Honeywell Home DR65A3000 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para DR65A3000:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DR65A3000
INCLUDED IN THIS BOX
A
D
D
1
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
3/8" hex drive
Drill or duct cutting tool
Wire stripper/cutter
Standard screwdriver
T20 Torx screwdriver
Duct tape
8" round duct and starter collar
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
1/2" diameter drain line (8')
1/2" drain clamps (2)
3/4" male NPT drain outlet
Options
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
B
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
D
D
3
2
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
C
DR65A3000
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
INCLUDED IN THIS BOX
C
A
B
DR65A3000
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
INCLUDED IN THIS BOX
A
B
DR65A3000
C
A
D
INCLUDED IN THIS BOX
GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION PROFESSIONNELLE
B
DR65A3000
C
8" round duct and starter collar
3/8" hex drive
1/2" drain clamps (2)
1/2" diameter drain line (8')
Options
3/4" male NPT drain outlet
Drain pan
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
Float switch or water sensor (normally closed)
Drill or duct cutting tool
Duct tape
Standard screwdriver
T20 Torx screwdriver
D
Wire stripper/cutter
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
1
2
Prestige IAQ Kit
MERV 11 Filter (1)
3
D
3
D
D
4
DR65A3000 (1)
D
Installation Guide
4
TruelAQ
D
5
D
A
C
D
B
H8908 Manual Dehumidistat
1
2
H6062 HumidiPRO Digital Humidity
D
Control
VisionPRO or Prestige Thermostat
D
5
D
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
33-00297EFS-03
D
D
D
D
D
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
1
D
2
3
4
5
6
Drill or duct cutting tool
3/8" hex drive
Wire stripper/cutter
B
A
DR65A3000 (1)
MERV 11 Filter (1)
Installation Guide
Duct tape
8" round duct and starter collar
Standard screwdriver
T20 Torx screwdriver
D
1
D
TruelAQ
C
Prestige IAQ Kit
2
1/2" drain clamps (2)
1/2" diameter drain line (8')
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
D
VisionPRO or Prestige Thermostat
H8908 Manual Dehumidistat
D
3
4
Options
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
3/4" male NPT drain outlet
5
D
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
6
D
T10 Pro Smart
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
33-00297EFS-03
OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY
D
D
D
D
D
D
1
D
2
3
4
5
6
Tools required to install DR65A3000 dehumidifier
3/8" hex drive
A
DR65A3000 (1)
Drill or duct cutting tool
MERV 11 Filter (1)
Wire stripper/cutter
B
Installation Guide
Standard screwdriver
C
T20 Torx screwdriver
D
Prestige IAQ Kit
1
Duct tape
D
TruelAQ
8" round duct and starter collar
2
D
H8908 Manual Dehumidistat
18-22 gauge, 5 conductor thermostat wire
3
1/2" diameter drain line (8')
D
4
VisionPRO™ Smart or VisionPRO™ RedLINK
1/2" drain clamps (2)
D
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
5
3/4" male NPT drain outlet
T10 Pro Smart
Options
D
6
1/2" drain p-trap (may be required by local code)
Drain pan
Float switch or water sensor (normally closed)
33-00297EFS-05
D
4
DR65A3000 (1)
A
MERV 11 Filter (1)
B
Installation Guide
C
Prestige IAQ Kit
D
1
DG115 IAQ Control
D
2
H8908 Manual Dehumidistat
D
3
D
VisionPRO™ Smart or VisionPRO™ RedLINK
4
H6062 HumidiPRO Digital Humidity Control
D
5
T10 Pro Smart
D
6
D
D
5
6
33-00297EFS-09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home DR65A3000

  • Página 1 INCLUDED IN THIS BOX OPTIONAL CONTROLS SOLD SEPARATELY PROFESSIONAL INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION PROFESSIONNELLE GUÍA DE INSTALACIÓN PROFESIONAL DR65A3000 Tools required to install DR65A3000 dehumidifier 3/8” hex drive Drill or duct cutting tool Wire stripper/cutter Standard screwdriver T20 Torx screwdriver Duct tape 8”...
  • Página 2: Installation Checklist

