Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
18.1010.00.00 Classic Fryer & Fondue 1.0L
NL
EN
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bourgini 18.1010.00.00

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso 18.1010.00.00 Classic Fryer & Fondue 1.0L...
  • Página 2 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Gebruiksaanwijzing Bourgini service en garantie Instructions Bourgini service and warranty Mode d’emploi Service après-vente et garantie Bourgini Gebrauchsanleitung Bourgini Kundenservice und Garantie Instrucciones de uso Servicio postventa y garantía de Bourgini...
  • Página 4: Gebruiksaanwijzing

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN hoe het apparaat op een veilige manier te gebruiken Lees voor gebruik de is en indien ze de gevaren gebruiksaanwijzing begrijpen die met het aandachtig door. Bewaar gebruik samenhangen. de gebruiksaanwijzing. Het apparaat kan worden • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
  • Página 5 Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is of wanneer u er TOEPASSING onderhoud aan pleegt De Bourgini Fryer & Fondue 1.0 l is een elektrisch • Pas op voor spatten. Voorkom spatten. Zie verwarmde pan met een dubbele functie: verderop in dit document •...
  • Página 6 GEBRUIK ALGEMEEN resultaten. • Voor de gezondste resultaten ontdooit u het • Bij frituren blijft het deksel op de pan voedsel voor gebruik en ververst u regelmatig de • Indien men wil fonduen dient het deksel olie of het vloeibare vet. afgenomen te worden.
  • Página 7: Reiniging En Onderhoud

    Zet de thermostaat op de stand 160 – 180 °C en een milieu verantwoorde wijze worden gerecycled. regel deze terug als de olie teveel schuimt of borrelt. BOURGINI SERVICE EN GARANTIE • Zorg dat er geen water (bijv. ijs van Garantie wordt verleend gedurende 2 jaar vanaf de diepvriesproducten) in de olie komt.
  • Página 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is only intended for normal household use. • Never leave the appliance unattended when in Read these instructions use. carefully before use and • Only use the appliance and accessories for their intended purposes. Do not use the keep them in a safe place.
  • Página 9: General Usage

    DEEP-FRY AND FONDUE SAFELY! APPLICATION • Always unplug the appliance when it is not in The Bourgini Fryer & Fondue 1.0L is an electrically use or when you are servicing the appliance. heated pan with a dual function: • Beware of spatters. Avoid spatters. See further down in this document.
  • Página 10 thermostat to the desired temperature. The for a short while. Then deep-fry the chips temperature can be set between 70°C and again approx. 2-4 minutes at 175°C. 180°C. Please refer to the food packaging for the desired temperature and cooking time. Deep-fry temperature •...
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    • Cut the meat into cubes of no more than about 3cm, as it will otherwise take too long to cook. BOURGINI SERVICE AND WARRANTY • Marinate and/or season the meat in advance. • Set the thermostat to the “oil fondue” setting...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ et qu’elles comprennent les dangers qui vont de Lisez attentivement le pair avec son utilisation. mode d’emploi avant toute utilisation. Conservez le • Cet appareil est uniquement conçu pour un mode d’emploi. usage ménager. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance Cet appareil peut être pendant son utilisation.
  • Página 13 Friture et fondue en toute sécurité ! APPLICATION • Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne Le Fryer & Fondue 1.0 l de Bourgini est une cuve l’utilisez pas ou que vous le nettoyez. chauffée électriquement pouvant être utilisée de deux •...
  • Página 14 • Remplissez le Fryer & Fondue Veillez à ce que le ou la graisse liquide après avoir utilisé la friteuse : niveau soit situé entre le repère minimum et le cela permet de préserver plus longtemps la repère maximum sur le caquelon. fraîcheur de l’huile ou de la graisse liquide.
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    • Placez le thermostat sur 160 - 180 °C et baissez respectueux de l’environnement. la température si l’huile mousse ou bouillonne trop SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE BOURGINI fortement. • Veillez à ce que l’huile n’entre en aucun cas en Le ticket de caisse fait office de bon de garantie et vous contact avec l’eau (glace provenant par exemple de...
  • Página 16: Sicherheitshinweise

    zum sicheren Gebrauch SICHERHEITSHINWEISE des Gerätes erhalten und Diese Gebrauchsanleitung die Gefahren, die von der vor der Benutzung des Benutzung ausgehen, Geräts bitte sorgfältig verstehen. durchlesen. Die Gebrauchsanleitung • Dieses Gerät ist ausschließlich für den danach aufbewahren. Hausgebrauch bestimmt. • Das Gerät während des Gebrauchs nie Das Gerät kann von Kindern unbeaufsichtigt lassen.
  • Página 17: Aufstellen Des Gerätes

    • Nicht auf eine entflammbare Tischdecke bzw. ANWENDUNG Untersetzer oder Tischsets stellen. Der Bourgini Fryer & Fondue 1.0 l ist ein elektrischer SICHERER FRITTIER- UND FONDUEGENUSS Topf mit Doppelfunktion: • Immer den Netzstecker ziehen, wenn das Gerät Er kann beispielsweise zum Frittieren von Pommes nicht benutzt oder gereinigt wird;...
  • Página 18 • Achtung: Wenn der Topf zu voll ist, kann es • Den Korb mithilfe des Griffes auf einem Teller oder spritzen. Bei zu wenig Inhalt kann das Gerät in einer Schüssel entleeren überhitzt werden • Verwenden Sie Pflanzenöl, zum Beispiel Erdnussöl, •...
  • Página 19: Reinigung Und Pflege

    Allgemeinen Garantiebestim- Gerät abgekühlt ist mungen. Die Garantie gilt nicht für Folgeschäden. • Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Bei Fragen zur Anwendung des Produkts besuchen Sie bitte unsere Website: www.bourgini.com Reinigungsmittel • Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände; HAFTUNGSAUSSCHLUSS •...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE instrucciones sobre el uso SEGURIDAD seguro del aparato y Lea dentenidamente las entienden los peligros instrucciones de uso inherentes al uso del antes de utilizar el mismo. aparato. Conserve las • Este aparato está diseñado exclusivamente instrucciones de uso. para el uso doméstico.
  • Página 21: Aplicación

    • Tenga cuidado con las salpicaduras. Evite APLICACIÓN las salpicaduras. Vea información adicional al La Fryer & Fondue 1.0 l de Bourgini es una cazuela respecto más adelante en este documento. que se calienta eléctricamente y con una función •...
  • Página 22: Uso General

    USO GENERAL aceites vegetales, como aceite de cacahuete, aceite de maíz o aceite de soja. • Si se va a usar para freír, la tapa debe • Descongele los alimentos antes de freírlos permanecer sobre la cazuela. y cambie con regularidad el aceite o la grasa •...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    • Antes de la limpieza o el mantenimiento, con el uso del aparato, le rogamos consulte nuestra desenchufe el aparato y espere hasta que se página web: www.bourgini.com haya enfriado. • No use líquidos de limpieza corrosivos o DESCARGO DE RESPONSABILIDAD abrasivos.
  • Página 24 The Bourgini Company B.V. Raadhuisstraat 6 4835 JB Breda Netherlands November 2017 V1 18.1010.00.00 © THE BOURGINI COMPANY B.V. WWW.BOURGINI.COM...

Tabla de contenido