Resumen de contenidos para QSC ISIS WideLine WL 2102
Página 1
ISIS WideLine Loudspeaker User Manual Manual del usuario para los altavoces ISIS WideLine Manuel de l'utilisateur des haut-parleurs ISIS WideLine ISIS WideLine-Lautsprecher – Benutzerhandbuch ISIS WideLine 扬声器用户手册 Model WL 2102 *TD-000188-00* TD-000188-00 rev.B...
QSC Audio Products 3 Year Limited Warranty QSC Audio Products, Inc. (“QSC”) guarantees its products to be free from defective material and / or workmanship for a period of three (3) years from date of sale, and will replace defective parts and repair malfunctioning products under this warranty when the defect occurs under normal installation and use - provided the unit is returned to our factory or one of our authorized service stations via prepaid trans- portation with a copy of proof of purchase (i.e., sales receipt).
Página 3
The software is available sepa- systems. rately; downloadable from the QSC website or contact QSC for more information. Wide dispersion is accomplished with a 3” (76mm) diaphragm, 1.4” (36mm) exit neodymium high-frequency driver mounted...
Three way Active/Two way Active Switch Two way active: The “full range” LF input is applied to pins 1+ and 1- and the -6dB per octave shading network is applied to one of the LF transducers using the Low Frequency Select switch (above). Three way active: Shading network is NOT applied (shading must be provided by upstream signal pro- cessing).
Input Connections The input connectors are a pair of Neutrik NL8's wired in parallel. Connections for biamp and tri- amp vary, see Table 1. The pin designations for the NL8FC cable connector is shown for reference, bottom right. Note! In three way mode, the Low Frequency Select switch position determines the input connector wiring! Unexpected results may occur if switch positions and wir- ing are not strictly controlled.
Rigging CAUTION: SUSPENDING SPEAKERS PRESENTS A RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. PLEASE USE CAUTION TO ASSURE THAT MOUNTING SURFACES ARE CAPABLE OF SUPPORTING AT LEAST Front Articulated FIVE TIMES THE WEIGHT OF THE SPEAKER AND MOUNTING APPARATUS. Joint- Slide the joint USE ONLY LOAD RATED HARDWARE.
Adjusting the Angle Between Enclosures (Splay) The illustration shows the rear pin block of two enclo- sures joined by the upper enclosure’s rear link arm. Use the first pin location (closest to the end) on the link arm for setting in normalized 2° increments. The left- side example shows two enclosures linked for 8°...
Use only 5/16” diameter x 1.25” long ball-lock pins on front receiver tubes. The small frame will easily handle four enclosures and will interface with the QSC 215PCM or 215SB subwoofer in both a stacked or flown configuration. The stacking bumpers on the frame may need to be moved to the opposite side of the frame member for use. The...
Stacking the Small Array Frame The small array frame comes with two aluminum I-bars used for aligning and securing the frame to QSC’s “215” subwoofer. To use the I-bars, simply slide each one into the small frame’s L-track and secure with a stud fitting. Then, turn the frame over (I-bars on the bottom) and slide the exposed I-bars into the subwoofer’s L-track.
Frame weight 84lbs. / 38.1kg Software EASE Focus line array modeling software tool available; visit www.qscaudio.com or contact QSC’s Technical Services for DSP files for both QSControl.net and Signal Manager Ball-lock Pins 5/16” dia. x 0.75” long, t-handle: p-n SR000052-00...
Garantía limitada de 3 años de QSC Audio Products QSC Audio Products, Inc. (“QSC”) garantiza que sus productos están libres de defectos y/o de mano de obra por un período de tres (3) años a partir de la fecha de venta, y reemplazará piezas defectuosas y reparará productos que funcionan mal bajo esta garantía cuando el defecto ocurra bajo condiciones normales de instalación y uso - siempre y cuando la unidad se devuelva a nuestra fábrica o a una de nuestras estaciones de servicio autorizado por...
