Página 1
KODAK CHERISH C520/C525 MONITOR INTELIGENTE PARA BEBÉS Manual del usuario Las funciones descritas en este Manual del usuario pueden cambiar en cualquier momento sin que se le notifique previamente.
LE DAMOS LA BIENVENIDA ELEMENTOS DEL PRODUCTO Componentes: Gracias por adquirir el monitor para bebés con cámara de vídeo KODAK CHERISH C520/C525 5” Wi-Fi. Con la unidad de los padres del monitor para bebés o C520 C525 su dispositivo móvil, podrá ver cómo duerme su bebé...
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DE LOS PADRES Botones Indicador del estado de : Mantener pulsado para hablar al bebé la batería : Pulsar para activar o desactivar el modo Subir el volumen Menú Bajar el volumen : Pulsar para encender o apagar la pantalla Control deslizante de encendido y apagado : Pulsar para confirmar...
Página 4
Comportamientos del indicador LED de la unidad de los padres El primer LED se enciende El primer LED se Si el tercer y cuarto El primer LED se Cuando se cargue de color azul si el enciende de color indicador se encienden enciende de color rojo totalmente y el...
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD DEL BEBÉ Lente de la Ranura para la Altavoz Termómetro y Puerto de carga sensor de humedad cámara tarjeta SD Articulación Batería Lente infrarroja Montura de la lente Micrófono Indicador LED de Botón de batería emparejamiento Botón de encendido y apagado Página | 8...
Página 6
Comportamientos del indicador LED de la unidad del bebé La cámara está APAGADA, la batería se está cargando: luz roja fija La cámara se está encendiendo: luz azul fija unos segundos La cámara está buscando el router: la luz azul parpadea cada segundo La cámara se ha conectado al router: luz azul fija Cámara en modo de emparejamiento: parpadeo de luces...
DIRECTRICES BÁSICAS PARA INSTALAR EL MONITOR PARA BEBÉS • Antes de usar la unidad de los padres y del bebé, • El uso de otros productos de 2,4 GHz, como primero debe establecer una conexión por radio redes inalámbricas (routers Wi-Fi), sistemas entre ellas.
2.2 Fuente de alimentación de la unidad de los padres Configuración mediante la aplicación 2.3 Registro (emparejamiento) KODAK Smart Home Uso del monitor para bebés 3.1 Configuración Vigilar al bebé mediante la aplicación 3.2 Encender o apagar la unidad del bebé...
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él. • El monitor para bebés no se debe utilizar como sustituto de la supervisión de un adulto. ADVERTENCIA: • Guarde esta guía para consultarla más adelante. •...
2. PRIMEROS PASOS 2.1 Fuente de alimentación de la unidad del 2.2 Fuente de alimentación de la unidad de bebé los padres La unidad del bebé incluye una batería de litio. Se re- La unidad de los padres incluye una batería de litio. Se recomienda cargar totalmente la batería antes de su comienda cargar totalmente la batería antes de su uso.
2.3 Registro (emparejamiento) La unidad del bebé viene ya registrada con la e. Verá entonces el signo “ ” que le unidad de los padres. No tiene que volver a indicará que mantenga pulsado el botón de registrarla a menos que la unidad del bebé pierda emparejamiento de la unidad del bebé...
3. USO DEL MONITOR DEL BEBÉ Lea estas instrucciones y tenga en cuenta que el monitor es solo un elemento de asistencia. No sustituye la vigilancia de un adulto. 3.1 Configuración 3.2 Encender o apagar la unidad del bebé • Compruebe que las dos unidades están •...
3.4 Modo Hablar • Mantenga pulsado el botón HABLAR (TALK) que aparece en la unidad de los padres para hablar al bebé gracias a los altavoces de la unidad del bebé. El icono HABLAR (TALK) aparecerá en la parte superior de la pantalla LCD. 3.5 Encender o apagar el vídeo •...
