Descargar Imprimir esta página

Hitachi PC-ARFP1E Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

!
CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury or
product or property damage.
PRECAUCIÓN – Riesgos o prácticas poco seguras que PODRÍAN provocar lesiones
personales de menor importancia o daños en el producto u otros bienes.
VORSICHT – Gefährliche oder unsichere Anwendung, die geringfügigen Personen-,
Produkt- oder Sachschaden verursachen kann.
PRECAUTION – Utilisation dangereuse ou sans garantie de sécurité qui PEUT provoquer
des blessures mineures ou des dommages au produit ou aux biens.
ATTENZIONE – Pericoli o azioni pericolose che POTREBBERO avere come esito lesioni
fisiche minori o danni al prodotto o ad altri beni.
CUIDADO – Perigos e procedimentos perigosos que PODERÃO PROVOCAR danos
pessoais ligeiros ou danos em produtos e bens.
FORSIGTIG – Farer eller farlig brug, som KAN resultere i mindre skade på personer,
produkt eller ejendom.
LET OP – Gevaren of onveilige praktijken die licht persoonlijk letsel of beschadiging van
het product of eigendommen tot gevolg KUNNEN hebben.
VARNING – Risker eller farliga tillvägagångssätt som KAN leda till mindre personskador
eller skador på produkten eller på egendom.
ΠΡΟΣΟΧΗ – Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές, οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως
αποτέλεσµα την πρόκληση ελαφρών σωµατικών βλαβών ή καταστροφή περιουσίας.
ВНИМАНИЕ – Опасностите или практики, свързани с опасно третиране, които БИХА
МОГЛИ да доведат до леки наранявания или до повреди по продукта или щети по
имуществото.
OPREZ – Rizični ili nesigurni postupci koji MOGU uzrokovati lakše tjelesne ozljede ili
oštećenje proizvoda ili vlasništva.
POZOR – Rizika nebo nebezpečné postupy, které MOHOU vést k lehkým osobním
zraněním, poškození výrobku nebo hmotné škodě.
HUOMIO – Vaaralliset tai riskialttiit toimenpiteet, jotka SAATTAVAT aiheuttaa vähäisiä
henkilövammoja tai tuotteen tai omaisuuden vahingoittumisen.
FIGYELMEZTETÉS – Veszélyes vagy nem biztonságos gyakorlatok, amelyek kisebb
személyi sérüléseket vagy halált OKOZHATNAK.
OSTROŻNIE - Wskazuje czynności, stanowiące zagrożenie lub ryzyko, które MOGĄ
prowadzić do uszczerbku na zdrowiu lub strat materialnych.
PRECAUȚIE - pericole sau practici nesigure care ar putea duce la vătămări corporale
ușoare sau daune personale sau materiale.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Опасные или рискованные действия, которые МОГУТ
привести к легким травмам или повреждению имущества.
UPOZORNENIE - Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy, ktoré by mohli viesť k
menšiemu zraneniu osôb alebo poškodeniu produktu alebo majetku.
POZOR – Nevarnosti in nevarna ravnanja LAHKO povzročijo manjše telesne poškodbe ali
poškodbe izdelka ali materialno škodo.
ОБЕРЕЖНО — небезпека або небезпечні дії, які можуть призвести до незначних
травм або пошкодження виробу чи майна.

Publicidad

loading