Página 1
Affi lacoltelli e forbici • Knife and Scissor Grinder Ostrzałka do noży i nożyczek • Bruska na nože a nůžky • Kés- és ollóélező Точильник для ножів та ножиць • Точило для ножей и ножниц 05-MSS 5513 AEG A6.indd 1 05-MSS 5513 AEG A6.indd 1 mole 02.10.2008 16:20:43 Uhr...
.........3 Руководство Instrucciones Instrukcja obsługi ..48 по эксплуатации ..... 70 de servicio ......24 Dane techniczne ...52 Технические данные ..74 Datos técnicos....28 Gwarancja .......53 05-MSS 5513 AEG A6.indd 2 05-MSS 5513 AEG A6.indd 2 02.10.2008 16:20:45 Uhr 02.10.2008 16:20:45 Uhr...
Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MSS 5513 AEG A6.indd 3 05-MSS 5513 AEG A6.indd 3 02.10.2008 16:20:46 Uhr 02.10.2008 16:20:46 Uhr...
Geräte zu schützen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 4 05-MSS 5513 AEG A6.indd 4 02.10.2008 16:20:47 Uhr 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 5 05-MSS 5513 AEG A6.indd 5 02.10.2008 16:20:47 Uhr 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
Página 6
Linken für die linke Seite (b). Möchten Sie den Betrieb beenden, lösen Sie die Ein/Aus Taste und ziehen Sie anschließend den Netzstecker aus der Steckdose. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 6 05-MSS 5513 AEG A6.indd 6 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
Verwenden Sie das Gerät maximal 3 Minuten. Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch 30 Minuten abkühlen. Aufwickelvorrichtung für Netzkabel Das Netzkabel können Sie am Bodenteil aufwickeln. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 7 05-MSS 5513 AEG A6.indd 7 02.10.2008 16:20:48 Uhr 02.10.2008 16:20:48 Uhr...
Deutsch Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MSS 5513 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträg- lichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet. Garantiebedingungen 1.
Página 10
Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 10 05-MSS 5513 AEG A6.indd 10 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
Página 11
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kom- munen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 11 05-MSS 5513 AEG A6.indd 11 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 12 05-MSS 5513 AEG A6.indd 12 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
• Pak het apparaat voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpak- kingsmaterialen. • Kies een geschikte standplaats voor het apparaat bijv. een droog, vlak, stroef oppervlak waarop u het apparaat goed kunt bedienen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 13 05-MSS 5513 AEG A6.indd 13 02.10.2008 16:20:51 Uhr 02.10.2008 16:20:51 Uhr...
Página 14
(b). Wanneer u het slijpen wilt onderbreken, laat u de aan/uittoets los en trekt u vervolgens de netsteker uit de contactdoos. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 14 05-MSS 5513 AEG A6.indd 14 02.10.2008 16:20:51 Uhr 02.10.2008 16:20:51 Uhr...
Gebruik het apparaat maximaal gedurende 3 minuten. Laat het vóór een hernieuwd gebruik 30 minuten afkoelen. Oprolinrichting voor netkabel De netkabel kunt u aan het bodemelement oprollen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 15 05-MSS 5513 AEG A6.indd 15 02.10.2008 16:20:52 Uhr 02.10.2008 16:20:52 Uhr...
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE- richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspan- ningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechni- sche voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 16 05-MSS 5513 AEG A6.indd 16 02.10.2008 16:20:52 Uhr 02.10.2008 16:20:52 Uhr...
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 17 05-MSS 5513 AEG A6.indd 17 02.10.2008 16:20:53 Uhr 02.10.2008 16:20:53 Uhr...
• Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 18 05-MSS 5513 AEG A6.indd 18 02.10.2008 16:20:53 Uhr...
Alimentation électrique • Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 19 05-MSS 5513 AEG A6.indd 19 02.10.2008 16:20:54 Uhr 02.10.2008 16:20:54 Uhr...
