Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.mustangav.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
WAR NI NG !
!
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM IMPROPER
INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Mustang AV. Improper instal-
lation may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions,
or have doubts about the safety of the installation, contact Mustand AV Customer Service or call a
qualified contractor. Mustang AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting,
assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made
of solid wood, concrete, cinder block or solid wood columns with a maximum of 5/8" of drywall.
For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/or
specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
MPA-S11V
Full motion Articulating Wall Mount
For 10"-30" TV's / Weight Capacity: 30 lb
info@mustangav.com
Manuel D'instructions
!
iAD VER TENCIA!
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR
LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Mustang
AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no
entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación,
contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de
daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las paredes
de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo
de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos huecos,
por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
AV ER TISSEM ENT
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N'EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL
RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOMMAGES
MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS.
N'utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Mustang AV. Une installation
incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-
prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l'installation, veuillez
contacter le service clientèle de Mustang AV ou un installateur qualifié. Mustang AV n'est pas
responsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une
utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois
massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de
plaques de plâtre. Pour les murs faits d'autres matériaux, comme la brique creuse, s'il vous plaît
consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
1
MPA-S11V-0001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mustang MPA-S11V

  • Página 1 Mustang AV o llame a un operario cualificado. Mustang AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
  • Página 2: Package Contents

    Wood bit 4mm - 5/32”. Masonary bit 10mm - 3/8”. Hammer if necessary Madera poco 4mm - 5/32”. Mampostería poco 10mm - 3/8”. Martillar si es necesario Peu de bois de 4mm - 5/32”. peu maçonnerie 10mm - 3/8”. E(1) Marteau si nécessaire C(1) MPA-S11V-0001...
  • Página 3: Wood St Ud In Stallat Ion

    WOOD ST UD IN STALLAT ION Using level draw a vertical line at stud center. Con un nivel trace una línea vertical en el centro de postes de madera. Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au centre du montant. MPA-S11V-0001...
  • Página 4 “et la densité supérieure à 2000 psi et 8” x8 “x16” en blocs de béton qui rencontre la norme ASTM C-90 du cahier des charges. Ne percez pas dans les joints de mortier. Ne pas installer sur un mur ou cendre bloc de béton qui a une cloison sèche de type ou d’un autre finition. MPA-S11V-0001...
  • Página 5 Insert (B) into holes. Use a hammer to tap in if necessary. Insertar (B) en los agujeros. Utilice un martillo para golpear en caso de necesidad. Insérer (B) dans les trous. Utilisez un marteau pour enfoncer dans le cas échéant. 1 b - 4 MPA-S11V-0001...
  • Página 6 COVER SC RE W HEA D S Place screw cover (D) over both screw heads. Coloque la cubierta del tornillo (D) sobre los dos cabezas de los tornillos. Placer le couvercle à vis (D) sur les deux têtes de vis. MPA-S11V-0001...
  • Página 7: Garantía

    Mustang AV will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, Mustang AV products. Mustang AV bears no responsibility for incidental or conse- quential damages.
  • Página 8 à une modification d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Mustang AV réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à...