    Esta caja incluye Included in This Box Inclus dans cette boîte A DR65A3000 (1) A DR65A3000 (1) A DR65A3000 (1) B Filtro MERV 11 (1) B MERV 11 Filter (1) B Filtre MERV 11 (1) C Guía de instalación...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Checkout ........10 • The DR65A3000 is designed to be installed indoors in a space that is protected from rain and flooding. •...
  • Página 4: Benefits

    About the DR65A3000 Dehumidifier The DR65A3000 ensures the home is maintained at proper humidity levels through its high performance and efficiency. Benefits • Removes up to 65 pints (30.8 l) of water per day from the indoor air. • Built-in humidity control requires no additional wiring to an external control.
  • Página 5: Setting The Controls

    Setting the Controls BUILT-IN HUMIDITY CONTROL: An intuitive ‘set and forget’ humidistat is built into the DR65A3000 to set the humidity level right on the device. Optional external control wiring is also available. If an external dehumidistat is used, the on-board dehumidification control must be set to the Off position.
  • Página 6: Specifications

    Specifications Install DR65A3000 according to National Electric Codes. Dry-Bulb Temp Intake Humidity Capacity (Pints/Day) 80°F (26.7°C) 60% RH 70°F (21.1°C) 60% RH 60°F (15.6°C) 60% RH Home Size Dehumidifier Capacity Required to Maintain Desired Indoor RH* (square ft) @ 60% RH Indoor...
  • Página 7: Install To Fit Your Application

    Install to Fit Your Application Flex duct is recommended in connecting to the DR65A3000 collars to reduce vibration noise. Duct Sizing: Use minimum 8” diameter round for duct lengths up to 25’ Minimum 10” required for lengths longer than 25’ Duct branches from the main inlet/ exhaust should be minimum 8”...
  • Página 8: Plumbing

    (DAT) increase is preferred. • Access to a dedicated central return for M36845 DR65A3000 is not available. Dedicated Return to Dedicated Supply Ideal when… • DR65A3000 will not be ducted to a forced air HVAC system. DEHUMIDIFIER SEPARATE RETURN SUPPLY M36846 Plumbing Attach 3/4”...
  • Página 9: Terminal Description

    The six terminals for the left hand terminal block are: The right hand terminal block in the above figure is used only for interlocking a FLOAT (2): External low-voltage water sensor or float DR65A3000 with an equipment fan. The three switch terminals are: DHUM: Compressor and fan operation for...
  • Página 10 IF A FLOAT SWITCH IS NOT USED, THEN JUMPER THE FLOAT TERMINALS. M37492A HVAC MECHANICAL DEHUMIDISTAT CONTACTS Follow this diagram if using an external manual dehumidistat. FLOAT FLOAT DHUM DEHUMIDIFIER THERMOSTAT IF A FLOAT SWITCH IS NOT USED, THEN JUMPER THE FLOAT TERMINALS. M36848A DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—09...
  • Página 11 M36849A THERMOSTAT R Rc HVAC DG115 OUTDOOR SENSOR SENSOR SENSOR (PROVIDED) Follow this diagram if using SWITCH DR65A3000 with a pow- ered dehumidistat such as DG115EZIAQ. VENT EARD8TZ VENT DEHUM DEHUM Gt Rf Gf FLOAT DHUM R FAN C DEHUMIDIFIER IF A THERMOSTAT WITH A MECHANICAL SLIDER SWITCH FOR HEAT-OFF-COOL IS USED, A RELAY MAY BE REQUIRED TO ISOLATE THE G WIRE.
  • Página 12: Checkout

    M38419 Checkout Apply power to DR65A3000. Turn the humidity control to a low RH% level to initiate a dehumidification call. Confirm that the DR65A3000 compressor and fan turn on. The furnace blower will also turn on to circulate air. This will take up to two minutes. Be sure to turn the control to the desired RH% or to Off when checkout is complete.
  • Página 13: Cleaning

    Ensure all hose connections If your thermostat has maintenance are secure once maintenance of the reminders, reset those. All thermostats drain lines is complete. listed in this file have optional mainte- nance reminders. DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—09...
  • Página 14: Technical Description

    Troubleshooting Troubleshooting videos are available on the Resideo Pro YouTube channel playlist. CAUTION: Servicing the DR65A3000 with its high pressure refrigerant system and high voltage circuitry presents a health hazard which could result in death, serious bodily injury, and/or property damage. Service should only be performed by a qualified service technician.
  • Página 15 Leave the violet, white, and red wires disconnected! 6. Turn on the humidity control. The compressor and impeller fan should run. 7. If these tests work, the problem is most likely in the field control wiring. DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—09...
  • Página 16: Parts List

    T2.5A L 250V (NOT SOLD BY RESIDEO) M36840 For reference only. DEHUMIDISTAT COMPRESSOR DEFROST RELAY SWITCH FLOAT COMPRESSOR FLOAT CAPACTOR DEHUM 24 VAC COMPRESSOR 24 VAC COM VRISTOR FUSE L’ TRANSFORMER COM’ FAN RELAY CAPACTOR M38433 DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—09...
  • Página 17: 5-Year Limited Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Resideo Customer Care, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. DR65A3000 Dehumidification System 33-00297EFS—09...
  • Página 18 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Página 19 Vérification ........26 • Le modèle DR65A3000 est destiné à être installé à l’intérieur dans un lieu protégé de la pluie et des inondations.
  • Página 20: Avantages

    À propos du déshumidificateur DR65A3000 Le DR65A3000 permet de maintenir les niveaux d’humidité adéquats dans toute la maison grâce à sa haute performance et son efficacité. Avantages • Retire jusqu’à 30,8 litres (65 chopines) d’eau par jour de l’air intérieur.
  • Página 21: Réglage Des Commandes

    Réglage des commandes COMMANDE D’HUMIDITÉ INTÉGRÉE : Un humidistat intuitif à programmation sans souci est intégré dans l’unité DR65A3000 pour régler le niveau d’humidité directement sur l’appareil. Un câble pour régulateur externe en option est également disponible. Si un déshumidistat externe est utilisé, la commande de déshumidification intégrée doit être réglée sur la position Arrêt.
  • Página 22: Spécifications

    Spécifications Installer le DR65A3000 conformément au code électrique local en vigueur. Temp. de bulbe Humidité de l’air Capacité d’admission (chopines par jour) 26,7 °C (80 °F) 60 % d’HR 21,1 °C (70 °F) 60 % d’HR 15,6°C (60 °F) 60 % d’HR Dimensions de Capacité...
  • Página 23: Installation En Fonction De L'aPplication

    Installation en fonction de l’application Le conduit flexible est recommandé pour la connexion aux collets DR65A3000 pour réduire le bruit dû aux vibrations. Taille de conduit : Utiliser un diamètre rond de 8 po de diamètre minimum pour des longueurs de conduit allant jusqu’à...
  • Página 24: Raccordement

    Un accès à un retour central dédié pour le DR65A3000 n’est pas disponible. Retour dédié vers alimentation dédiée Idéal dans les cas suivants… DÉSHUMIDIFICATEUR • Le DR65A3000 ne sera pas relié en RETOUR conduit à un système de climatisation à SÉPARÉ air pulsé. ALIMENTATION...
  • Página 25: Description Des Bornes

    Le bloc de connexion droit dans la figure ci-dessus n’est utilisé que pour attacher le FLOAT (2): Capteur d’eau basse tension externe ou DR65A3000 à un ventilateur d’équipement. flotteur Les trois bornes sont : DHUM: Fonctionnement du compresseur et du Fonctionnement du ventilateur par ventilateur pour la déshumidification...
  • Página 26 CONTACTS SECS Respecter ce schéma si un déshumidistat manu- el externe est utilisé. FLOAT FLOAT DHUM (VENT.) DÉSHUMIDIFICATEUR THERMOSTAT SI UN CONTACTEUR À FLOTTEUR N’EST PAS UTILISÉ, AJOUTER UN FUSIBLE AUX BORNES DU FLOTTEUR. MF36848 Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 27 SI UN CONTACTEUR À FLOTTEUR N’EST PAS UTILISÉ, AJOUTER UN FUSIBLE AUX BORNES DU FLOTTEUR. MF36849 THERMOSTAT R Rc CVCA DG115 CAPTEUR CAPTEUR Respecter ce schéma si le D’EXTÉRIEUR CAPTEUR (FOURNI) DR65A3000 est utilisé avec un CONT. déshumidistat électrique tel que le DG115EZIAQ. VENT EARD8TZ VENT DÉSHUM. DÉSHUM. Gt Rf Gf FLOAT DHUM R (VENT.)
  • Página 28: Vérification