Página 20
Couteau à lame dentée Installez l’appareil sur une surface plane de manière à pouvoir tenir les parois de l’appareil d’une main et ainsi actionner l’appareil avec votre pouce. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 20 05-MSS 5513 AEG A6.indd 20 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
Página 21
N’utilisez jamais l’appareil pendant plus de 3 minutes. Laissez-le refroidir 30 minutes avant toute nouvelle utilisation. Dispositif de rangement du câble d’alimentation Vous pouvez enrouler le câble d’alimentation autour du socle de l’appareil. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 21 05-MSS 5513 AEG A6.indd 21 02.10.2008 16:20:55 Uhr 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementa- tions techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 22 05-MSS 5513 AEG A6.indd 22 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
Página 23
électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appa- reils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 23 05-MSS 5513 AEG A6.indd 23 02.10.2008 16:20:56 Uhr 02.10.2008 16:20:56 Uhr...
• Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 24 05-MSS 5513 AEG A6.indd 24 02.10.2008 16:20:57 Uhr...
Alimentación de corriente • Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra e insta- lada por la norma, 230 V, 50 Hz. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 25 05-MSS 5513 AEG A6.indd 25 02.10.2008 16:20:57 Uhr 02.10.2008 16:20:57 Uhr...
• Afi le 4-5 veces el lado derecho del cuchillo (a) en el guía derecho, es decir en el guía izquierdo para el lado izquierdo (b). Para terminar el funcionamiento suelte el botón conector/interruptor y luego desconecte el enchufe. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 26 05-MSS 5513 AEG A6.indd 26 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
Sólo utilice el equipo durante un tiempo máximo de 3 minutos. Dejálo enfri- arse por 30 minutos antes de que lo utilice de nuevo. Bobina para el enchufe Puede enrollar el enchufe en el fondo. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 27 05-MSS 5513 AEG A6.indd 27 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 28 05-MSS 5513 AEG A6.indd 28 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
Página 29
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayunta- miento o su administración municipal. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 29 05-MSS 5513 AEG A6.indd 29 02.10.2008 16:20:59 Uhr 02.10.2008 16:20:59 Uhr...
• Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilân- cia. Estre aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças brincar com ele. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 30 05-MSS 5513 AEG A6.indd 30 02.10.2008 16:21:00 Uhr...
• Escolha um s’tio apropriado para colocar o aparelho. Seria conveniente uma superf’cie seca, plana e não escorregadia, onde possa manusear bem o aparelho. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 31 05-MSS 5513 AEG A6.indd 31 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
• Afi e 4 a 5 vezes o lado direito da faca (a) na guia direita, nomeadamente o lado esquerdo na guia esquerda (b). Para desligar o aparelho, carregue no interruptor e retire seguidamente a fi cha da tomada. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 32 05-MSS 5513 AEG A6.indd 32 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
Página 33
Utilize o aparelho, no máximo, durante 3 minutos. Antes de o voltar a ligar, deixe-o arrefecer durante 30 minutos. Dispositivo para enrolamento do fi o O fi o pode ser enrolado na base do aparelho. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 33 05-MSS 5513 AEG A6.indd 33 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
Reserva-se o direito de alterações! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 34 05-MSS 5513 AEG A6.indd 34 02.10.2008 16:21:02 Uhr...
Página 35
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 35 05-MSS 5513 AEG A6.indd 35 02.10.2008 16:21:03 Uhr 02.10.2008 16:21:03 Uhr...
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soff oca- mento! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 36 05-MSS 5513 AEG A6.indd 36 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
• Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il luogo più adatto è una superfi cie asciutta, piana, non scivolosa, sulla quale si può comandare bene l’apparecchio. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 37 05-MSS 5513 AEG A6.indd 37 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
Página 38
• Affi lare 4-5 volte la parte del coltello destra (a) sulla guida destra oppure la parte sinistra sulla guida sinistra (b). Per terminare la funzione, premere il tasto on/off ed in seguito estrarre la spina dalla presa. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 38 05-MSS 5513 AEG A6.indd 38 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
Página 39
Usare l’ apparecchio al massimo per 3 minuti. Prima di riprendere l’ uso, lasciarlo raff reddare per 30 minuti. Avvolgimento cavo per cavo rete Avvolgere il cavo alla base. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 39 05-MSS 5513 AEG A6.indd 39 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di apportare modifi che tecniche. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 40 05-MSS 5513 AEG A6.indd 40 02.10.2008 16:21:05 Uhr...
