Otevřete víko
Nyissa ki a fedelet
Otvorite poklopac
Odprite pokrov
Otvorte kryt
Vložení grilovaných potravin (viz recepty)
Helyezze rá a grillezendő ételeket (lásd a recepteket)
Stavite meso (vidi recepte)
Položite jedi za peko na žaru (glejte recepti)
Položte na gril potraviny, ktoré chcete grilovať
(pozri recepty)
Přístroj nechat vychladnout, vyčistit
Hagyja a készüléket lehűlni, tisztítsa meg
Ostavite uređaj da se ohladi, očistite ga
Počakajte, da se aparat ohladi, nato ga očistite
Prístroj nechajte vychladnúť, vyčistite
Potřete grilovací plochy máslem
Kenje be a sütőlapot vajjal
Plohu za pečenje premažite maslacem
Površine žara namažite z maslom
Grilovacie plochy natrite maslom
Grilovací čas |
Čas peke na žaru
Min.
Grilování / Toastování
Grillezés / Pirítóskenyerek
Roštiljati / Tostati
Peka na žaru / Opekanje
Grilovanie / Toasten
Vyprázdněte nádobku na zachytávání tuku
Ürítse ki a zsiradéktáblat
Ispraznite posudu za prihvat masti
Izpraznite skodelico za prestrezanje masti
Vyprázdnite zachytávaciu nádobu tuku
Zavřete víko
Fedelet zárja le
Zatvoriti poklopac
Zaprite pokrov
Zatvorte veko
Sütési idő
| Vrijeme roštiljanja |
| Doba grilovania
5
8
5
4–6
V případě potřeby: upravte teplotu
Szükség esetén: igazítsa hozzá a hőerőt
Po potrebi: prilagodite temperaturu
Če je treba: prilagodite temperaturo
V prípade potreby: prispôsobte teplotu
4
55