Carrera RC RC Video Next Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 55

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
PORTUGUĘS
Resumo das funções do comando
1. Interruptor (ON / OFF)
11
2. LED do comando
3. Aceleração
Rotação
4. Para a frente / para trás
Inclinação para a direita / esquerda
5. Compensação da inclinação para a direita / esquerda
6. Compensação para a frente / para trás
7. Botão de compensação da rotação
8. Botão looping
9. Modo headless
10. Botão Start Rotors (ligar os rotores)
11. Botão de aterragem automática
12. Botão "Auto-start & fly to 1.5 m" (descolagem automática e voo até 1,5 m)
13. Botão "Ligar/Desligar luzes LED"
14. Interruptor principiantes/avançados (30%/60%/100%)
15. Suporte adaptativo para tablet – Botão para adaptação da largura do co-
mando
16. Roda de regulação do ângulo da câmara
17. Compartimento da pilha
Escolha da área de voo
O Quadrocopter pode ser posto a voar no exterior. Depois de ter equili-
13
brado o seu Quadrocopter e de estar familiarizado com o comando e as
capacidades do mesmo, pode começar a pô-lo a voar em ambientes
mais pequenos e menos desimpedidos. Tenha em consideração que,
apesar do vento estar parado na proximidade do solo, pode ser forte a
uma certa distância do mesmo. A inobservância deste aviso, pode impli-
car a perda total do Quadrocopter.
Lista de verificação „checklist" para preparação do voo
Esta lista de verificação „checklist" não substitui o conteúdo das instruções conti-
das neste manual. Apesar desta lista poder ser aplicada como Quick-Start-Guide,
recomendamos-lhe insistentemente ler primeiro este manual de instruções, na sua
íntegra, antes de prosseguir.
• Verifique o conteúdo da embalagem
• Instale os pés de aterragem e a câmara como se descreve em
• Fixe o seu telemóvel ou tablet ao comando
• Carregue a pilha LiPo como se descreve no capítulo "Modo de carregar a pilha
LiPo".
• Coloque 2 pilhas AAA no comando e preste atenção à polaridade correta.
• Procure um ambiente apropriado para o voo.
• Coloque a pilha no respetivo compartimento debaixo do Quadrocopter como se
descreve em
6b
• Ligue a miniatura com o interruptor ON/OFF.
• AVISO! Depois de ligar o Quadrocopter, coloque-o imediatamente sobre
uma superfície horizontal plana. O sistema giroscópico ajusta-se automa-
ticamente.
• Os LEDs do Quadrocopter piscam ritmicamente.
• Ligue o comando com o interruptor ON/OFF. Verifique necessariamente o inter-
ruptor principiantes/avançados (
manípulo de aceleração o máximo para cima e novamente para baixo.
• Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o Quadocopter estar pron-
to para funcionamento. Os LEDs do Quadrocopter agora piscam permanentemen-
te. Agora o LED do comando está aceso permanentemente.
• Eventualmente repita os pontos anteriormente descritos caso deseje colocar ou-
tros Quadrocopter a voar simultaneamente.
• Proceda à interligação do seu Smartphone com o Quadrocopter como se des-
creve no ponto (
) até ver a imagem da câmara ao vivo no ecrã. Para mais
18b
detalhes e funções da câmara, consulte o ponto (
• Nota! Execute necessariamente a equilibração automática
voo!
• Pressione o botão "Start-Rotors" (ligar os rotores).
• Verifique o comando
• Familiarize-se com o comando
• Se for necessário, efetue a equilibração do Quadrocopter como se descreve
23
24 25 26
em
de forma a que o Quadrocopter ao pairar não se mova
do sítio sem ser comandado.
• Agora o Quadrocopter está pronto para funcionar.
• Se o Quadrocopter não reagir com qualquer função, tente efetuar novamente a
interligação acima descrita.
• Proceda à pilotagem da miniatura.
2 3
.
.
4 5
). Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o