4. OPCIONES DE LA UNIDAD DE LOS PADRES Botones de la unidad de los padres Barra de estado de la unidad de los padres Hacer foto / ver foto Añadir / eliminar / ver cámara 58 % 18:30 ℃ Seleccionar melodía para reproducir en la unidad del bebé...
4.1 Captura de pantalla 4.2 Añadir (emparejar) una cámara Requisito: Es necesario introducir una tarjeta SD de clase 4.2.1 Registrar la cámara 10 en la unidad del bebé para poder usar esta función. Pulse “ ” para ver la barra de menús. Pulse “...
4.2.2 Eliminar una cámara 4.2.3 Ver una cámara Pulse el botón “ ” en la unidad de los padres Pulse “ ” en la unidad de los padres para ver la barra de menú. para ver la barra de menú. Pulse el botón “...
4.3 Melodía 4.5 Temperatura Pulse “ ” en la unidad de los padres para ver la Pulse “ ” para ver la barra de menús. Pulse el botón “ ” o “ ” hasta que el icono barra de menú. (TEMPERATURA) aparezca destacado.
4.6 Brillo 4.8 Zoom Pulse “ ” en la unidad de los padres para ver la Pulse “ ” para ver la barra de menús. barra de menú. Pulse “ ” o “ ” hasta que (ZOOM) aparezca Pulse el botón “ ”...
5. DESECHAR ADECUADAMENTE EL 6. LIMPIAR EL DISPOSITIVO DISPOSITIVO Cuando acaba la vida útil del Limpie el monitor para bebés con un trapo ligeramente humedecido o antiestático. No utilice productos de producto, no debe depositarlo en limpieza ni abrasivos. el contenedor doméstico. Lleve el producto a un punto de recogida Limpieza y mantenimiento para reciclar sus componentes...
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El indicador de batería de la unidad de los padres no El icono de batería de la unidad de los padres parpadea • La unidad de los padres tiene poca batería. Conecte se enciende la unidad de los padres a una toma de corriente con •...
Página 21
La batería de la unidad de los padres se acaba muy No se produce ninguna transmisión entre las unidades pronto • Encienda la unidad de los padres y la del bebé. • Es posible que el brillo de la pantalla LCD tenga esté •...
Siga leyendo para obtener instrucciones paso a paso. Paso 1: Descargue la aplicación “KODAK Smart Home”. Para descargar la aplicación “KODAK Smart Home”: • En su dispositivo móvil, visite App Store (iOS) o Google Play (Android).
Página 23
Paso 2: Cree o inicie sesión en su cuenta. Si es su primer producto de KODAK Smart Home, se le Si ya tiene otro producto KODAK Smart Home, solo solicitará que cree una cuenta. Para crear una cuenta: tiene que seleccionar INICIAR SESIÓN (LOGIN): •...
Página 24
Paso 3: Añada el monitor para bebés a la aplicación Con el nombre de la red Wi-Fi y la contraseña cerca, ahora puede emparejar su monitor para bebés al router inalámbrico con la aplicación “KODAK Smart Home”: • Seleccione Añadir nuevo dispositivo… (Add new device...) •...
Página 25
En los dispositivos iOS, tendrá que conectarse a la red que active el modo de configuración del monitor para Wi-Fi de la cámara mediante la configuración Wi-Fi de bebés KODAK CHERISH C220/C225/C520/C525 Wi- su teléfono. Fi. Para hacerlo: Para hacerlo: •...
Página 26
• Cuando el emparejamiento se realice correctamente, sonará “Configuración completada” (Setup Completed). • Puede elegir uno de los nombres recomendados o cambiar el nombre del monitor para bebés si hace clic en Personalizar (Custom). Página | 50 KODAK Smart Home...
Página 27
Paso 6: Pruebe el monitor para bebés. El monitor para bebés se añade al panel de la aplicación KODAK Smart Home. • Puede realizar una prueba haciendo clic en la fotografía de la unidad del bebé para acceder a la imagen en directo.
