Página 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации 05-PO 2261 CB.indd 1 07.10.2009 11:04:29 Uhr...
Indice Обзор деталей прибора ..........стр. Elementi di comando ..........Pagina Istruzioni per l’uso ............ Pagina 20 Руководство по эксплуатации ........стр. 38 Dati tecnici ..............Pagina 22 Технические данные ........... стр. 40 05-PO 2261 CB.indd 2 07.10.2009 11:04:30 Uhr...
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése • Огляд елементів управління • Обзор деталей прибора 05-PO 2261 CB.indd 3 07.10.2009 11:04:30 Uhr...
Gerät spielen. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn- zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: 05-PO 2261 CB.indd 4 07.10.2009 11:04:31 Uhr...
Página 5
Ofenwänden können mit einem feuchten Tuch ent- fernt werden. Ist der Ofen sehr verschmutzt, kann auch ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden. Bitte verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Wischen Sie nicht an den Heizelementen. 05-PO 2261 CB.indd 5 07.10.2009 11:04:31 Uhr...
Konformitätserklärung Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät tal online verfolgen. PO 2261 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische...
Página 7
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-PO 2261 CB.indd 7 07.10.2009 11:04:31 Uhr...
Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken- merkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: 05-PO 2261 CB.indd 8 07.10.2009 11:04:31 Uhr...
Página 9
Voor de zekerheid kunt u toch beter een pannenlap of iets vallen in de kruimellade. Leeg de kruimellade regelmatige, trek dergelijks gebruiken. deze hiervoor helemaal eruit. Na de reiniging plaatst u de lade weer terug in de geleiding. 05-PO 2261 CB.indd 9 07.10.2009 11:04:31 Uhr...
Afneembare delen die met levensmiddelen in contact zijn geko- contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. men, kunt u gewoon afwassen. Technische gegevens Model: ................ PO 2261 CB Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............1000 W Beschermingsklasse: ..............Ι...
3 Tôle pour miettes l’appareil. 4 Fenêtre de cuisson • Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne 5 Poignée de porte jouent pas avec l’appareil. 6 Grille de cuisson 05-PO 2261 CB.indd 11 07.10.2009 11:04:32 Uhr...
Les miettes ou les résidus similaires sur le fond de l’appareil tombent dans le bac de récupération de miettes. Videz ce bac régulièrement en le retirant complètement pour ce faire. Prière de le remettre correctement dans ses glissières après l’avoir nettoyé. 05-PO 2261 CB.indd 12 07.10.2009 11:04:32 Uhr...
Vous pouvez rincer à la main les parties amovibles ayant été en contact avec des produits alimentaires. Données techniques Modèle:..............PO 2261 CB Alimentation: .............230 V, 50 Hz Consommation: ..............1000 W Classe de protection: ..............Ι...
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no 2 Reloj temporizador de 15 min. jueguen con el aparato. 3 Rejilla para migajas 4 Ventanilla para hornear 5 Asidero de la puerta 6 Rejilla de horneado 05-PO 2261 CB.indd 14 07.10.2009 11:04:32 Uhr...
Las migas o restos similares en el suelo del aparato, caerán en el cajón de migas. Vacíe el cajón con regularidad, para ello, extraiga éste por completo. Después de la limpieza, por favor colóquelo de nuevo correctamente en la guía. 05-PO 2261 CB.indd 15 07.10.2009 11:04:32 Uhr...
Piezas desmontables que hayan entrado en contacto con alimentos se pueden lavar a mano. Datos técnicos Modelo:..............PO 2261 CB Suministro de tensión:..........230 V, 50 Hz Consumo de energía: ............1000 W Clase de protección: ..............Ι...
4 Janela do forno utilização do aparelho. 5 Puxador da porta • Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 6 Grelha o aparelho. 05-PO 2261 CB.indd 17 07.10.2009 11:04:33 Uhr...
Página 18
Migalhas e restos afins no fundo do aparelho caem na gaveta de migalhas. Esvazie com regularidade a gaveta, para o que tem de a retirar completamente. Depois de a limpar, coloque-a por favor de novo correctamente na guia. 05-PO 2261 CB.indd 18 07.10.2009 11:04:33 Uhr...
Acessórios As peças desmontáveis, que entram em contacto com os géne- ros alimentares, pode lavá-las à mão. Características técnicas Modelo:..............PO 2261 CB Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............1000 W Categoria de protecção: ............... Ι...
5 Manico da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza- 6 Teglia di cottura to l’apparecchio. • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. 05-PO 2261 CB.indd 20 07.10.2009 11:04:33 Uhr...
Non usare detergenti forti o abrasivi. Briciole o simili sul fondo dell’apparecchio cadono nel cassetto delle briciole. Svuotare regolarmente il cassetto, a tal fine estrar- lo del tutto. Dopo la pulizia reinserirlo correttamente nella guida. 05-PO 2261 CB.indd 21 07.10.2009 11:04:33 Uhr...
Le parti staccabili che sono entrate in contatto con generi alimentari si possono lavare a mano. Dati tecnici Modello: ..............PO 2261 CB Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............1000 W Classe di protezione: ..............Ι...
