ter tank can be carried by
r.
by
PREPARACIón dEl CAFé/
ES
PREPARO dO CAFé
Coffee preparation
Coffee preparation
BR
Coffee preparation
LANGUAGE
Actual value : EN
New value : [
]
to select
the
your language by scrolling the
1. levante la palanca totalmente e inserte
ss
to
ling the
using up/down arrow. Press
to
una cápsula Nespresso.
.
Press
to
1. levante a alavanca completamente e insira
uma cápsula Nespresso.
ARmAdO/dEsARmAdO dEl sIsTEmA RÁPIdO dE CAPPuCCInO (s.R.C.)/
mOnTAGEm/dEsmOnTAGEm dO sIsTEmA RÁPIdO PARA CAPPuCCInO (R.C.s.)
Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)
1. Retire la tapa del recipiente de leche y
desenchufe el tubo de aspiración de leche.
1. Remova a tampa do recipiente de leite e
desconecte o tubo de aspiração de leite.
28
x3
Coffee preparation
2. Cierre la palanca y coloque una taza debajo
de la salida del café.
2. Abaixe a alavanca e coloque uma xícara
sob a saída de café.
2. Retire la perilla reguladora de espuma de
leche girándola hacia la izquierda y tire hacia
arriba
.
2. Remova o botão de regulação da espuma
de leite girando-o até
para cima.
x3
nOtA: durante el periodo de calentamiento, usted puede presionar cualquier botón de café. El café fluirá
automáticamente cuando la máquina esté lista.
OBSeRvAçãO: durante o aquecimento, você pode pressionar qualquer um dos botões de café. O café
começará, então, a fluir automaticamente quando a máquina estiver pronta.
110 ml
110 ml
110 ml
40 ml
40 ml
40 ml
25 ml
25 ml
25 ml
3. Presione los botones Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) o lungo
(110 ml). la preparación se detiene automáticamente. Para detener el
flujo de café o recargar su café, presione nuevamente.
3. Pressione o botão Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) ou lungo
(110 ml). O preparo será interrompido automaticamente. Para parar o
06
06
06
fluxo de café ou encher a sua xícara, pressione novamente o botão.
06
3. Retire el conector del sistema Rápido de
Cappuccino abriéndolo desde hacia
tire del mismo.
3. Remova o conector do sistema Rápido
e empurrando
para Cappuccino destravando-o de para
e puxando-o para fora.
110 ml
40 ml
25 ml
4. Tome la taza. levante y cierre la palanca
para expulsar la cápsula al contenedor de
cápsulas usadas.
4. Retire a xícara. levante e abaixe a
alavanca para ejetar a cápsula para dentro do
recipiente coletor de cápsulas usadas.
4. Retire el tubo de leche tirando del mismo.
y
4. Remova o bico de leite puxando-o para
fora.