El software está disponible por separado; puede grande. descargarlo del sitio web de QSC o bien, ponerse en contacto con QSC para obtener más información. Se logra una amplia dispersión mediante un excitador de salida de alta frecuencia de neodimio de 1,4”...
Conmutador activo en tres direcciones/activo en dos direcciones Activo en dos direcciones: La entrada de baja frecuencia (LF) de “intervalo total” se aplica a las patillas 1+ y 1- y la red de sombreado de -6dB por octava se aplica a uno de los transductores de baja frecuencia usando el conmutador selector de baja frecuencia (indicado arriba).
Conexiones de entrada Los conectores de entrada son un par de dispositivos Neutrik NL8 cableados en paralelo. Las conexiones para biamplificación y triamplificación varían; consulte la Tabla 1. Las designaciones de las patillas para el conector de cable NL8FC se muestran como referencia, en la esquina inferior derecha. ¡Nota! En el modo de tres direcciones, la posición del conmutador selector de baja frecuencia determina el cableado del conector de entrada.
Suspensión PRECAUCIÓN: LA SUSPENSIÓN DE LOS ALTAVOCES PRESENTA UN RIESGO DE LESIONES GRAVES O MUERTE. TENGA LA PRECAUCIÓN DE ASEGURARSE DE QUE LAS SUPERFICIES DE MONTAJE SEAN Junta articulada frontal- Deslice la junta para CAPACES DE SOPORTAR AL MENOS CINCO VECES EL PESO DEL ALTAVOZ Y quitarla del tubo receptor, DEL EQUIPO DE MONTAJE.
Ajuste del ángulo entre cajas (abocinado) La ilustración muestra el bloque del pasador posterior de dos cajas unidas por el brazo de articulación posterior de la caja superior. Utilice la primera ubicación del pasador (la más cercana al extremo) en el brazo de articulación para fijar en incrementos normalizados a 2°.
Utilice sólo pasadores de cierre esférico de 5/16” de diámetro x 1.25” de largo en los tubos receptores frontales. El bastidor pequeño aceptará fácilmente cuatro cajas y servirá de interfaz con el subwoofer 215PCM o 215SB de QSC, tanto en una configuración apilada como suspendida.
Apilado del bastidor para formaciones pequeñas El bastidor para formaciones pequeñas incluye dos barras en I de aluminio utilizadas para alinear y fijar el bastidor al subwoofer “215” de QSC. Para utilizar las barras en I, simplemente deslice cada una de ellas en el carril en L del bastidor pequeño y asegúrelas con un perno accesorio.
Software Se dispone de la herramienta de software para modelación de formación de la línea EASE Focus; visite www.qscaudio.com o póngase en contacto con los Servicios Técnicos de QSC para obtener archivos DSP tanto para QSControl.net como para Signal Manager Pasadores de cierre esférico...
Para ello, en caso de que usted opte por integrar productos QSControl con su sistema de red existente, todos los riesgos que surjan de una integración tal de productos QSControl con su red o sistemas de red existentes serán asumidos por usted. Si bien QSC hace todo lo posible por proporcionar las soluciones técnicas de la más alta calidad para los productos de audio conectados en red, en ningún caso será...
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et/ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d’installation et d’utilisation - à...
Página 24
élimine pratiquement la nécessité d'enceintes suspendues de l'espace selon un schéma bidimensionnel. Ce logiciel, vendu compensation ou supplémentaires lorsqu'il est utilisé comme séparément, se télécharge sur le site Web de QSC ; contacter QSC système principal. Sa large dispersion acoustique procure également pour plus d'informations.
Página 25
Sélecteur tridirectionnel actif/bidirectionnel actif Bidirectionnel actif : L'entrée LF « pleine gamme » est appliquée aux broches 1+ et 1- et le réseau de pondération de -6dB par octave est appliqué à l'un des transducteurs LF à l'aide du sélecteur de basses fréquences (ci-dessus). Tridirectionnel actif : Le réseau de pondération n'est PAS appliqué...