Children should be supervised at all times in order to ensure 2 15 minute timer that they do not play with the device. 3 Removable crumb/drip pan 4 Door with glass window 5 Door handle 6 Toasting rack 05-PO 2261 CB.indd 23 07.10.2009 11:04:34 Uhr...
Crumbs or similar residues on the floor of the device fall into the crumb drawer. Empty the drawer regularly. In order to do so, pull it all the way out. After emptying the drawer please reinsert it correctly into the guide mechanism. 05-PO 2261 CB.indd 24 07.10.2009 11:04:34 Uhr...
Accessories Removable parts that have come into contact with food, can be rinsed by hand. Technical Data Model: ................ PO 2261 CB Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: ............1000 W Protection class: ................Ι Net weight: ................3,55 kg...
2 Czasownik 15-minutowy lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą- 3 Szufladka na okruchy dzenia. 4 Okienko • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 5 Uchwyt drzwiczek 6 Ruszt do pieczenia 05-PO 2261 CB.indd 26 07.10.2009 11:04:34 Uhr...
Página 27
Opróżniaj regularnie szufladę, wyciągając ją w tym celu do końca. Po oczyszczeniu włóż ją z powrotem prawidłowo OSTRZEŻENIE! Uwaga! Gorące! w prowadnicę. Dla pełnego bezpieczeństwa proszę skorzystać np. ze ściereczki do garnków. 05-PO 2261 CB.indd 27 07.10.2009 11:04:34 Uhr...
Dane techniczne nioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży Model: ................ PO 2261 CB urządzenia). apięcie zasilające: .............230 V, 50 Hz Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
4 Okénko pro kontrolu opékané suroviny • Mělo by se dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístro- 5 Držadlo dvířek jem nehrají. 6 Rošt na pečení 05-PO 2261 CB.indd 29 07.10.2009 11:04:35 Uhr...
Página 30
Pro jistotu opužívejte ještě i chňapku nebo podobnou Drobky či podobné zbytky na dně přístroje padají do zásuvky pomůcku. na drobky. Pravidelně zásuvku vyprazdňujte, za tímto účelem ji zcela vytáhněte. Po vyčištění ji prosím opět správně zasuňte do vedení. 05-PO 2261 CB.indd 30 07.10.2009 11:04:35 Uhr...
územně správních celků nebo obecního Odnímatelné části, které přišly do styku s potravinami, můžete úřadu. omýt ručně. Technické údaje Model: ................ PO 2261 CB Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................1000 W Třída ochrany: ................Ι Čistá hmotnost: ..............3,55 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné...
és alsó sütés / alsó sütés) kell használni a készüléket. 2 15 perces időkapcsoló óra • Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, nehogy 3 Morzsafogó rostély játsszanak a készülékkel. 4 Sütőablak 5 Ajtófül 6 Sütőrostély 05-PO 2261 CB.indd 32 07.10.2009 11:04:35 Uhr...
Ne használjon maró vagy karcoló hatású tisztítószert! A készülék alján lévő morzsa vagy hasonló maradékok a morzsarekeszbe esnek bele. Rendszeresen ürítse ki a rekeszt, kiürítéskor teljesen húzza ki. Tisztítás után megfelelően helyez- ze be a vezetésbe. 05-PO 2261 CB.indd 33 07.10.2009 11:04:35 Uhr...
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban lehet elmosni. tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. Műszaki adatok Modell: ............... PO 2261 CB Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............1000 W Védelmi osztály: ................Ι Nettó súly: ................3,55 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó...
приготування страви Символи в цій інструкції з експлуатації 5 Ручка дверці Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. 6 Решітка для продуктів Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притримуйтесь цих вказівок. 05-PO 2261 CB.indd 35 07.10.2009 11:04:35 Uhr...
Página 36
рекомендується спочатку розігріти піч без продуктів харчування (приблизно 3 хвилини). 11. Якщо піч виключилася, Ви можете відкрити дверцята і вийняти готову страву. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: обережно! Гарячо! Для безпеки Вам слід користуватися кухонною прихваткою або іншими придатними для цього матеріалами. 05-PO 2261 CB.indd 36 07.10.2009 11:04:36 Uhr...
Необходимо присматривать за детьми, чтобы убедиться 2 Таймер на 15 минут в том, что они не играют с прибором. 3 Колосниковая решётка 4 Окно для визуального контроля 5 Дверная ручка 6 Жарочная решётка (гриль) 05-PO 2261 CB.indd 38 07.10.2009 11:04:36 Uhr...
Página 39
нуть пищу. • Не применяйте проволочные щетки или предметы с абразивным покрытием. пРЕДУпРЕЖДЕНИЕ! осторожно! Горячо! • Не применяйте сильные или абразивные моющие Для надежности пользуйтесь кухонной тряпкой- средства. прихваткой или другим подобным средством. 05-PO 2261 CB.indd 39 07.10.2009 11:04:36 Uhr...
влажную тряпку. принадлежности Снимающиеся детали, которые соприкасались с продукта- ми питания, можно вымыть вручную. Технические данные Модель: ..............PO 2261 CB Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...........1000 ватт Класс защиты: ................Ι Вес нетто: ................. 3,55 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные...