LOVATO ELECTRIC TOSVERT VF-n C1 Manual De Instrucciones
LOVATO ELECTRIC TOSVERT VF-n C1 Manual De Instrucciones

LOVATO ELECTRIC TOSVERT VF-n C1 Manual De Instrucciones

Inversor ultra compactode fácil uso

Publicidad

Enlaces rápidos

LOVATO ELECTRIC S.P.A.
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA
VIA DON E. MAZZA, 12
TEL.: 035 4282111
TELEFAX
(Nazionale):
035 4282200
TELEFAX (Intern.): +39
035 4282400
L
E
E-mail
info@
ovato
lectric.com
L
E
Web www.
ovato
lectric.com
1. Asegúrese de que este manual de instrucciones llega al usuario
2. Lea este manual antes de instalar o poner en funcionamiento la
Inversor industrial
(Para motores trifásicos de inducción)
Manual de instrucciones
Inversor ultra compacto
de fácil uso,
TOSVERT
Monofásico 100V clase de 0,1 a 0,75kW
Monofásico 200V clase de 0,2 a 2,2kW
Trifásico 200V clase de 0,1 a 2,2kW
final de la unidad del inversor
unidad del inversor y consérvelo en un lugar seguro para futuras
consultas.
© Toshiba Schneider Inverter Corporation 2002
All Rights Reserved.
TOSVERT is a trademark of Toshiba Corporation.
C1
VF-n
TM
AVISO
Anexo T
Safety
I
precautions
Contents
1
Read first
2
Connection
Simple
3
operation
Basic VF-nC1
4
operations
5
Basic
parameters
6
Extended
parameters
7
Variety of
operation
Monitoring the
8
operation status
Taking measures
9
to satisfy the
CE directive
10
Peripheral
devices
Table of
11
parameters
and data
12
Specifications
Before making a service
13
call - Trip information and
remedies
Inspection and
14
maintenance
15
Warranty
16
Disposal of the
inverter

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LOVATO ELECTRIC TOSVERT VF-n C1

  • Página 1 Anexo T Safety precautions Inversor industrial Contents LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA (Para motores trifásicos de inducción) VIA DON E. MAZZA, 12 Read first TEL.: 035 4282111 TELEFAX (Nazionale): 035 4282200 TELEFAX (Intern.): +39 035 4282400 Connection E-mail...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Annex T Precauciones de seguridad Los aspectos descritos en estas instrucciones y en el mismo convertidor son muy importantes para utilizar el convertidor de forma segura, sin causar daños a personas ni a objetos cercanos. ■ ■ ■ ■ Limitaciones de uso Este convertidor se utiliza para controlar velocidades de motores trifásicos de inducción de uso industrial general.
  • Página 3: Instalación

    Annex T Instalación Colocación física Escoja un lugar con una buena ventilación, coloque el convertidor longitudinalmente, en sentido vertical, y fíjelo a una superficie mural metálica. Si va a instalar más de un convertidor, la distancia de separación mínima debe ser de 5 cm y deberían disponerse en filas horizontales.
  • Página 4: Medidas Y Pesos Externos

    Annex T Medidas y pesos externos ■ ■ ■ ■ Medidas y pesos externos Medidas (mm) Tensión de Motor Peso Tipo Figura Ancho Alto Fondo entrada aplicable (kW) aprox. (kg) VFNC1S-2002P VFNC1S-2004P Monofásico 200V 0,75 VFNC1S-2007P (Estándar) VFNC1S-2015P VFNC1S-2022P VFNC1-2001P VFNC1-2002P VFNC1-2004P Trifásico 200V...
  • Página 5: Conexión

    Annex T Conexión Diagrama de conexión estándar Este diagrama muestra un cableado estándar del circuito principal. (1) Lógica positiva <común: P15> ■ ■ ■ ■ Si se utiliza un terminal V1/S3 como terminal de entrada analógica ( ó Reactor CC (DCL: opción) Serie monofásica MCCB...
  • Página 6 Annex T (2) Lógica negativa <común: CC> ■ ■ ■ ■ Si se utiliza un terminal V1/S3 como terminal de entrada analógica ( Reactor CC (DCL: opción) Serie monofásica MCCB R/L1 Alimentación PA PC S/L2 R/L1 MCCB U/T1   S/L2 Circuito La serie monofásica no tiene terminal T/L3 V/T2...
  • Página 7: Descripción De Los Terminales