Página 41
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 41 05-MSS 5513 AEG A6.indd 41 02.10.2008 16:21:07 Uhr 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
This device is not a toy. Do not allow small children to play with it. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 42 05-MSS 5513 AEG A6.indd 42 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
• Insert the mains plug into a correctly installed 230 V, 50 Hz power socket. • Ensure that the voltage is the same as that indicated on the model identifi - cation plate. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 43 05-MSS 5513 AEG A6.indd 43 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
Página 44
• Insert the teeth of the knife into the guide mechanism and sharpen them on the grinding stone (c). Then proceed as described under points 3 to 5 in the “Kitchen Knives” section. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 44 05-MSS 5513 AEG A6.indd 44 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
Página 45
• Remove the mains plug from the socket. • Under no circumstances should you place the device in water for clea- ning. Otherwise this might result in an electric shock or fi re. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 45 05-MSS 5513 AEG A6.indd 45 02.10.2008 16:21:08 Uhr...
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electri- cal and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 47 05-MSS 5513 AEG A6.indd 47 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 48 05-MSS 5513 AEG A6.indd 48 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
• Ostrożnie rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. • Proszę wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia, najlepiej suchą, płaską, bezpoślizgową powierzchnię, na której łatwo będzie Państwu obsługiwać urządzenie. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 49 05-MSS 5513 AEG A6.indd 49 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
Página 50
• Naostrz 4-5 razy prawą stronę noża (a) w prawej prowadnicy a lewą w lewej prowadnicy (b). Aby zakończyć ostrzenie, puść przycisk włącznika i wyciągnij wtyczkę sieciową gniazda. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 50 05-MSS 5513 AEG A6.indd 50 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
Página 51
Urządzenie może pracować bez przerwy maks. 3 minuty. Przed ponownym użyciem urządzenie musi stygnąć przez 30 minut. Zwijak do kabla sieciowego Kabel sieciowy można zwinąćna spodniej części urządzenia. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 51 05-MSS 5513 AEG A6.indd 51 02.10.2008 16:21:11 Uhr 02.10.2008 16:21:11 Uhr...
Masa netto: ........................0,38 kg Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytko- wania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 52 05-MSS 5513 AEG A6.indd 52 02.10.2008 16:21:11 Uhr 02.10.2008 16:21:11 Uhr...
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 53 05-MSS 5513 AEG A6.indd 53 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
Página 54
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 54 05-MSS 5513 AEG A6.indd 54 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
• Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to, aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka. Zabraňte tomu, aby si s ním hrály malé děti. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 55 05-MSS 5513 AEG A6.indd 55 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
• Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz. • Přesvědčte se, že síťové napětí souhlasilo s údaji na typovém štítku. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 56 05-MSS 5513 AEG A6.indd 56 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
Página 57
• Vložte jednotlivé zoubkování nože do vedení a opracujte ho na brousku (c). Pokračujte prosím, jak je to popsáno v bodech 3 až 5, část „Kuchyňský nůž“. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 57 05-MSS 5513 AEG A6.indd 57 02.10.2008 16:21:14 Uhr...
Página 58
• Pro čištění přístroj v žádném případě nenořte do vody. Mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem či požáru. POZOR: • Nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné drhnoucí předměty. • Nepoužívejte žádné ostré či drhnoucí čisticí prostředky. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 58 05-MSS 5513 AEG A6.indd 58 02.10.2008 16:21:14 Uhr 02.10.2008 16:21:14 Uhr...
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřed- nictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 59 05-MSS 5513 AEG A6.indd 59 02.10.2008 16:21:15 Uhr 02.10.2008 16:21:15 Uhr...
áramütés veszélyétől, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak vele. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 60 05-MSS 5513 AEG A6.indd 60 02.10.2008 16:21:16 Uhr 02.10.2008 16:21:16 Uhr...
• Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt, 230 V, 50 Hz-es földelt konnektorba! • Ügyeljen rá, hogy a hálózati feszültség egyezzen a típuscímke adataival! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 61 05-MSS 5513 AEG A6.indd 61 02.10.2008 16:21:16 Uhr 02.10.2008 16:21:16 Uhr...
