STEP 11
Premere verso l'interno per ridurre la velocità della ruota (utilizzare le ruote a velocità ridotta quando
IT
il girello è nella versione PRIMI PASSI).
Tirare verso l'esterno per ottenere la velocità non ridotta.
Press inwards to reduce the wheel speed (set wheels at reduced speed when the walker is used in the
EN
FIRST STEPS version).
Pull outwards to set the non-reduced wheel rotation.
Pousser vers l'intérieur pour réduire la vitesse de la roue (utiliser les roues à vitesse réduite lorsque le
FR
trotteur est employé en version PREMIERS PAS).
Tirer vers l'extérieur pour obtenir la vitesse non réduite.
Pulse hacia el interior para reducir la velocidad de la rueda (utilice las ruedas con velocidad reducida
ES
cuando el andador se utilice en la versión PRIMEROS PASOS).
Tire hacia el exterior para obtener la velocidad no reducida.
EL
Σπρώξτε προς το εσωτερικό μέρος για να μειωθεί η ταχύτητα της ρόδας (χρησιμοποιήστε τις ρόδες με
μειωμένη ταχύτητα όταν η περπατούρα χρησιμοποιείται στην εκδοχή ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ).
Τραβήξτε προς τα έξω για να επιτύχετε φυσιολογική περιστροφή της ρόδας και όχι μειωμένη.
RU
Чтобы уменьшить скорость колесиков, нажмите по направлению внутрь (при применении
ходунков в версии ПЕРВЫЕ ШАГИ, колесики должны использоваться на низкой скорости).
Для перехода от медленного вращения колесиков к нормальному потяните наружу.
Iznutra pritisnite kako biste smanjili brzinu kotača (postavite kotače na smanjenu brzinu kada koristite
HR
VERZIJU PRVI KORACI). Izvucite prema van kako biste postavili na normalnu rotaciju kotača.
11