Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

電工ボックス取付キット 
PS600-VB
安全にお使いいただくために
電工ボックス取付キットを用いたカメラの設置方法は、同梱されている『設置ガイド』を参照してください。
安全上のご注意
本書では製品を安全にお使いいただくため、次のようなマークを使用しています。表示の内容を十分理解して作業を行ってください。
マーク
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
警告
安全にお使いいただくために、必ずこの警告事項をお守りください。
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、傷害が発生する可能性が想定される内容を示しています。
注意
安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。
注意
この表示を無視して取り扱いを誤った場合に、物的損害が発生する可能性が想定される内容を示しています。
必ずこの注意事項をお守りください。
これらの記号を無視して取り扱いを誤った場合に、火災、感電または傷害が発生する可能性が想定される内容を示して
います。安全にお使いいただくために、必ずこの注意事項をお守りください。
これらの記号は、行ってはいけない行為(禁止事項)を示しています。図の中に具体的な禁止内容が描かれている場合
もあります。
この記号は、必ず実行していただく指示の内容を示しています。
下記の注意を守られない場合、けがや死亡事故、物的損害が発生する可能性がありますので、よくお読みになったうえ、必ずお守りください。
・ 接続ケーブル類を傷つけないでください
・ 分解、改造はしないでください
火災、感電の原因になります。
・ 不安定な場所、激しい振動や衝撃のある場所、塩害や腐食性
ガスの発生する場所には設置しないでください
・ 設置時には必ず落下防止用ワイヤーを取り付けてください
・ 専用のカメラ以外に取り付けないでください
落下など事故の原因になることがあります。
カメラの設置および点検は、お買い上げの販売店にご相談ご依頼ください。
・天井などへの設置には、カメラを含む重量に耐える十分な強度があることを確かめ、必要に応じて十分な補強を行ってください
・ 落下によるけがや機器の破損を防止するため、取付金具やネジのさびつき、ネジの緩みがないか定期的に点検を行ってください
・ 屋内配線や配管を傷つけないように注意してください
周辺の物品への損害の原因になることがあります。
同梱品の確認
設置に必要な同梱品を確認してください。不足品がある場合は、お買い上げいただいた販売店までご連絡ください。
❑ 電工ボックス取付金具
1
❑ カメラ取付ネジ(
M4 - L5
3
❑ カメラ取付ネジ(
M4 - L14
3
❑ 安全にお使いいただくために(本書)
1
本書の内容について、将来予告なしに変更することがあります。
Einbaumontagesatz für Anschlussdose PS600-VB
Wichtige Gebrauchshinweise
Weitere Informationen zur Montage der Canon Netzwerkkamera (im Folgenden als Kamera bezeichnet) mit der
Anschlussdose sind dem mitgelieferten „Installationshandbuch" zu entnehmen.
Sicherheitshinweise
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, kann es zu Feuer, Stromschlag oder anderen Unfällen kommen,
die zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen können.
Fragen Sie Ihren Canon Fachhändler zu den
Voraussetzungen für die Installation.
Bei der Montage an der Decke ist darauf zu achten, dass
die Deckenfläche das Gesamtgewicht der Kamera und der
Anschlussdose tragen kann. Auf ausreichende Befestigung achten.
Die Kamera NICHT an bzw. auf instabilen Oberflächen
oder an Standorten installieren, wo die Kamera starken
Erschütterungen, Salz oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist.
Anderenfalls können Fehlfunktionen auftreten.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Nicht mit anderen Kameras verwenden.
Andere Kameratypen lassen sich nicht richtig befestigen und
könnten von der Decke fallen.
Wenn die folgenden Hinweise nicht beachtet werden, sind Sachschäden oder Verletzungen möglich.
Die Kanten von Metallteilen nicht mit bloßen Händen
berühren.
Sie könnten sich verletzen.
Greifen Sie bei der Installation nicht mit den Fingern
zwischen Anschlussdose und Platte.
Sie könnten sich verletzen.
Wartung
Um etwaige Verletzungen und Beschädigungen durch fehlerhafte Teile zu vermeiden, sind Halterungen und Schrauben in
regelmäßigen Abständen auf Rost und gegebenenfalls lockere Teile zu überprüfen. Wenden Sie sich für Kontrollen bitte an
den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Verpackungsinhalt
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn eines dieser Teile fehlt, wenden Sie sich an den
Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
❑ Anschlussdosenplatte x1
❑ Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L5) x3
❑ Befestigungsschraube für Kamera (M4 - L14) x3
❑ Wichtige Gebrauchshinweise (dieses Blatt) x1
Wir behalten uns Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vor.
BIM-7032-000
© CANON INC. 2015
Printed in Taiwan
意味
警告
注意
・ 金属部のエッジには素手で触れないでください
・ 金具と電工ボックスの間などに指を挟み込まないように注意
してください
けがの原因になることがあります。
注意
DEUTSCH
Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt werden.
Beschädigte Kabel können Feuer oder Stromschlag verursachen.
Gehäuse nicht zerlegen oder modifizieren.
Die Montagebefestigung könnte beschädigt werden, sodass die
Kamera von der Decke fällt.
Befestigen Sie das Sicherungsseil.
Bringen Sie unbedingt das Sicherungsseil an, wenn die Kamera
an der Decke montiert wird.