Página 26
Branchements d'entrée Les connecteurs d'entrée sont une paire de NL8 Neutrik branchés en parallèle. Les branchements avec 2 ou 3 amplificateurs varient ; voir le tableau 1. Les désignations de broches pour le connecteur du câble NL8FC sont fournies pour référence, en bas à droite. Remarque ! En mode tridirectionnel, la position du sélecteur de basses fréquences détermine le câblage du connecteur d'entrée ! Des résultats inattendus peuvent se produire si la position et le câblage du sélecteur ne sont pas étroitement sur-...
Página 27
Fixation ATTENTION : LA SUSPENSION DES HAUT-PARLEURS PRÉSENTE UN RISQUE DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. USER DE PRU- DENCE POUR S'ASSURER QUE LES SURFACES DE FIXATION SONT Joint articulé avant - Sortir le joint du tube de CAPABLES DE SOUTENIR AU MOINS 5 FOIS LE POIDS DU HAUT-PAR- réception en glissant la LEUR ET DU MATÉRIEL DE FIXATION.
Página 28
Ajustement de l'angle entre les enceintes (ébrasement) L'illustration montre le bloc de goupilles arrière de deux enceintes rejointes par la tringlerie arrière de l'enceinte supérieure. Utiliser la première position de goupille (la plus proche de l'extrémité) de la tringlerie pour une fixation par incréments de 2°...
Página 29
Le petit châssis gère facilement 4 enceintes et se branche en interface avec le caisson d'extrêmes graves QSC 215PCM ou 215SB dans une configuration empilée ou suspendue. Les caoutchoucs d'empilage du châssis doivent être déplacés à l'opposé du membre du châssis à utiliser. Le petit...
Página 30
Empilage du châssis de petite série Le châssis de petite série est fourni avec deux barres en L en aluminium pour aligner et fixer le châssis sur le caisson d'extrêmes graves de QSC. Pour utiliser les barres en L, glisser simplement chacune dans le rail en L du petit châssis et fixer au moyen d'un goujon. Ensuite, retourner le châssis (barres en L en bas) et glisser les barres en L exposées dans le rail en L du caisson d'extrêmes graves.
Página 31
Poids du châssis 38,1 kg Logiciel Outil de modélisation de série EASE Focus disponible sur le site www.qscaudio.com ou appeler les services techniques QSC pour les fichiers de DSP QSControl.net et Signal Manager Goupilles verrouillées par bille 8 mm de dia x 2 cm de long, poignée en T : réf. SR000052-00...
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et/ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d’installation et d’utilisation - à...
Garantie (nur für die USA; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere Länder an Ihren Händler oder Distributor) Haftungsausschluss QSC Audio Products, Inc. ist nicht für Schäden an Verstärkern oder anderen Geräten haftbar, die durch Fahrlässigkeit oder eine unsachgemäße Installation und/oder Verwendung dieses Lautsprecherprodukts verursacht werden. Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products QSC Audio Products, Inc.
Página 35
Lautsprechergehäuse in größerformatigen Reihen-Array-Systemen zweidimensionalen Abbildung vorhersagen. Die Software ist separat bietet die breite Dispersion eine verbesserte Abstrahlung. erhältlich und kann von der QSC-Website heruntergeladen werden. Nähere Informationen können von QSC bezogen werden. Die breite Dispersion wird mit einem Neodym-Hochfrequenztreiber...
Página 36
Drei-Weg-aktiv-/Zwei-Weg-aktiv-Schalter Zwei-Weg, aktiv: Der „Vollbereichs“-NF-Eingang wird über den Niederfrequenz-Wahlschalter (oben) an die Stifte 1+ und 1- angelegt, das Frequenzweichennetzwerk mit -6 dB je Oktave an einem der NF-Wandler. Drei-Weg, aktiv: Das Frequenzweichennetzwerk wird NICHT eingesetzt (Frequenzweiche muss von der vorgelagerten Signalverarbeitung übernommen werden). Schließen Sie das Vollbereichseingangssignal an die Stifte 1+ und 1- und das (verarbeitete) Signal mit Frequenzweiche an die Stifte 2+ und 2- an.
