Página 1
MODEL / MODELO / MODÈLE : SL887 3W Head Lamp with Auto Sensor Linterna cintillo de 3W con sensor automático Lampe frontale de 3 W à mise en fonction automatique OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................5 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ................5 FEATURES ........................6 OPERATING INSTRUCTIONS ..................6 MAINTENANCE AND STORAGE INSTRUCTIONS ............6 TROUBLESHOOTING ....................7 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS .................7 SPECIFICATIONS ......................7 LIMITED WARRANTY ....................8 WARRANTY CARD ......................17...
Página 3
CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ...........9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ............9 CARACTERÍSTICAS ....................10 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ................10 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ......10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................11 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES ...............11 ESPECIFICACIONES ....................11 GARANTÍA LIMITADA ....................11 TARJETA DE GARANTÍA .....................18...
Página 4
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............13 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE ...............13 CARACTÉRISTIQUES ....................14 CONSIGNES D’UTILISATION ..................14 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE ET STOCKAGE ..........14 DÉPANNAGE ......................15 AVANT DE RETOURNER POUR LES RÉPARATIONS ..........15 SPÉCIFICATIONS ......................15 GARANTIE LIMITÉE ....................15 CARTE DE GARANTIE ....................19...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and operating instructions. 1.2 Read, understand and follow all instructions, cautions and warnings listed in this manual. Failure to follow all instructions and abide by all cautions and warnings could result in personal injury, injury to others and property damage.
FEATURES 1. Adjustable headband 2. Power button 3. Motion sensor ON/OFF button 4. Sensor 5. 3W Cree LED adjustable spotlight ® Not shown: 6. Battery pack with 3 replaceable AAA batteries Cree is a registered trademark ® of Cree, Inc. OPERATING INSTRUCTIONS 4.1 Place the head lamp on your head and adjust the headband for proper fit.
1-800-621-5485 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. SPECIFICATIONS Battery type ............... (3) AAA (replaceable) Light ..................
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes. 1.2 Lea, entienda y siga todas las instrucciones, precauciones y advertencias incluidas en este manual. Si no sigue todas las instrucciones ni respeta todas las precauciones y advertencias, podría sufrir una lesión personal, lesionar a otras personas y generar daños a la propiedad.
CARACTERÍSTICAS 1. Banda de cabeza ajustable 2. Botón de encendido 3. Botón ON/OFF del sensor de movimiento 4. Sensor 5. Foco LED Cree ajustable de 3W ® No mostrado: 6. Compartimiento para 3 pilas AAA remplazables Cree es una marca registrada ®...
LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por esta linterna de cabeza por un plazo de un (1) año contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos que pudieran surgir por su uso y cuidado normal.
Página 12
ésta se pueda reparar o reemplazar. El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement. 1.2 Lire, comprendre et suivre toutes les instructions, mises en garde et les avertissements figurant dans ce manuel. Le non respect des instructions et de respecter tous les avertissements et mises en garde pourrait entraîner des blessures, des dommages à...
CARACTÉRISTIQUES 1. Bandeau réglable 2. Bouton Marche/Arrêt 3. Bouton « ON/OFF » du détecteur de mouvement. 4. Capteur 5. Projecteur à DEL de 3 W de type Cree réglable ® Pas montré : 6. Bloc-piles avec 3 piles AAA remplaçables Cree est une marque déposée ®...
LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation (le « fabricant ») garantit ce lampe frontale pour un (1) an, à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation...
Página 16
Le fabricant ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilisés avec ce produit qui ne sont pas fabriqués par Schumacher Electric Corporation et approuvés pour être utilisés avec ce produit. Cette garantie limitée est annulée si le produit est sujet à...
WARRANTY CARD SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) • 17 •...
TARJETA DE GARANTÍA ¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA – LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL! Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea. (¿No tiene acceso al internet? Llene la tarjeta de garantía y envíela.) •...
CARTE DE GARANTIE PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE! Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.) •...