Pellizque la pantalla para aumentar el zoom o bebé, solo tiene que hacer clic en el icono de la separe los dedos para disminuirlo. aplicación “KODAK Smart Home” para vigilar a su bebé con solo acceder al panel. Página | 54...
Página 29
Iconos de KODAK Smart Home Puede realizar una o varias de las siguientes acciones si hace clic en el icono de menú: Menú Panel de control Hacer clic para abrir o cerrar Tocar aquí para volver a la el menú.
(Grant de la aplicación y hacer en el Panel de la parte superior Access) en el clic en “Guardar” (Save) controles derecha. dispositivo. para agregar un amigo. Página | 58 KODAK Smart Home...
2. Haga clic en 4. Haga clic en 3. Haga clic en “ ” correo electrónico "Guardar" (Save) “Eliminar” para eliminar el que quiere para guardar (Remove) para perfil. modificar. cambios. confirmar la acción. Página | 60 KODAK Smart Home...
11. MÁS INFORMACIÓN Garantía limitada de los accesorios y productos del Si su producto no funciona correctamente: consumidor ("Garantía") • Consulte la Guía de inicio rápido o la Guía del usuario. Qué cubre esta garantía? • Visite nuestro sitio web: •...
Página 33
Qué otras limitaciones se incluyen? • Algunas jurisdicciones no admiten la limitación o exclusión de daños indirectos o derivados, ni • TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS permiten la limitación de la duración de una garantía (SIN LIMITARSE A ELLAS) LAS GARANTÍAS implícita, por lo que es posible que las limitaciones IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN anteriores no se apliquen en su caso.
SITUACIONES NO CUBIERTAS • Uso de productos y accesorios que no sean de eBuyNow. No están cubiertos los fallos o los defectos debidos al uso de Productos, Accesorios • Deterioro por un uso normal. No están cubiertos u otros dispositivos periféricos que no sean de el mantenimiento, la reparación y la sustitución eBuyNow ni que estén certificados por dicha de piezas y componentes deterioradas por un uso...
CÓMO DISFRUTAR DEL SERVICIO DE GARANTÍA Y OTRA INFORMACIÓN Para obtener servicio técnico o información, escriba un Estos términos y condiciones suponen el acuerdo correo electrónico a de garantía entre usted y eBuyNow referente a los support@kodaksmarthome.com. productos o los accesorios que adquirió y sustituye los acuerdos o representaciones anteriores, incluidas Recibirá...
NORMATIVAS FCC, IC Y CE Sección 15 de la normativa de la FCC NOTA: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha Los cambios o las modificaciones que no apruebe determinado que cumple los límites establecidos para expresamente la parte responsable del cumplimiento los dispositivos digitales de clase B de acuerdo con las de la normativa aplicable pueden anular la autoridad del disposiciones de la sección 15 de la normativa de la FCC.
ADVERTENCIA Los cambios o las modificaciones que no apruebe Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie expresamente la parte responsable del cumplimiento Canada applicables aux appareils radio exempts de de la normativa aplicable pueden anular la autoridad del licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions usuario para utilizar el equipo.
Bandas de frecuencia: EN300328 V2.1.1 Tipo de dispositivo: Monitor inteligente para bebés EMC: EN301489-17 V3.2.0 Nombre del modelo: C220/C225/C520/C525 EN301489-1 V2.2.2 Marca: KODAK Seguridad de dispositivos eléctricos: EN60950- 2006+A11+A1+A12+A2 cumple los requisitos de protección más importantes Seguridad de radiofrecuencia: EN62311:2008 de la directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/...
12. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Unidad del bebé unidad de los padres Sensor de la cámara Sensor a color CMOS Pantalla 2,8” TFT LCD: Resolución de 1 Mpixel 720 p 360 x 240 Ángulo de visión de lente Lente M12 4G FOV 70 Control del brillo 5 niveles Predeterminado: 3 grados Control del volumen...