Eingangsanschlüsse Die Eingangsanschlüsse sind ein parallel verdrahtetes Neutrik NL8-Paar Die Anschlüsse für Biamp- oder Triamp-Betrieb sind unterschiedlich (siehe Tabelle 1). Die Stiftbelegungen für den Kabelverbinder NL8FC sind zur besseren Orientierung der Abbildung unten rechts zu entnehmen. Bitte beachten! Im Dreiwegmodus bestimmt die Position des Niederfrequenz- Wahlschalters die Verdrahtung des Eingangsanschlusses.
Rigging VORSICHT: DAS AUFHÄNGEN VON LAUTSPRECHERN BEINHALTET DAS RISIKO SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN. ES IST UNBEDINGT DARAUF ZU ACHTEN, DASS DIE MONTAGEFLÄCHEN MINDESTENS DAS FÜNFFACHE DES GEWICHTS DES LAUTSPRECH- Vorderes Gelenk - Das ERS UND DER BEFESTIGUNGSVORRICHTUNG TRAGEN KÖNNEN. Gelenk durch NUR FÜR DIESE LAST AUSGELEGTE BEFESTIGUNGSTEILE VER- Hochschieben der WENDEN.
Einstellen des Spreizwinkels zwischen Gehäusen Die Abbildung zeigt den rückseitigen Bolzenblock von zwei Gehäusen, die über die rückseitige Verbindungsschiene des oberen Gehäuses miteinander verbunden sind. Verwenden Sie die erste Bolzenposition auf der Verbindungs-schiene (die dem Schienenende nächstgelegene Position) für Einstellungen in normalisierten 2°-Inkrementen.
(7,94 mm) und einer Länge von 1,25” (31,75 mm). Der kleine Rahmen nimmt problemlos vier Gehäuse auf und kann sowohl in Stapel- als auch in Hängekonfigurationen mit dem QSC 215PCM- oder 215SB-Subwoofer verbunden werden. Die Stapelpuffer auf dem Rahmen müssen möglicherweise zur gegenüberliegenden Seite des Rahmenelements verschoben werden, um verwendet werden zu können.
Stapeln des kleinen Array-Rahmens Der kleine Array-Rahmen verfügt über zwei Aluminiumschienen zum Ausrichten und Befestigen des Rahmens am QSC-Subwoofer „215“. Jede dieser Schienen wird einfach in den L-Kanal des kleinen Rahmens geschoben und mit einer Verschraubung gesichert. Drehen Sie den Rahmen dann um (sodass die Schienen unten sind) und schieben Sie die freiliegenden Schienen in den L-Kanal des Subwoofers.
Software EASE Focus-Reihen-Array-Modellierungssoftwaretool erhältlich. DSP-Dateien für QSControl.net und Signal Manager erhalten Sie im Internet von www.qscaudio.com oder vom technischen Kundendienst von QSC Kugelsperrbolzen 5/16 Zoll (7,9 mm) Durchmesser x 0,75 Zoll (19,05 mm) Länge, T-Griff, Bestell-Nr. SR000052-00 5/16 Zoll (7,9 mm) Durchmesser x 1,25 Zoll (19,05 mm) Länge, Knopfgriff, Bestell-Nr. SR000081-00...
Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products QSC Audio Products, Inc. („QSC“) gewährleistet, dass seine Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur funktionsgestörter Produkte gemäß...
QSC Audio Products 3 Year Limited Warranty QSC Audio Products, Inc. ("QSC") guarantees its products to be free from defective material and / or workmanship for a period of three (3) years from date of sale, and will replace defective parts and repair malfunctioning products under this warranty when the defect occurs under normal installation and use - provided the unit is returned to our factory or one of our authorized service stations via pre- paid transportation with a copy of proof of purchase (i.e., sales receipt).