17c
).
18 18a 18b
23
antes de cada
Pilotar o Quadrocopter de 4 canais
NOTA! Sobretudo durante as primeiras tentativas de pilotagem, tenha cuida-
do e atue os manípulos lentamente sem movimentos bruscos. Bastam quase
sempre pequenos movimentos do respetivo manípulo para executar o coman-
do correspondente!
Se constatar que o Quadrocopter se move para a frente ou para o lado sem você
atuar o respetivo manípulo, equilibre-o como se descreve em
+/- Gás (subir/descer)
13
Para descolar ou voar mais alto, empurre o manípulo de gás esquerdo cuida-
dosamente para a frente. Para aterrar ou voar mais baixo, empurre o manípu-
lo de gás esquerdo cuidadosamente para trás.
Para girar o Quadrocopter, a pairar, para a esquerda ou para a direita, mova
14
o manípulo esquerdo cuidadosamente para a esquerda ou para a direita res-
petivamente.
Para pilotar o Quadrocopter para a esquerda ou para a direita, mova o manípu-
15
lo direito cuidadosamente para a esquerda ou para a direita respetivamente.
Para pilotar o Quadrocopter para a frente ou para trás, mova o manípulo direi-
16
to cuidadosamente para a frente ou para trás respetivamente.
Ligar os rotores / motores
Pressione o botão "Start Rotors" (ligar os rotores) no comando para pôr
17 a
os motores a trabalhar. Logo que os motores estejam a trabalhar, você
pode descolar deslizando o manípulo de aceleração para cima.
Função looping
AVISO! SÓ PARA PILOTOS EXPERIENTES!
Pressione o botão de acrobacias "Looping Button"
17 b
co soa 5x. Enquanto que o sinal acústico soar, mova o joystick direito
para cima, para baixo, para a direita ou para a esquerda. O Quadrocopter exe-
cuta o looping ou o rollover na respetiva direção. Preste atenção a que o espa-
ço livre que tem disponível na sala é suficiente para todos os lados (ca. 4m).
O "3D Looping" só funciona com a câmara desengatada e desmontada!
Interruptor principiantes/avançados
30% = modo principiantes
17 c
O sinal acústico soa uma vez ao comutar.
60% = modo médio
O Quadrocopter reage com maior sensibilidade do que no modo de 30%. O
sinal acústico soa 2x ao comutar.
100% = modo avançados -> modo 3D
O Quadrocopter reage com muita sensibilidade aos movimentos de comando.
O sinal acústico soa 3x ao comutar.
AVISO! 100% SÓ PARA PILOTOS EXPERIENTES!
Modo headless
O modo headless ajuda os principiantes a aprender a pilotar. Seja qual for
17 d
a direção em que o Quadrocopter é virado, a direção de voo corresponde
sempre à direção implementada no comando. Um principiante não tem que co-
mandar inversamente quando pilota a aeronave na sua direção pessoal. Pressio-
ne o botão "Headless Mode" ; enquanto você estiver no modo headless, soa
um sinal acústico. Para desativar o modo headless, pressione novamente o botão.
Função vídeo e câmara fotográfica
AVISO!
Considere que, fotografar e filmar com a câmara integrada, pode lesar os di-
reitos de personalidade e de imagem das pessoas! Uma pessoa fotografada
ou filmada sem consentimento pessoal, na vizinhança por exemplo, pode
requerer as providências adequadas civelmente e exigir omissão ou indem-
nização. Fotografar e filmar pessoas em casas alheias, e também em quintais
alheios por exemplo, transpondo sebes que tapam a visibilidade, também po-
dem ser atos puníveis! Informe-se sobre a respetiva situação jurídica.
Utilização da Carrera RC App
• As luzes LED da miniatura começam a piscar pouco antes da pilha estar
vazia.
• Proceda à aterragem da miniatura.
• Desligue a miniatura com o interruptor ON/OFF.
• Desligue o conector da pilha.
48
23
24 25 26
.
; um sinal acústi-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

370503018Hd next fpv370503019

Tabla de contenido