Achten Sie darauf, dass die Kabel und Rohre nicht beschädigt werden.
Achten Sie besonders darauf, dass die Elektro- oder
Wasserinstallation des Gebäudes nicht beschädigt wird.
Junction Box Mounting Kit PS600-VB
日本語
Important Use Instructions
Refer to the "Installation Guide" included with Canon Network Camera (hereafter referred to as
camera) for how to install the camera and the Junction Box.
Safety Precautions
If you do not follow the precautions below, a fire, electrical shock, or other hazards may occur and cause serious injury
or death.
Ask your Canon dealer for installation.
When installing on a ceiling, make sure the surface is capable of
withstanding the total weight of the camera and the Junction Box
and is sufficiently reinforced if necessary.
Do not install in unstable places, places subject to
significant vibration or impact, or places subject to salt
damage or corrosive gas, as this may result in malfunction.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Do not use with other cameras.
They cannot be mounted properly and may fall off the ceiling.
If you do not follow the precautions below, an injury or damage to equipment may occur.
Do not touch the edges of metal parts with bare hands.
You may get injured if you rub against it.
Keep your fingers away from between the Junction Box and
the plate upon installation.
You may get injured.
Maintenance
Periodically check the parts and screws for rust and to see if they have loosened, in order to prevent injuries and equipment
damage due to falling items. Contact the local dealer where you purchased the product, for checkups.
Package Contents
Check that the following items are supplied. If any of these items is missing, please contact the dealer where you
purchased the product.
❑ Junction Box Plate x1
❑ Camera Fixing Screw (M4 - L5) x3
❑ Camera Fixing Screw (M4 - L14) x3
❑ Important Use Instructions (this sheet) x1
The contents of this guide are subject to change without any prior notice.
Kit de montaje de caja de empalmes PS600-VB
Instrucciones de uso importantes
Consulte la "Guía de instalación" que se incluye con la cámara de red de Canon (en adelante, la cámara)
para saber cómo se instala la cámara y la caja de empalmes.
Precauciones sobre seguridad
Si no se siguen las siguientes precauciones, podría provocar incendios, descargas eléctricas u otros peligros que
podrían producir la muerte o lesiones graves.
Solicite al distribuidor de Canon que realice la instalación.
Si la va a instalar en el techo, asegúrese de que la superficie
sea capaz de soportar el peso total de la cámara y de la caja
de empalmes, y de que se ha reforzado lo suficiente si fuera
necesario.
No instale la cámara en lugares inestables, lugares
sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares
sometidos a daños salinos ni gas corrosivo, ya que esto
podría provocar un malfuncionamiento de la misma.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del techo.
No utilizar con otras cámaras.
No se podrían montar correctamente y podrían caerse del techo.
Si no se siguen las siguientes precauciones, podrían producirse lesiones o daños al equipo.
No toque los bordes de las piezas metálicas sin llevar
guantes.
Podría lesionarse si se roza contra este.
Durante la instalación, mantenga los dedos alejados de la
parte entre la caja de empalmes y la placa.
Podría lesionarse.
Mantenimiento
Revise periódicamente la posible existencia de oxidación o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para impedir que
se produzcan lesiones o daños en el equipo debido a la caída de elementos. Póngase en contacto con el proveedor local
donde adquirió el producto si requiere cualquier servicio.
Contenido del paquete
Compruebe que se han suministrado los siguientes elementos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el
distribuidor al que compró el producto.
❑ Plancha de caja de empalmes x1
❑ Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L5) x3
❑ Tornillos para la fijación de la cámara (M4 - L14) x3
❑ Instrucciones de uso importantes (este documento) x1
El contenido de esta guía está sujeto a cambios sin previo aviso.
ENGLISH
Do not damage the cables.
Damaging the cables may cause a fire or electrical shock.
Do not disassemble or alter the housing.
The mounting part may be deteriorated and the camera may fall
off the ceiling.
Attach the Safety Wire.
Be sure to use the Safety Wire when mounting the camera on the
ceiling.
Do not damage cables and pipes.
Pay much attention not to damage the house wiring or piping.
ESPAÑOL
No dañe los cables.
Si se dañan los cables, se pueden provocar descargas eléctricas
o incendios.
No desmonte o altere la carcasa.
Podría deteriorarse la pieza de montaje y caerse la cámara del
techo.
Coloque el cable de seguridad.
Asegúrese de que utiliza el cable de seguridad durante el montaje
de la cámara en el techo.
No dañe los cables ni las tuberías.
Tenga mucho cuidado para no dañar el cableado ni las tuberías
de la casa.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon PS600-VB

  • Página 1 Weitere Informationen zur Montage der Canon Netzwerkkamera (im Folgenden als Kamera bezeichnet) mit der Consulte la “Guía de instalación” que se incluye con la cámara de red de Canon (en adelante, la cámara) Anschlussdose sind dem mitgelieferten „Installationshandbuch“ zu entnehmen.
  • Página 2 Consignes d’utilisation importantes Istruzioni importanti per l’uso Référez-vous au « Guide d’Installation » fourni avec la Caméra réseau Canon (ci-après dénommée la caméra) Fare riferimento alla “Guida all’installazione” fornita con Canon Network Camera (denominata da questo pour les instructions d’installation de la caméra et du boîtier de jonction.