Página 62
• Helyezze be a kés egyes fogazatát a vezetésbe és dolgozza meg a köszörű- kövön (c). A továbbiakban a “konyhakés” fejezet 3-5. pontjában leírtak szerint járjon el. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 62 05-MSS 5513 AEG A6.indd 62 02.10.2008 16:21:17 Uhr...
Página 63
• A késélező házát kívülről benedvesített kendővel törölheti tisztára. • A vezető fedelét tisztításkor le lehet húzni. Eltávolításához addig csavarjuk, amíg a ⇔ jel egy vonalba kerül a készüléken található ponttal. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 63 05-MSS 5513 AEG A6.indd 63 02.10.2008 16:21:18 Uhr...
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektro- mos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket 05-MSS 5513 AEG A6.indd 64 05-MSS 5513 AEG A6.indd 64 02.10.2008 16:21:19 Uhr 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
Для оберігання дітей або немічних осіб від загроз електричних приладів звер- ніть увагу на те, щоб цим приладом користувалися тільки під наглядом. Цей прилад не є іграшкою. Не дозволяйте малим дітям гратись із ним. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 65 05-MSS 5513 AEG A6.indd 65 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
Вставьте штепселну вилку до розетки з захисним контактом на 230 В, 50 Гц, що належно встановлена. • Зверніть увагу на те, щоб напруга мережі відповіла даним на заводській табли- ці. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 66 05-MSS 5513 AEG A6.indd 66 02.10.2008 16:21:19 Uhr 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
Página 67
приладі. • Вставте ніж зубцями до напрямної та обробляйте її на точильному камені (с). Далі як у пунктах 3 – 5 розділу “Кухонний ніж”. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 67 05-MSS 5513 AEG A6.indd 67 02.10.2008 16:21:20 Uhr 02.10.2008 16:21:20 Uhr...
Página 68
• Напрямний ковпак для очищення можна зняти з корпуса. Для цього крутіть ковпак до тих пір, поки символ ⇔ виравниться з точкою на приладі. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 68 05-MSS 5513 AEG A6.indd 68 02.10.2008 16:21:21 Uhr 02.10.2008 16:21:21 Uhr...
Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудо- вано з а новітніми положеннями техніки безпеки. Залишаємо за собою право на технічні зміни! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 69 05-MSS 5513 AEG A6.indd 69 02.10.2008 16:21:22 Uhr 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от пора- жения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к нему детей. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 70 05-MSS 5513 AEG A6.indd 70 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
Осторожно извлеките точилку из упаковки и удалите упаковочные материалы. • Подберите подходящее место для установки магнитолы. Подходящим является сухое, ровное и нескользкое место, на котором будет удобно пользоваться магнитолой. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 71 05-MSS 5513 AEG A6.indd 71 02.10.2008 16:21:22 Uhr 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
Página 72
4-5 раз заточите правую сторону ножа (a) в правой прорези или же левую сторону – в левой прорези (b). Закончив работу, отпустите нажатую кнопку включения/выключения, а затем от- соедините штепсель питания от сетевой розетки. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 72 05-MSS 5513 AEG A6.indd 72 02.10.2008 16:21:23 Uhr 02.10.2008 16:21:23 Uhr...
Página 73
Пользуйтесь точилкой не более 3 минут кряду. Перед заточкой следующего инструмента дайте прибору остыть в продолжение 30 минут. Приспособление для намотки кабеля питания Кабель питания для удобства можно намотать на низ прибора. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 73 05-MSS 5513 AEG A6.indd 73 02.10.2008 16:21:23 Uhr 02.10.2008 16:21:23 Uhr...
бованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 74 05-MSS 5513 AEG A6.indd 74 02.10.2008 16:21:24 Uhr 02.10.2008 16:21:24 Uhr...
Página 75
05-MSS 5513 AEG A6.indd 75 05-MSS 5513 AEG A6.indd 75 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
Página 76
05-MSS 5513 AEG A6.indd 76 05-MSS 5513 AEG A6.indd 76 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
Página 77
05-MSS 5513 AEG A6.indd 77 05-MSS 5513 AEG A6.indd 77 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
Página 78
• Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás дата купівлі, печатка та підпис торгівця • Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen 05-MSS 5513 AEG A6.indd 78 05-MSS 5513 AEG A6.indd 78 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...