6.1
6.2
6.3
7
Setzen Sie die Leuchtmittel so ein, dass sich
de
deren Stempel stets nebeneinander befinden.
Alle demontierten Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder
montieren.
Insert the lamps in such a way that their stamps are
en
always next to each other.
Reinstall all the removed parts in reverse order.
Placez les ampoules de manière à ce que les tampons
fr
soient toujours placés les uns à côté des autres.
Remonter toutes les pièces démontaées dans l'ordre
inverse.
Montare le lampade in modo che i lati riportanti la mar-
it
ca siano sempre l'uno accanto all'altro.
Rimontare tutti i pezzi smontati nella sequenza inversa.
Coloque las luminarias de tal forma que las marcas
es
queden siempre una al lado de otra.
Vuelva a montar todas las piezas desmontadas siguiendo
los pasos de desmontaje en orden inverso.
Plaats de lampen zo, dat de opdrukken zich altijd naast
nl
elkaar bevinden.
Alle gedemonteerde onderdelen in omgekeerde volgorde
weer remonteren.
Zubehör
Solvan H ZKS..
de
Accessories
en
Accessoires
fr
Accessori
it
Accesorios
es
Toebehoren
nl
3
1
click
Solvan H ZLK...
Montage Lichtband
de
Continuous line installation
en
Montage de la ligne continue
fr
Montaggio della linea continua
it
Motaje de la linea continua
es
Montage lichtband
nl
Lichtband so anordnen, dass alle Vorschalt-
de
geräte auf derselben Seite liegen.
Arrange the continuous line in such a way that
en
all ballasts are on the same side.
Disposer les lignes continues de telle manière que
fr
tous les ballasts se situent du même côté.
Disporre la linea continua in modo che tutti i reattori
it
si trovino sullo stesso lato.
Coloque la línea continua de forma que todas las
es
reactancias estén situadas en el mismo lado.
Lichtband zo plaatsen, dat alle voorschakelapparaten
nl
zich aan dezelfde kant bevinden.
2
click
2
1.2
1.1
3
4
7 / 8