Air Wandschiene
Montageanleitung
Montageanleitung
Installation instructions
Installation instructions
Instruction de montage
Instruction de montage
Istruzione di montaggio
Istruzione di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje
D
D
Achtung!
Achtung!
Montageanleitung für den Fachhandwerker! Montageanleitung nach
Montageanleitung für den Fachhandwerker! Montageanleitung nach
erfolgter Montage dem Endkunden übergeben. Vor Montage Produkt auf
erfolgter Montage dem Endkunden übergeben. Vor Montage Produkt auf
Schäden und Vollständigkeit prüfen. Schäden durch Montage erkennbar
Schäden und Vollständigkeit prüfen. Schäden durch Montage erkennbar
unvollständig oder mangelhafter Produkte können nicht übernommen
unvollständig oder mangelhafter Produkte können nicht übernommen
werden.
werden.
GB
GB
Warning!
Warning!
Assembly instructions for skilled tradesmen! Pass the installation
Assembly instructions for skilled tradesmen! Pass the installation
instructions on to the customer after assembly.Before assembly, check the
instructions on to the customer after assembly.Before assembly, check the
product for damage and completeness. Damage caused by assembling
product for damage and completeness. Damage caused by assembling
products that are recognisably incomplete or faulty will not be accepted.
products that are recognisably incomplete or faulty will not be accepted.
F
F
Attention!
Attention!
Notice de montage pour l'artisan spécialisé! Remettre cette notice de
Notice de montage pour l'artisan spécialisé! Remettre cette notice de
montage au client final une fois le montage effectué. Avant le montage,
montage au client final une fois le montage effectué. Avant le montage,
vérifier que le produit est complet et en bon état. Les dégâts causés par le
vérifier que le produit est complet et en bon état. Les dégâts causés par le
montage ou les produits défectueux ne pourront pas être repris une fois
montage ou les produits défectueux ne pourront pas être repris une fois
montés.
montés.
I
I
Attenzione!
Attenzione!
Istruzioni di assemblaggio per esercenti specializzati! Dopo
Istruzioni di assemblaggio per esercenti specializzati! Dopo
l'assemblaggio, inoltrare le relative istruzioni al cliente. Prima di eseguire il
l'assemblaggio, inoltrare le relative istruzioni al cliente. Prima di eseguire il
montaggio verifìcare le condizioni dell'articolo e accertare la presenza di
montaggio verifìcare le condizioni dell'articolo e accertare la presenza di
eventuali danni. Gli articoli che presentano danni conseguenti al
eventuali danni. Gli articoli che presentano danni conseguenti al
montaggio, difettosi o incompleti non potranno essere restituiti.
montaggio, difettosi o incompleti non potranno essere restituiti.
E
E
Atención!
Atención!
Manual de montaje para el trabajador especializado! Devolución del
Manual de montaje para el trabajador especializado! Devolución del
manual al cliente tras el montaje. Antes del montaje del producto
manual al cliente tras el montaje. Antes del montaje del producto
comprobar si está completo y no presenta daños. No nos podemos hacer
comprobar si está completo y no presenta daños. No nos podemos hacer
responsables de los daños producidos por el montaje de productos
responsables de los daños producidos por el montaje de productos
obviamente defectuosos o incompletos.
obviamente defectuosos o incompletos.
Montážní návod
Montážní návod
Montagevoorschrift
Montagevoorschrift
Instrukcja montażu
Instrukcja montażu
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Инструкция по монтажу
Инструкция по монтажу
1 - 4
1 - 4
Fjord
Fjord
5 - 8
5 - 8
CZ
CZ
SK
SK
Pozor!
Pozor!
Montážní návod pro kvalifikované řemeslníky! Po montáži, předejte
Montážní návod pro kvalifikované řemeslníky! Po montáži, předejte
montážní návod zákazníkovi. Před montáží zkontrolujte, zda výrobek není
montážní návod zákazníkovi. Před montáží zkontrolujte, zda výrobek není
poškozen a zda je kompletní. Škody způsobené montáží výrobku, který je
poškozen a zda je kompletní. Škody způsobené montáží výrobku, který je
vadný nebo neúplný nebudou přijaty.
vadný nebo neúplný nebudou přijaty.
NL
NL
Attentie!
Attentie!
Montagehandleiding voor de installateur! Na de installatie deze
Montagehandleiding voor de installateur! Na de installatie deze
montagehandleiding aan de klant geven, Hierin staan de bestelnummers
montagehandleiding aan de klant geven, Hierin staan de bestelnummers
voor reserveonderdelen. Voor de montage het product zorgvuldig
voor reserveonderdelen. Voor de montage het product zorgvuldig
controleren en eventuele tekortkomingen direct aan de leverancier melden.
controleren en eventuele tekortkomingen direct aan de leverancier melden.
In geval van schade dient de verpakking bewaard te blijven. Voor schades
In geval van schade dient de verpakking bewaard te blijven. Voor schades
aan reeds gemonteerde producten wordt geen verantwoordelijkheid
aan reeds gemonteerde producten wordt geen verantwoordelijkheid
aanvaard!
aanvaard!
PL
PL
Uwaga!
Uwaga!
Instrukcja montażu dla instalatora! Po zamontowaniu instrkcję montażu
Instrukcja montażu dla instalatora! Po zamontowaniu instrkcję montażu
proszę przekazać klientowi końcowemu. Przed montażem produkt musi
proszę przekazać klientowi końcowemu. Przed montażem produkt musi
być sprawdzony pod względem uszkodzeń. Uszkodzenia zgłoszone po
być sprawdzony pod względem uszkodzeń. Uszkodzenia zgłoszone po
zamontówaniu produktu nie mogą byc podstawą reklamacji.
zamontówaniu produktu nie mogą byc podstawą reklamacji.
N
N
Viktig!
Viktig!
Monteringsanvisning for installatør. Gi monteringsanvisningen til
Monteringsanvisning for installatør. Gi monteringsanvisningen til
forbrukeren. Kontroller at dusjveggen ikke er transportskadet før
forbrukeren. Kontroller at dusjveggen ikke er transportskadet før
montering, da det etter montering ikke kan reklameres på slike skader.
montering, da det etter montering ikke kan reklameres på slike skader.
RUS
RUS
Внимание!
Внимание!
Инструкция по монтажу. После монтажа вернуть клиенту! Перед
Инструкция по монтажу. После монтажа вернуть клиенту! Перед
монтажом проверить продукцию на наличие брака и комплектность
монтажом проверить продукцию на наличие брака и комплектность
изделия. Повреждения при монтаже не рассматриваются как
изделия. Повреждения при монтаже не рассматриваются как
рекламация.
рекламация.