Exo Terra Dripper Plant Instrucciones De Uso página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

3. Soulever l'impulseur et le sortir complètement du puits.
4. Bien nettoyer l'impulseur pour enlever la vase, la saleté ou
les débris.
5. Replacer l'impulseur dans son puits. Remettre le bloc de mousse
et la grille d'entrée d'eau.
Note: Si de l'eau de puits ou de l'eau dure est utilisée, il faut
faire fonctionner la pompe pendant quelques minutes dans une
solution moitié-moitié d'eau et de vinaigre afin d'aider à enlever
l'accumulation de dépôt calcaire, la rincer à fond, puis la replacer.
ATTENTION : N'utiliser ni détergents ni autres nettoyants chimiques.
DÉPANNAGE : Si la pompe ne fonctionne pas, vérifier
les points suivants :
Aucun débit :
• S'assurer qu'il y a du courant. Vérifier le disjoncteur ou essayer
une autre prise de courant pour s'assurer que la pompe est
alimentée par de l'électricité. Note : Toujours débrancher la pompe
avant de la manipuler.
• S'il y a du courant, mais que la pompe ne fonctionne pas, elle est
peut-être bloquée par des débris. Débrancher alors la pompe,
examiner la grille d'entrée d'eau pour s'assurer qu'elle n'est pas
bloquée et suivre ensuite les procédures d'entretien pour
nettoyer l'impulseur.
Faible débit :
• Vérifier le tube de sortie d'eau de la pompe pour s'assurer qu'il
n'est pas bloqué par des débris.
• Vérifier le tube d'entrée d'eau de la pompe pour s'assurer qu'il
12
n'est pas bloqué par des débris, puis suivre les procédures
d'entretien pour nettoyer l'impulseur.
GARANTIE
Le produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de
fabrication pour une période d'un an à partir de la date d'achat.
La garantie est valide uniquement avec une preuve d'achat.
La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement de
l'appareil seulement et ne couvre pas les dommages à des êtres
animés ou inanimés ni leur perte consécutive. Cette garantie est
valide seulement dans des conditions normales de fonctionnement
pour lesquelles l'appareil a été conçu. Cette garantie exclut tout
dommage causé par un usage excessif, une installation inadéquate,
la négligence ou la modification. La garantie ne couvre pas l'usage
commercial. La garantie ne couvre pas l'impulseur. Pour le service
sous garantie ou pour des pièces de rechange, communiquez avec
votre détaillant d'animalerie locale ou écrivez au représentant de
votre pays. Cette garantie ne porte pas atteinte à vos droits prévus
par la loi.
Service
Si vous avez des problèmes ou des questions par rapport au
fonctionnement de cet article, veuillez communiquer avec nous
avant de le retourner au marchand, car la plupart des problèmes
se règlent rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous
téléphonez (envoyez un courriel ou écrivez) à notre Service à
la clientèle, ayez à portée de la main tous les renseignements
pertinents, comme le numéro de modèle ou le numéro des pièces,
et tâchez de décrire la nature du problème. Avant de retourner le
produit chez votre détaillant, veuillez vous assurer d'avoir suivi
toutes les directives d'entretien.
Téléphonez à notre Service à la clientèle :
Canada:
Rolf C. Hagen inc., 20500, aut. Transcanadienne,
Baie-D'Urfé (Québec) H9X 0A2
Numéro sans frais : 1 800 55HAGEN (1 800 554-2436);
entre 9 h et 16 h 30 (HNE)
http://faq.hagencrm.com/?en
É.-U :
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp. 50 Hampden Road,
Mansfield, MA. 02048
Numéro sans frais : 1 800 724-2436; entre 9 h et 17 h (HNE)
Adresse courriel : customer.service-usa@rchagen.com
Pour toute information sur notre gamme complète de produits,
visitez nos sites Web www.exo-terra.com et www.hagen.com.
Distribué par :
Canada: Rolf C. Hagen inc., Montréal (Québec) H9X 0A2
É.-U. : Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pt2490Pt2492Dripper plant pt2490Dripper plant pt2492

Tabla de contenido