Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

FR
SECURITE
RESPECTER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE DECRITES DANS LA NOTICE.
EN
CAUTION
FOLLOW CARREFULLY THE ASSEMBLING INSTRUCTIONS DESCRIBED IN THE DIRECTIONS.
DE
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
BEACHTEN SIE BITTE UNBEDINGT DIE ANGEGEBENEN AUFBAUVORSCRIFTEN.
ES
SEGURIDAD
RESPECTAR LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE DESCRIBIDAS EN EL FOLLETO.
SAV
SPAREPARTS
KUNDERDIENST
POST VENTAS
SERVICE NA VERKOOP
SERVIZIO POST-VENDITA
SERVICO DEPOIS DE VENDA
SERWIS POGWARANCYJNY
OPTION B
2
00
H
M
NL
DE IN DE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN INSTRUCTIES RESPECTEREN.
IT
RISPETTARE LE INSTRUZIONI DI MONTAGGIO DESCRITTE NEEL'AVVERTENZA.
PT
RESPEITAR AS INSTURACOS DE MONTAGEM DESCREVEDAS NA INSTRUCOES DE USO.
PL
PROSZE PRZESTRZEGAC INSTRUKCJI MONTAZU.
OPTION A
N
VEILIGHEID
SICUREZZA
SEGURANCA
UWAGA
04-Apr-14
54973
112 549 0
147 977 0
181 454 0
316 202 0
.
.4.
1 / 23

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Demeyere OPTION A

  • Página 1 SERVICE NA VERKOOP SERVIZIO POST-VENDITA 181 454 0 SERVICO DEPOIS DE VENDA 316 202 0 SERWIS POGWARANCYJNY OPTION A OPTION B SECURITE VEILIGHEID RESPECTER LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE DECRITES DANS LA NOTICE. DE IN DE GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN INSTRUCTIES RESPECTEREN. CAUTION SICUREZZA FOLLOW CARREFULLY THE ASSEMBLING INSTRUCTIONS DESCRIBED IN THE DIRECTIONS.
  • Página 2 INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANT A CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE A LIRE ATTENTIVEMENT 1°) AVERTISSEMENT : " Ne pas laisser l'enfant sans surveillance sur la table à langer" 2°) AVERTISSEMENT : " Ce dispositif de table à langer ne convient pas, aux enfants de plus de 15Kg"...
  • Página 3 ANLEITUNG WICHTIG BITTE SORFALTIG DURCHLESEN UND FUR SPATERE ZWECKE AUFBEWAHREN 1°) WICHTIG : " Kinder dürfen nicht unbeaufsichtigt gelassen werden !" 2°) ACHTUNG : " Eignet sich nicht für Kinder mit einem Körpergewicht von mehr als 15 kg" 3°) ACHTUNG : "Die Schrauben und die zusammengebauten Elemente müssen stets eine korrekte Klemmfeststellung aufweisen, um ein ungewolltes Hängenbleiben von Kordeln Bändern, Ketten oder ähnlichen Dingen, die im schlimmsten Falle...
  • Página 4 INSTRUCTIONS IMPORTANT! PLEASE READ ATTENTIVELY AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE 1°) WARNING : " child should not be left unattended " 2°) WARNING : " Not suitable for children over 15kg" 3°) WARNING : " Screws and fixings must always be tightened properly, to prevent drawstrings, ribbons or necklaces, etc.
  • Página 5 INSTRUCCIONES iIMPORTANTE! LEER ATTENTAMENTE Y CONSERVAR PARA ULTERIORES CONSULTAS 1°) ATENCION : "Se advierte que no se debe dejar al niño sin vigilancia. " 2°) ATENCION : "Esta tabla para cambiar no es apta para niños de más de 15 Kg." 3°) AVISO : "Los tornillos y ensamblajes deben estar siempre correctamente apretados para limitar el riesgo de enganche de cordones, cintas, collares u otros...
  • Página 6 INSTRUCTIES BELANGRIJK! LEES DEZE TEKST AANDACHTIG EN BEWAAR HEM VOOR LATER. 1°) WAARSCHUWING : "laat het kind niet zonder toezicht achter. " 2°) WAARSCHUWING : "Niet geschikt voor kinderen van meer dan 15 kg" 3°) WAARSCHUWING : "De schroeven en verbindingsstukken moeten altijd correct zijn vastgedraaid om het risico te beperken dat een snoer, lint, halssnoer en dergelijke blijft hangen en de baby mogelijk doet stikken of wurgt.
  • Página 7 ISTRUZIONI IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE 1°) AVVERTENZA : "non lasciare il bambino senza sorveglianza" 2°) AVVERTENZA : "non adatto a bambini di oltre 15kg". 3°) AVVERTENZA : "Le viti e gli assemblaggi devono essere sempre stretti, in modo da limitare un rischio di aggancio di un cavo, un nastro, una collana o altro che possono causare un rischio di soffocamento o strangolamento.
  • Página 8 INSTRUCOES IMPORTANTE! LEIA ATENTAMENTE E CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA 1°) ATENÇÃO : "não deixe a criança sem supervisão" 2°) ATENÇÃO : "não apropriada a crianças com peso superior a 15 kg. 3°) ATENÇÃO : " Os parafusos e acessórios de montagem devem ser sempre apertados correctamente, a fim de limitar o perigo de um fio, fita, colar ou outro artigo que possa provocar risco de asfixia ou de estrangulamento poder ficar preso.
  • Página 9 Wszystkie elementy naprawi Wa ne! Uwa nie przeczyta i zachowa do pó niejszego wykorzystania 1°) UWAGA : " Nie pozostawia dziecka bez opieki" 2°) UWAGA : " Nie nadaje si dla dzieci o wadze powy ej 15kg." 3°) UWAGA : " Wkr ty mocuj ce powinny by zawsze dobrze dokr cone, aby unikn ryzyka zahaczenia tasiemki, wst ki, a cuszka itp, co mog oby stworzy zagro enie zad awienia lub uduszenia dziecka.
  • Página 10 1 862 x 500 1 2 862 x 500 1 3 830 x 544 1 4 785 x 499 2 5 300 x 500 1 6 785 x 499 1 7 830 x 190 1 8 626 x 130 1 9 700 x 10 568 x 431 1 11 597 x 431 1...
  • Página 11 354000 333010 ø5 x 39 VBA TF 3.5x15 Ht : 11,9mm 8x30 11 / 23...
  • Página 12 8x30 Ht : 11,9mm 8x30 Ht : 11,9mm 12 / 23...
  • Página 13 333009 333009 13 / 23...
  • Página 14 340750 6 PANS 7x50 14 / 23...
  • Página 15 604757 90° 15 / 23...
  • Página 16 X 16 OPTION A 354000 ø5 x 39 METAUX 6x10 DIN M6x50 16 / 23...
  • Página 17 OPTION A 1107 1625 17 / 23...
  • Página 18 OPTION A DIN M6x50 18 / 23...
  • Página 19 OPTION A 19 / 23...
  • Página 20 OPTION B 354000 ø5 x 39 20 / 23...
  • Página 21 OPTION B 21 / 23...
  • Página 22 OPTION C METAUX 6x10 22 / 23...
  • Página 23 OPTION C DIN M6x50 23 / 23...

Este manual también es adecuado para:

Option b112 549 0147 977 0181 454 0316 202 0