Master WTC 20 Instrucciones De Uso página 18

Tabla de contenido

Publicidad

mm) al presionarla en el centro.
5.- Apriete la palanca de tensión de la correa 1.
LA GUÍA LÁSER
Su herramienta está equipada con nuestra última
innovación, un dispositivo alimentado por baterías
que utiliza rayo láser de Clase II. Los rayos láser le
permitirán prever la trayectoria de la broca en la
pieza de trabajo que va a ser taladrada antes de
que inicie la operación.
¡ADVERTENCIA! Evite el contacto directo
con los ojos.
Al activar la guía láser, se emite una luz láser. Evi-
te el contacto directo con los ojos. Desconecte
siempre el láser y desenchufe del taladro de colum-
na de la fuente de alimentación antes de realizar
cualquier ajuste.
Un puntero láser no es un juguete y no debería lle-
gar a manos de los niños. Un mal uso de este ins-
trumento puede producir lesiones oculares irreme-
diables.
Está prohibido todo ajuste para aumentar la poten-
cia del láser.
Cuando utilice el puntero láser, no apunte el rayo
láser hacia la gente y/o superficies reflectantes. In-
cluso un rayo láser de baja intensidad puede cau-
sar lesiones oculares. Por consiguiente, no mire
directamente al rayo láser.
Si el puntero láser está guardado durante más de
tres meses sin utilizar, quítele las baterías para evi-
tar daños producidos por posibles fugas de dichas
baterías.
El puntero láser no incluye componentes que re-
quieran mantenimiento. No abra nunca la cubier-
ta protectora para repararlo o realizar ajustes.
Cuando haya que reparar el puntero láser, dicha
reparación deberá llevarla a cabo el fabricante
del láser o un agente autorizado.
ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL LÁSER: POTEN-
CIA MÁX. < 1 MW LONGITUD DE ONDA: 630 -
670 NM, DIN EN 60825-1A 1: 2002 RADIA-
CIÓN LÁSER NO MIRAR FIJAMENTE EL RAYO
LÁSER CLASE 2.
AJUSTE DE LAS LÍNEAS LÁSER
A. ¿Cómo comprobar la Alineación del rayo
Láser?
1.- Ajuste la altura de la mesa de manera que esté
7" (178 mm) por debajo de la parte inferior del
portabrocas.
2.- Trace un círculo completo aprox. de 1/8 (3.18
mm) en una pieza de madera de desecho.
3.- Inserte una broca en el portabrocas y apriéte-
la.
4.- Haga descender el eje hueco y alinee el círcu-
lo trazado con la broca. Asegure la madera en la
mesa.
5.- Active el láser y verifique que las líneas del lá-
ser X estén centradas en el círculo trazado.
B. Alineación del rayo láser.
Para ajustar las líneas del láser:
NOTA: Haga descender el eje hueco del porta-
brocas y fíjelo en su lugar haciendo girar la tuerca
limitadora de profundidad inferior.
1.- Haga descender 1" (25.4 mm) el eje hueco del
taladro de columna y fíjelo en su lugar girando el
limitador de profundidad.
2.- Gire el tornillo 1 hasta que el rayo láser esté en
la posición deseada. (ambos tornillos).
3.- Si la guía láser no está centrada en el trazado,
envíela al servicio técnico Würth para que realice
los ajustes pertinentes del perno 2.
¡ADVERTENCIA! La luz láser se emite cuan-
do se activa la guía láser. Evite la exposi-
ción ocular directa. Desconecte siempre el
taladro antes de realizar ningún ajuste.
CONMUTADOR LÁSER ON/OFF
Para activar o desactivar el láser, pulse el conmu-
tador basculante 3.
FIJACIÓN DE LA BASE A UN BANCO
NOTA: El taladro debe estar fijado de manera
segura por los dos orificios de la base a un sopor-
te con sujetadores reforzados. Esto evitará que el
taladro de columna vuelque, se desplace o se mue-
va durante el funcionamiento.
1.- Utilizando la base como plantilla para los orifi-
cios, taladre el banco con una broca de Ø10 mm.
41
2.- NOTA: Si el soporte tiene tendencia a mover-
se durante la operación, fíjelo de manera segura
al suelo. El equipamiento utilizado en la ilustración
40
es: 1 Base del taladro de columna 2 Perno 3 Aran-
dela plana 4 Arandela de caucho 5 Superficie de
trabajo 6 Arandela plana 7 Arandela de presión
8 Tuerca hexagonal 9 Contratuerca.
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Master WTC 20

Tabla de contenido