permet à l'utilisateur de placer bouton pour pouvoir avoir l'option d'ajuster rapidement l'appareil sur une surface plane pour le voir facilement. les paramètres de température.
  • Página 22: Installation De La Pile

    simultanément. Remarques importantes/avertissements 3. La température de Barbecue/Four HI/LO surveille et alerte Ce produit ne doit pas être utilisé dans le micro-onde. pour vous assurer que la température de Barbecue/Four Garder hors de portée des enfants. est toujours dans la plage définie. Ne touchez pas les sondes et les câbles chauds ou juste 4.
  • Página 23 la sonde et sur la gauche la température définie. Ne laissez pas la sonde ou les câbles entrer en contact direct avec les éléments du four car cela entrainerait de Configurez vos températures de cuisson désirées pour mauvaises lectures et/ou des dommages. la sonde 1 et 2 en choisissant entre les paramètres Si la température est un inférieure ou supérieure à...
  • Página 24: Paramétrage Rapide De La Température

    Avant de retirer la nourriture du four, déconnectez les sélection (l'appareil considèrera que vous avez confirmé câbles en fer de l'appareil. Ne touchez pas les sondes la sélection si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant et les câbles chauds ou juste après la cuisson avec vos 4 secondes).
  • Página 25 5. Laissez appuyé sur MEAT/ST/SP pendant 3 secondes Paramétrage de la température par l'utilisateur pour entrer en mode de paramétrage de la température Si vous préférez configurer vos propres paramètres de cible du barbecue. température de cuisson et ne pas utiliser les températures 6.
  • Página 26 Minuteur Tableau De Cuisson Des Temp ratures é Vous pouvez utiliser le minuteur que vous utilisiez le Préprogrammées thermomètre ou non. TEMPÉRATURE PROGRAMME TYPE D'ALIMENT INTERNE Minuteur : RECOMMANDÉE Mettez le sélectionneur de mode situé à l'arrière de Poisson l'appareil sur la position minuteur POISSON Bœuf (rôtis, steaks et 63˚C/145˚F...
  • Página 27 Pour réinitialiser le minuteur, appuyez sur les boutons ▲/ temps, vous pouvez mettre le sélectionneur sur la position HR et ▼/MIN en même temps. Vous pouvez le mettre en Cuisson pendant la session minutée ou afficher les pause pendant son utilisation en appuyant sur le bouton températures de cuisson.
  • Página 28: Nettoyage Et Entretien

    Cette garantie vous donne droit à des dispositions légales plus épaisse de la viande. Évitez de toucher les os ou les et certains droits supplémentaires selon l'État où vous êtes zones de graisse. domicilié. Nettoyage et entretien Service client L'appareil n'est pas étanche. N'exposez pas la prise et Téléphone : 33-975-129-576 le trou de la prise à...
  • Página 29: Immagine Del Prodotto

    1. Schermo LCD: visualizza le temperature, il timer e altre informazioni. 2. Pulsante Sonda 1 / 2: In modalità Cottura, premere il Modello numero.: TP-17 pulsante SONDA 1/2 per selezionare e accedere alla modalità di impostazione Sonda 1 o Sonda 2. L'ultima riga dello schermo mostrerà...
  • Página 30 corrispondente. In modalità timer, premere il pulsante pulsante MEAT/ST/SP per abilitare l'opzione di regolazione SONDA 1 / 2 per attivare la visualizzazione della sonda rapida della temperatura. Premere nuovamente per salvare 1 o 2 nella prima riga dello schermo. la selezione. Selezionare il tipo di carne: Pollo ( ), Maiale 3.
  • Página 31: Caratteristiche E Specifiche

    3. Monitoreo y alerta de Hi / Low temperatura de Barbacoa 9. Supporto superiore da tavolo: consente all'utente di /Horno para garantizar que la temperatura de su posizionare il dispositivo sul tavolo/bancone per una BARBACOA / HORNO esté siempre dentro de su rango facile visualizzazione.
  • Página 32 Rimuovere l'etichetta in vinile stampata dallo schermo Il cavo della sonda in acciaio inossidabile non deve LCD. essere esposto a temperature del forno superiori a 716˚F (380˚C). Non lasciare che la sonda o il cavo entrino in contatto Note Importanti/Avvertenza diretto con gli elementi del forno, in quanto ciò...
  • Página 33 Far scorrere l'interruttore sul retro del dispositivo per in acciaio per evitare che la sonda venga estratta dal cibo quando la porta del forno è chiusa. Il dispositivo visualizzare la temperatura in ˚F o ˚C. deve essere posizionato al di fuori del forno su una Far scorrere l'interruttore di selezione della modalità...
  • Página 34 premere il pulsante MEAT/ST/SP per confermare la o 2 per l'impostazione. Il display della sonda selezionata selezione. lampeggerà per alcuni secondi. 4. Il range di alta temperatura BBQ è di 140 ºF – 572 ºF e le Premere il tasto MEAT/ST/SP per abilitare l'opzione di impostazioni predefinite sono di 250 °F;...
  • Página 35 di lampeggiare. Tabella per La Temperatura Di Cottura Preimpostata 9. Premere il pulsante ▲/HR per accendere/spegnere la TIPO TIPO DI TEMPERATURA funzione allarme. DI VOCE CIBO INTERNA PREIMPOSTATA CONSIGLIATA 10. Premere il tasto ▼ / MIN per modificare l'impostazione PESCE Pesce di alta o bassa temperatura.
  • Página 36 poraneamente i pulsanti ▲/HR e ▼/MIN. È possibile me- TIMER ttere in pausa il timer mentre è in funzione premendo il pul- Il timer può essere utilizzato se il termometro è in funzione sante S/S. Premere di nuovo il tasto S/S per riavviare il timer. o meno.
  • Página 37: Consigli Utili