    MF38419 Vérification Mettre le DR65A3000 sous tension. Mettre la commande d’humidité à un pourcentage d’HR faible pour lancer l’appel de déshumidification. Confirmer que le compresseur et le ventilateur du DR65A3000 sont en marche. La soufflante de l’appareil de chauffage tourne aussi pour faire circuler l’air. Ceci prend environ deux minutes.
  • Página 29: Nettoyage

    S’assurer que tous les raccords de conduite sont bien serrés une fois Si votre thermostat comporte des l’entretien des lignes de vidange ter- rappels d’entretien, réinitalisez-les. miné. Tous les thermostats indiqués dans ce fichier comportent des rappels d’entretien en option. Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 30: Description Technique

    Des vidéos de dépannage sont disponibles dans la liste de lecture du canal YouTube Resideo Pro. MISE EN GARDE : L’entretien du DR65A3000 avec son système frigorigène haute pression et son circuit haute tension présente des dangers pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles et des dommages matériels.
  • Página 31: Dépannage (Suite)

    6. Mettre la commande d’humidité sur marche. Le ventilateur du compresseur et de la turbine doit tourner. 7. Si ces tests fonctionnement, le problème se trouve probablement au niveau du câblage de commande sur site. Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 32: Liste Des Pièces

    Pour référence seulement. DÉSHUMIDISTAT RELAIS DU INTERRUPTEUR COMPRESSEUR DE DÉGIVRAGE FLOTTEUR CONDENSATEUR FLOTTEUR DU COMPRESSEUR DÉSHUMIDI- FICATEUR 24 VCA COMPRESSEUR COM 24 VCA RÉSISTANCE VARIABLE L’ VENTILATEUR TRANSFORMATEUR COM’ RELAIS VENTILATEUR CONDENSATEUR DU VENTILATEUR MF38433 Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 33: Garantie Limitée De 5 Ans

    à l’autre. Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Resideo à l’adresse suivante : Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 1-800-468-1502. Système de déshumidification DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 34 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.
  • Página 35: Dr65A3000 - Leer Antes De Instalar

    Revisión ......... .42 • El DR65A3000 está diseñado para ser instalado en interiores en un espacio protegido de la lluvia y de inundaciones.
  • Página 36: Beneficios

    Acerca del deshumidificador DR65A3000 Debido a su alto rendimiento y eficacia, el DR65A3000 garantiza que la casa se mantenga a niveles de humedad adecuados. Beneficios • Elimina hasta 65 pintas (31 l) de agua por día del aire interior. •...
  • Página 37: Configuración De Los Controles

    Configuración de los controles CONTROL DE HUMEDAD EMPOTRADO: Un humidistato intuitivo para “configurar y olvidarse” está incorporado en el DR65A3000 para configurar el nivel correcto de humedad en el dispositivo. También se encuentra disponible el cableado del control externo opcional. Si se utiliza un deshumidistato externo, el control de deshumidificación incorporado deberá...
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones Instale su DR65A3000 según los códigos nacionales de electricidad. Temperatura de Humedad de Capacidad bulbo seco entrada (pintas [L]/día) 80°F (26,7°C) 60% de RH 65 (30,8 L) 70°F (21,1°C) 60% de RH 47 (22,2 L) 60°F (15,6°C) 60% de RH 34 (16,1 L) Tamaño de la casa...
  • Página 39: Realice La Instalación Según Sus Necesidades

