Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CORTADORA- MANUAL DE INSTRUCCIONES
SLICER - INSTRUCTION MANUAL
TRANCHEUSE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
CORTADORA- MANUAL DE INSTRUÇÕES
MS 4200
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia, España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain
the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo MS 4200

  • Página 1 CORTADORA- MANUAL DE INSTRUCCIONES SLICER - INSTRUCTION MANUAL TRANCHEUSE - MANUEL D’INSTRUCTIONS CORTADORA- MANUAL DE INSTRUÇÕES MS 4200 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia, España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Página 2: Medidas De Seguridad Importantes

    MS 4200 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas falta experiencia conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una...
  • Página 3 MS 4200 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es 14.
  • Página 4 MS 4200 para saber el tiempo máximo de utilización continuada (KB/MAX. 3 minutos cuando 3 es el tiempo de uso máximo). Las paradas deben durar al menos 30 minutos. 1. Cuerpo principal 2. Selector de ajuste 3. Bandeja para producto 4.
  • Página 5 MS 4200 La cuchilla puede retirarse para limpiarla. Para esto, con un destornillador afloje los tres pernos y saque la cuchilla cuidadosamente. Después de la limpieza, instale la cuchilla utilizando los pernos. No sumerja la cortadora en agua o en ningún otro líquido.
  • Página 6: Important Safeguards

    MS 4200 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 7 MS 4200 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. • The cutting blade is extremely sharp. Please handle it with great care.
  • Página 8 MS 4200 1. Main Body 2. Adjusting Knob 3. Food Tray 4. Slice Thickness Gauge 5. On/Off Button 6. Safety Button 7. Blade Assembly 8. Blade-locking Knob 9. Food Pusher 10. Thickness Guide 11. Platform OPERATION GUIDELINES Clean all parts of the appliance before the first uses.
  • Página 9 MS 4200 Speed Food kind Food size Operating time Duration of rest after per cycle max time of operation Carrot, cucumber, onion, vegetable 3min 30min <φ55mm <60X50mm 3min 30min potato、bacon <60X50mm or 3min 30min frozen meat、ham、corn φ60mm To slice meats wafer thin, freeze for 2 to 4 hours before slicing.
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    MS 4200 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Página 11 MS 4200 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e- mail sonifer@sonifer.es 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il ya un risque de blessure.
  • Página 12 MS 4200 minutes où 3 est le temps d’utilisation maximal). Cet appareil doit être refroidi au moins pendant 30 minutes. 1. Corps principal 2. Bouton de réglage 3. Plateau 4. Jauge d’épaisseur de la tranche 5. Bouton Marche/Arrêt 6. Bouton de sécurité...
  • Página 13 MS 4200 • La lame peut être enlevé pour le nettoyage. Pour ce faire, utiliser un tournevis pour dévisser les trois vis sur le lame et enlever la lame avec soin. Après le nettoyage, installer la lame avec les boulons.
  • Página 14: Precauções Importantes

    MS 4200 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES IMPORTANTES 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de...
  • Página 15 MS 4200 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para sonifer@sonifer.es 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há...
  • Página 16 MS 4200 3 minutos em que 3 é o tempo de utilização máximo). Este aparelho devem ser refrescados pelo menos por 30 minutos. 1. Corpo principal 2. Botão de regulação 3. Bandeja de alimentos 4. Medidor de espessura das fatias 5.
  • Página 17 MS 4200 • Não limpe o interior ou exterior do aparelho com qualquer esfregão ou lã de aço abrasivo como isso irá danificar o acabamento. • A lâmina pode ser removida para limpeza. Para fazer isso, use uma chave de fenda para soltar os três parafusos na lâmina e tirar a lâmina com cuidado.