Descargar Imprimir esta página
Senco FinishPro 42XP Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para FinishPro 42XP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Senco Products, Inc.
8485 Broadwell Road
Cincinnati, Ohio 45244
Warnings for the safe use of this tool are included in this manual.
Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos
en este manual.
Les consignes pour l'utilisation en toute sécurité de cet outil se
trouvent dans ce manuel.
FinishPro
Questions? Comments?
call SENCO's toll-free Action-line: 1-800-543-4596
or e-mail: toolprof@senco.com
www.senco.com
42XP
®
Operating Instructions
Instrucciones de Operacion
Mode d'Emploi
© 2006 by Senco Products, Inc.
NFD84G Issued Dec. 4, 2006

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Senco FinishPro 42XP

  • Página 1 Cincinnati, Ohio 45244 or e-mail: toolprof@senco.com www.senco.com © 2006 by Senco Products, Inc. Warnings for the safe use of this tool are included in this manual. NFD84G Issued Dec. 4, 2006 Los avisos para el uso seguro de esta herramienta están incluidos en este manual.
  • Página 2 Use only genuine dans la partie arrière du ma- almacenamiento. Use solamente gasin. Utilisez uniquement les SENCO fasteners. Do not load sujetadores SENCO auténticos. clous d‘origine SENCO. Veillez with workpiece contact (safety No cargue con el disparo o la à...
  • Página 3 Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais Las herramientas con gatillo de With a Contact-Actuation(Dual- Les appareils équipés de    accion doble pueden ser dispa- Action) trigger, nails can be déclenchement “au touché / par radas de dos maneras: gâchette”...
  • Página 4 Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais Suelte el pestillo de alivio fácil Relâchez le loquet transparent Release E-Z Clear latch and    (E-Z) y abra la puerta. Remueva “E-Z” et ouvrez le volet de front. open door.
  • Página 5 Maintenimiento Entretien Maintenance English Espanol Francais Antes de usar la herramienta lea Read and understand “SAFETY Lisez et assimilez le manuel    y comprenda el manual “INS- INSTRUCTIONS” manual “INSTRUCTIONS DE SéCU- TRUCCIONES DE SEGURI- shipped with this tool before RITé”...
  • Página 6 SENCO for information at entrenado y calificado. Póngase qualifié ayant reçu la formation 1-800-543-4596. en contacto con SENCO para appropriée. Pour toute information, información prenez contact avec SENCO par té- 1-800-543-4596. léphone en appelant Le Distributeur agréé. Antes de usar la herramienta lea  Read and understand “SAFETY ...
  • Página 7 Dimensions de l’outil: largeur: corps de l’appareil Accesorios Accessoires Accessories Espanol Francais English SENCO offers a full line of ac- SENCO ofrece una línea completa SENCO offre une gamme étendue cessories for your SENCO tools, de Accesorios para sus herramien- d’accessoires pour vos outils including:...
  • Página 8: Warranty Exclusions

    One Year During the warranty period (which begins on the purchase date), SENCO will repair or replace, at SENCO’s option and expense, any product or part that is defective in materials or workmanship after examination by a SENCO Authorized Warranty Service Center, subject to the exceptions, exclusions and limitations described below.