Problem |
Problème
| Problema |
Mögliche Störung
Perturbation possible
Possibile guasto
Possible causes
Posible avería
E-1
Das Gerät ist überhitzt.
L'appareil est en surchauffe.
L'apparecchio è surriscaldato.
Appliance has overheated.
El aparato se sobrecalienta.
E-2
Das Gerät wird nicht heiss genug.
L'appareil ne chauffe pas suffisamment.
L'apparecchio non si scalda abbastanza.
Appliance does not become hot enough.
El aparato no se calienta suficiente.
E-3
Heizplatte im Garraum wird zu heiss.
La plaque chauffante à l'intérieur du four
chauffe trop.
La piastra riscaldante diventa troppo calda
nella camera di cottura.
Hotplate in cooking chamber overheats.
La resistencia del horno se calienta demasiado.
E-4
Heizplatte im Garraum funktioniert nicht richtig.
La plaque chauffante à l'intérieur du four ne
fonctionne pas correctement.
La piastra riscaldante non funziona
correttamente nella camera di cottura.
Hotplate in cooking chamber malfunctions.
La resistencia del horno no funciona correctamente.
E-5
Brandsicherung geschmolzen.
Le fusible de sécurité a sauté.
Il dispositivo di sicurezza anti-ustione è fuso.
Fire protection fuse melted.
La seguridad contra incendios se ha derretido.
Problem
| Problema
Problemlösung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Problem solving
Solución del problema
Gerät ausschalten, ausstecken, Türe öffnen, auskühlen lassen.
Arrêter l'appareil, débrancher la fiche, ouvrir la porte, laisser refroidir.
Spegnere l'apparecchio, staccare la spina, aprire lo sportello, lasciar raffreddare.
Switch off appliance, open panels, allow to cool.
Apagar el aparato, desenchufarlo, abrir la puerta y dejarlo enfriar.
Gerät ausschalten, ausstecken, nicht öffnen! Trisa Electronics kontaktieren.
Arrêter l'appareil, débrancher la fiche, ne pas ouvrir! Contacter Trisa Electronics.
Spegnere l'apparecchio, staccare la spina, non aprire! Contattare Trisa Electronics.
Switch off appliance, unplug, do not open! Contact Trisa Electronics.
¡Apagar el aparato, desenchufarlo, no abrirlo! Ponerse en contacto con Trisa Electronics.
Gerät ausschalten, ausstecken, Türe öffnen, auskühlen lassen.
Arrêter l'appareil, débrancher la fiche, ouvrir la porte, laisser refroidir.
Spegnere l'apparecchio, staccare la spina, aprire lo sportello, lasciar raffreddare.
Switch off appliance, unplug, open panels, allow to cool.
Apagar el aparato, desenchufarlo, abrir la puerta y dejarlo enfriar.
Gerät ausschalten, ausstecken, nicht öffnen! Trisa Electronics kontaktieren.
Arrêter l'appareil, débrancher la fiche, ne pas ouvrir! Contacter Trisa Electronics.
Spegnere l'apparecchio, staccare la spina, non aprire! Contattare Trisa Electronics.
Switch off appliance, unplug, do not open! Contact Trisa Electronics.
¡Apagar el aparato, desenchufarlo, no abrirlo! Ponerse en contacto con Trisa Electronics.
Problem |
Problème
Mögliche Störung
Perturbation possible
Possibile guasto
Possible causes
Posible avería
E-6
Kurzschluss bei der Heizplatte.
Court-circuit de la plaque chauffante.
Corto circuito nella piastra riscaldante.
Hotplate shorting.
Cortocircuito en la resistencia.
E-7
Überhitzungsschutz ausser Kraft.
Protection contre la surchauffe désactivée.
La protezione anti-surriscaldamento non funziona.
Overheating protection system out of order.
Protección contra sobrecalentamiento fuera
de servicio.
E-8
Temperaturkontrolle im Garraum defekt.
Défaillance du contrôle de température à
l'intérieur du four.
Controllo difettoso della temperatura nella
camera di cottura.
Temperature control in cooking chamber faulty.
Control de temperatura averiado en el interior
del horno.
E-9
Kein Wasser im Pumpsystem.
Manque d'eau dans le système de pompage.
Assenza di acqua nel sistema di pompaggio.
No water in pumping system.
No hay agua en el sistema de bombeo.
16
17
| Problema |
Problem
| Problema
Problemlösung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Problem solving
Solución del problema
Gerät ausschalten, ausstecken, nicht öffnen! Trisa Electronics kontaktieren.
Arrêter l'appareil, débrancher la fiche, ne pas ouvrir! Contacter Trisa Electronics.
Spegnere l'apparecchio, staccare la spina, non aprire! Contattare Trisa Electronics.
Switch off appliance, unplug, do not open! Contact Trisa Electronics.
¡Apagar el aparato, desenchufarlo, no abrirlo! Ponerse en contacto con Trisa Electronics.
Voller Wassertank ganz in die Aussparung hinein drücken.
Remplir le réservoir d'eau et le pousser à fond dans l'ouverture prévue.
Spingere il recipiente dell'acqua nell'alloggiamento.
Place full water tank correctly into the opening.
Presionar todo el depósito de agua hasta que quede encajado en la entalladura.