    Annex T Descripción de los terminales         ■ ■ ■ ■ Bloque de terminales del circuito principal Si utiliza un terminal a presión, cubra la parte metálica con un protector o utilice un terminal aislado. Tipo de convertidor Tamaño del tornillo Par de apriete VFNC1-2001P~2007P...
  • Página 8: Terminales Del Circuito De Control (Lógica Negativa (Común: Cc))

    Annex T 2.2.2 Terminales del circuito de control (lógica negativa (común: CC)) La placa de bornes del circuito de control es el mismo para todos los modelos. Dimensiones de los cables de conexión Dimensiones de los cables de conexión Cable de un hilo: de 0,3 a 1,5 (mm Cable de un hilo: de 0,3 a 1,5 (mm Cable trenzado: de 0,3 a 1,25 (mm Cable trenzado: de 0,3 a 1,5 (mm...
  • Página 9 Annex T ■ ■ ■ ■ Lógica negativa (común negativo)/lógica positiva (común positivo) ⋅⋅⋅ Conmutación de la lógica de terminales de entrada y de salida El flujo de salida de la corriente enciende los terminales de control de entrada. Dichos terminales se llaman terminales de lógica negativa.
  • Página 10: Funciones Básicas Del Vf-Nc1

    Annex T Funciones básicas del VF-nC1 El VF-nC1 tiene las siguientes modalidades de control.  Modo de control estándar Modo estándar del convertidor. Se activa cuando el convertidor se pone en funcionamiento.  Modo de control de ajustes : Modalidad para definir los parámetros del convertidor.  ...
  • Página 11: Cómo Definir Un Parámetro De Ajuste

    Annex T Parámetro de ajuste Cómo definir un parámetro de ajuste Después de haber fijado el parámetro básico (configuración por defecto) o en la primera puesta en funcionamiento, el convertidor se encontrará en la modalidad Parámetro de ajuste. Cuando el convertidor se encuentra en esta modalidad, es necesario definir un parámetro de ajuste, tal y como se describe a continuación, para que el convertidor esté...
  • Página 12 Annex T Recuperación de la configuración por defecto de los parámetros Si fija el parámetro estándar de ajustes en 3, todos los parámetros recuperarán esa definición estándar. Cómo definir los parámetros básicos Todos los parámetros básicos se definen siguiendo el mismo procedimiento. [Orden de uso de los botones para parámetros básicos] ★Seleccione el parámetro que desea modificar en la tabla de...
  • Página 13: Cómo Definir Parámetros Avanzados

    Annex T Cómo definir parámetros avanzados Los parámetros avanzados del VF-nC1 le permiten utilizar todas sus funciones. Todos los parámetros avanzados se expresan con y un número de tres cifras. [Orden de uso de los botones para parámetros avanzados] : Cambia al modo de control de ajustes (muestra ★Consulte la tabla de ▲...
  • Página 14: Cumplimiento De La Normativa Ce

    Annex T Cumplimiento de la normativa CE Cómo cumplir la normativa CE En Europa, la normativa EMC y la normativa de bajo tensión, que entraron en vigor en 1996 y 1997 respectivamente, obligan a que la marca CE aparezca en todos los productos aplicables para garantizar que cumple dichas normativas.
  • Página 15: Tabla De Parámetros Y Datos

    Annex T 5. Tabla de parámetros y datos Parámetros del usuario Unidad de configuración Configuración Configuración Título Función Escala de ajuste Unidad mínima Panel/ por defecto del usuario Comunicación Frecuencia de 0,1/0,01 - conmutación del panel de control Parámetros básicos Unidad de configuración Nº...
  • Página 16 Annex T Unidad de configuración Nº de Configuración Configuración Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación por defecto del usuario Comunicación 0007 Selección del modo de ajustes estándar -1:Valor establecido 50Hz 2: Valor establecido 60Hz 3: Configuración por defecto 4: Puesta a cero automática 5: Puesta a cero del tiempo de funcionamiento acumulado...
  • Página 17 Annex T Unidad de configuración Nº de Configuración Configuración Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación por defecto del usuario Comunicación 0024 Frecuencias de 0,1/0,01 conmutación de la velocidad predefinida 7 Parámetro avanzado Buscar valores modificados *2: El valor se modifica según las condiciones del parámetro de ajuste. (tipo VFNC1 (S)-□□□□P□-W) FH:80, UL80, VL:60, F127:0, F170:60, F171:200, F204:80, F409:200, F417:1710 para el tipo VFNC1 (S)-□□□□P□.
  • Página 18: Parámetros Avanzados