    Realice la instalación según sus necesidades Se recomienda utilizar un conducto flexible al conectar los anillos del DR65A3000 para reducir el ruido pro- ducido por la vibración. Dimensiones del conducto: Utilice un diámetro redondo de 8 pulgadas (20,3 cm) como mínimo para los conductos que tengan un largo de hasta 25 pies (7,6 m).
  • Página 40: Retorno Especial A Suministro Especial

    Retorno principal a retorno principal Ideal cuando... CONTROLADOR DE AIRE RETORNO SUMINISTRO • El DR65A3000 funciona con CA. • El ventilador del sistema debe funcionar con el deshumidificador. • Minimizar la temperatura del aire de descarga se prefiere el incremento de la MS27325 DAT.
  • Página 41: Descripción De Las Terminales

    El bloque de terminal derecho de la figura anterior se utiliza sólo para interbloquear un FLOAT (2): Sensor de agua externo de bajo voltaje o DR65A3000 con un ventilador de equipo. Los interruptor del flotador tres terminales son: DHUM: (deshumidificador) Funcionamiento...
  • Página 42 EN SECO Siga este diagrama si utiliza un deshumidistato manual externo. FLOAT DHUM DHUM = DESHUMIDIFICADOR. FAN = VENTILADOR. DESHUMIDIFICADOR TERMOSTATO SI NO SE UTILIZA UN INTERRUPTOR DE FLOTADOR, CONECTE LOS TERMINALES DE FLOTADOR. MS36848 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 43 PROGRAME LA CONFIGURACIÓN ISU DE 60 A 0 PARA HACER QUE EL VENTILADOR DEL SISTEMA SE ENCIENDA CUANDO SE ACTIVE LA DESHUMIDIFCACIÓN. SI NO SE UTILIZA UN INTERRUPTOR DE FLOTADOR, CONECTE LOS TERMINALES DE FLOTADOR. MS36850 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 44: Revisión

    MS38419 Revisión Conecte la energía al DR65A3000. Coloque el control de humedad a un nivel bajo del % de HR para comenzar con la demanda de deshumidificación. Confirme que el compresor y el ventilador del DR65A3000 estén encendidos. El soplador de calefacción también se encenderá para hacer circular el aire.
  • Página 45: Limpieza

    Si su termostato tiene recordatorios de mantenimiento, restablézcalos. Todos todas las conexiones de la manguera los termostatos que se enumeran en estén aseguradas. este archivo tienen recordatorios de mantenimiento opcionales. Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 46: Descripción Técnica

    Los videos de solución de problemas están disponibles en la lista de reproducción del canal de YouTube de Resideo Pro. PRECAUCIÓN: La realización de la reparación del DR65A3000 con el sistema refrigerante de alta presión y el circuito de alto voltaje significa un riesgo para la salud y puede provocar la muerte, lesiones corporales graves y/o daños a la propiedad.
  • Página 47 6. Encienda el control de humedad. El compresor y el ventilador del propulsor deben funcionar. 7. Si estas pruebas funcionan, es muy probable que el problema se encuentre en el cableado del control de campo. Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 48: Lista De Piezas

    Solo por referencia. DESHUMIDISTATO RELÉ DE INTERRUPTOR DE COMPRESOR DESCONGELAMIENTO FLOTADOR CONDENSADOR FLOTADOR COMPRESOR DESHUM 24 V CA COMPRESOR 24 V CA COM VARISTOR L’ VENTILADOR TRANSFORMADOR COM’ RELÉ DEL VENTILADOR CONDENSADOR DEL VENTILADOR MS38433 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 49: Poliza De Garantia

    Datos del producto: Marca: ______________________________________ Modelo: _____________________________________ Número de serie: ____________________________ Nombre del consumidor: ____________________ Sello del establecimiento y fecha de compra Dirección (calle y número): ___________________ Delegación o municipio: _____________________ Ciudad, estado y código postal: ______________ Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 50 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 51 Sistema de deshumidificación DR65A3000 33-00297EFS—09...
  • Página 52 © 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée avec l’autorisation d’Honeywell International, Inc.

Tabla de contenido