    Consigli Utili lavastoviglie. Devono essere lavati a mano con acqua calda e sapone. Assicurarsi di risciacquare e asciugare Se il dispositivo visualizza LLL o HHH invece della tem- la sonda accuratamente prima di conservarla. peratura rilevata dalla sonda, aspettate che la sonda Non immergere il dispositivo in acqua o esporre a raggiunga la temperatura ambiente.
  • Página 38: Imagen Del Producto

    Definición de las teclas 1. Pantalla LCD: Muestra las temperaturas, el temporizador y el cronómetro y otra información Modelo Nº.: TP-17 2. Botón PROBE ½: En el modo de cocción, presione el botón PROBE1/2 para seleccionar y entrar en el modo de configuración de Sonda 1 o 2.
  • Página 39 mostrara el tipo de carne para la sonda correspondiente. Pulse y mantenga pulsado el botón para un ajuste rápido. En el modo Temporizador, pulse el botón PROBE 1/2 para 5. Botón MEAT/ST/SP: En el modo de Cocción, pulse el alternar la visualización de las temperaturas de las sonda 1 botón MEAT/ST/SP para habilitar la opción de ajuste o 2 en la primera línea de la pantalla.
  • Página 40: Especificaciones Y Carcter Sticas

    durante 10 segundos, la retroiluminación se apagará carne simultáneamente. automáticamente. Cuando la alarma suena, la luz de 3. Monitoreo y alerta de Alto/Bajo temperatura de Barbacoa/ fondo se enciende y parpadea. Horno para garantizar que la temperatura de su 9. Soporte para superficies planas: Permite al usuario BARBACOA / HORNO esté...
  • Página 41 Notas Importantes/Advertencias temperaturas superiores a 380˚C (716˚F). Este producto no se debe usar en hornos con microondas. No deje que la sonda o el cable entren en contacto directo con los elementos del horno, ya que esto resultará en Mantener fuera del alcance de los niños. lecturas defectuosas y/o daños.
  • Página 42 de la comida cuando la puerta del horno está cerrada. Deslice el selector de modo a la posición de cocción “ ”. El dispositivo debe estar posicionado fuera del horno Vera dos temperaturas en cada una de las dos líneas en una superficie plana y debe estar conectado firme- superiores de la pantalla (la primera línea representa la mente a las sondas de temperatura.
  • Página 43 parpadeara durante unos segundos. botón MEAT/ST/SP para confirmar la selección. Pulse el botón MEAT/ST/SP para habilitar la opción de 4. El rango de temperaturas altas para la barbacoa es 60°C ajustar de forma rápida los parametros de temperatura. – 300°C (140ºF – 572ºF) y la configuración predeterminada es 121°C (250ºF).
  • Página 44 Tabla De Temperaturas De Cocción Preestablecidas BBQ y la pantalla dejará de parpadear. 9. Pulse el botón ▲/HR para encender/apagar la función PROGRAMA TIPO DE TEMPERATURA de alarma. INTERNA ALIMENTO RECOMENDADA 10. Presione el botón ▼ / MIN para cambiar la configuración PESCADO de temperatura alta o baja.
  • Página 45: Temporizador

    Para borrar los ajustes del temporizador, pulse los Temporizador botones ▲/HR y ▼/MIN al mismo tiempo. Puede poner Su temporizador se puede utilizar aunque el termómetro en pausa el temporizador mientras esté funcionando esté en funcionamiento o no. presionando el botón S/S. Pulse S/S de nuevo para reiniciar el temporizador.
  • Página 46 Si está utilizando el cronómetro y el termómetro al la mitad de la parte más gruesa del alimento. Evite tocar mismo tiempo, puede meter el selector en la posición huesos y áreas con mucha grasa. de Cocción durante la sesión de temporizador para Garant a de Un A o í...

Tabla de contenido