    Annex T Parámetros avanzados   • • • • Parámetros de entrada / salida       Unidad de configuración Nº de Configuración Configuración Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación por defecto del usuario Comunicación 0100 Frecuencia de salida 0,1/0,01 de la señal de baja velocidad...
  • Página 19 Annex T Unidad de configuración Nº de Configuració Configuració Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación n por defecto n del usuario Comunicación 0203 Definición del punto de 0-100 referencia 2 del VI/S3 0204 Frecuencia del punto 2 0,1/0,01 0-200 del VI/S3...
  • Página 20 Annex T   • • • • Parámetros del modo de operación       Unidad de ajuste Nº de Configuración Configuración Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación por defecto del usuario Comunicación 0300 Frecuencia portadora 0: 2kHz 1: 2kHz (Modo aleatorio) 2: 4kHz 3: 4kHz (Modo aleatorio)
  • Página 21 Annex T   • • • • Parámetros del tiempo de aceleración / desaceleración       Unidad de configuración Nº de Configuració Configuració Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación n por defecto n del usuario Comunicación 0500 Tiempo de 0,1/0,1 0,1-3000...
  • Página 22 Annex T   • • • • Parámetros del panel de control       Unidad de configuración Nº de Configuración Configuración Título Función Unidad Escala de ajuste mínima Panel/ comunicación por defecto del usuario Comunicación 0700 Prohibición de cambio 0:Permitido ( de la configuración no se pueden cambiar...
  • Página 23 Annex T ■ ■ ■ ■ Tabla de funciones del terminal de entrada 1 Nº de Código Función Acción función Ninguna función asignada Ninguna acción ON : Standby, OFF: Funcionamiento Terminal en standby libre ON : Marcha adelante, Orden de marcha adelante OFF : Paro por desaceleración ON : Marcha atrás, Orden de marcha atrás...
  • Página 24 Annex T ■ ■ ■ ■ Tabla de funciones del terminal de entrada 2 Nº de Código Función Acción función Combinación de marcha atrás y orden de ON : Entrada simultánea de ordenes R y R+SS4 velocidad predefinida 4 Combinación de marcha adelante, orden de ON : Entrada simultánea de ordenes F, F+SS1+AD2 velocidad predefinida 1 y aceleración /...
  • Página 25: Configuración Por Defecto Según El Valor Nominal Del Convertidor

    Annex T ■ ■ ■ ■ Tabla de funciones del terminal de salida 1 Nº de Código Función Acción función ON : Frecuencia de salida igual o superior a la configuración Límite inferior de frecuencia (Hz) OFF : Frecuencia de salida inferior a la configuración Inversión del límite superior de frecuencia Salida atrás de LL ON : Frecuencia de salida igual o superior a...
  • Página 26: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Annex T 6. Antes de llamar al servicio técnico Indicaciones, causas y soluciones de problemas Cuando aparezca un problema, realice un diagnóstico consultando la siguiente tabla. Si resulta necesaria la sustitución de piezas y si el problema no puede ser resuelto con ninguna de las soluciones descritas en la tabla, póngase en contacto con su proveedor de Toshiba.
  • Página 27 Annex T (Continuación) Código Código Problema Causas posibles Soluciones de error alarma 000C Sobretensión El tensión de entrada fluctúa Instale un reactor de entrada • • durante de forma anormal. adecuado. funcionamiento a El motor se encuentra en • velocidad constante estado de recuperación porque la carga hace que el motor marche con una...
  • Página 28 Annex T (Continuación) Código Código Problema Causas posibles Soluciones de error alarma 0010 Sobretemperatura • El ventilador de refrigeración • Vuelva a poner el convertidor en no gira. funcionamiento configurándolo • La temperatura ambiente es de nuevo después de que se haya enfriado lo suficiente.
  • Página 29 Annex T (Continuación) Código Código Problema Causas posibles Soluciones de error alarma 0032 Rotura en cable de • La entrada de señal vía VI/S3 • Compruebe si hay roturas en los señal analógica se encuentra por debajo del cables. Si no es así, cambie la nivel de detección de señal configuración de analógica establecido con...
  • Página 30 Annex T (Continuación) Código de Problema Causas posibles Soluciones error Visualización del • Se muestra el primer o último grupo • Pulse el botón MON para salir / primer / último grupo de datos del AUH/AUF. del grupo de datos. de datos Frenado DC •...
  • Página 31 Annex T (Nota) Si selecciona la función ON/OFF para el frenado DC (DB) utilizando el parámetro de selección del terminal de entrada, puede verificar si el convertidor se encuentra en condiciones normales comprobando que " " desaparece cuando se abre el circuito entre el terminal escogido (valor 13) y el terminal P15 (CC para lógica negativa).

Tabla de contenido