Graco Silhouette Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Silhouette:

Publicidad

Enlaces rápidos

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2009 Graco PD120480A 09/09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Silhouette

  • Página 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2009 Graco PD120480A 09/09...
  • Página 2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM CHILD FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: DO NOT USE SWING DISCONTINUE USING YOUR SWING THIS PRODUCT REQUIRES...
  • Página 3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. VEUILLER GARDER LE DANGER D'ÉTRANGLEMENT: MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. POUR PRÉVENIR DE SÉRIEUSES BLESSURES OU LA MORT D'UN ENFANT EN TOMBANT OU PAR ÉTRANGLEMENT AVEC LES COURROIES: NE PAS UTILISER LA...
  • Página 4: Deje De Usar El Columpio

    Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. POR FAVOR, CONSERVE EL PELIGRO DE MANUAL DEL PROPIETARIO ESTRANGULACIÓN: PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE DEBIDO A LA CAÍDA DEL NIÑO O LA ESTRANGU- LACIÓN CON LAS CORREAS:...
  • Página 5 Check Verifique BEFORE ANTES AVANT Tools required: Herramientas Outils nécessaires: necesarias:...
  • Página 15 Attaching Seat to Frame...
  • Página 16 WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Danger de chute: Peligro de caida:...
  • Página 18 To Adjust Recline (3 positions)
  • Página 19 Installing Batteries (not included) With baby out of swing, CHECK that the batteries are put in correctly Refer to page 20 of booklet”, For Safe Battery use”. Lorsque le bébé est hors de la balançoire, S’ASSURER que les piles sont placées correctement. Con el columpio sin el bebé, VERIFIQUE que las pilas están correctamente instaladas.
  • Página 20 For Safe Battery Use...
  • Página 21 WARNING...
  • Página 22 Pour un usage sécuritaire des piles...
  • Página 23 MISE EN GARDE...
  • Página 24: Para El Uso Seguro De Las Pilas

    Para el uso seguro de las pilas...
  • Página 25 ADVERTENCIA...
  • Página 26 Starting Swing (6 Speed) WARNING TO TURN SWING ON: TO TURN SWING OFF:...
  • Página 27: Para Activar El Columpio

    MISE EN GARDE MISE EN MARCHE DE LA BALANÇOIRE : POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : ADVERTENCIA PARA ACTIVAR EL COLUMPIO: PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO:...
  • Página 28: Apagado De La Música/Naturaleza

    SPEED - VITESSE - VELOCIDAD - MUSIC/NATURE OFF - ARRÊT MUSIQUE/BRUITS DE LA NATURE - APAGADO DE LA MÚSICA/NATURALEZA -...
  • Página 29 MUSIC “Music” MUSIQUE Musique MÚSICA Música VOLUME VOLUME VOLUMEN...
  • Página 30: Bruits De La Nature

    NATURE SOUNDS “Nature” BRUITS DE LA NATURE Nature SONIDOS DE LA NATURALEZA Naturaleza TIMER “Timer” MINUTERIE Minuterie RELOJ Reloj...
  • Página 31 Features on Certain Modeles...
  • Página 35: Problem Solving

    Problem Solving SWING WON’T OPERATE: SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:...
  • Página 36 LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:...
  • Página 37: El Columpio No Funciona

    EL COLUMPIO NO FUNCIONA: LA SILLA NO COLUMPIA DEMASIADO ALTO:...
  • Página 38 ® Toys (sold separately) ® (vendu séparément) ® (se vende por separado) Canada EE.UU...
  • Página 39 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING REMOVABLE CLOTH SEAT COVER TO CLEAN FRAME, EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT Soins et entretien DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE BALANÇOIRE POUR NETTOYER L’ARMATURE: UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL OU CHALEUR Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO LA FUNDA DE TELA REMOVIBLE DEL ASIENTO...
  • Página 40 To purchase parts or accesorios o para obtener accessories or for warranty information in the United States, en los Estados Unidos, www.gracobaby.com 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, 1-800-667-8184 www.elfe.net...

Tabla de contenido