Publicidad

Enlaces rápidos

OrigoMig C170 3ph
OrigoMig C200 3ph
OrigoMig C250 3ph
Instrucciones de uso
0349 301 102
060210
Valid for serial no. 526, 527, 509, 533

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB OrigoMig C170 3ph

  • Página 1 OrigoMig C170 3ph OrigoMig C200 3ph OrigoMig C250 3ph Instrucciones de uso 0349 301 102 060210 Valid for serial no. 526, 527, 509, 533...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL 1 NORMATIVA ............2 SEGURIDAD .
  • Página 3: Normativa

    Fax: + 46 584 411924 SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se- guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco- mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo.
  • Página 4 ADVERTENCIA LAS ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y CORTE PUEDEN SER PELIGROSAS. TENGA CUIDADO Y RESPETE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA, QUE DEBEN BASARSE EN LAS DEL FABRICANTE. DESCARGAS ELÉCTRICAS − Pueden causar la muerte Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura según las normas vigentes. No toque con las manos desnudas ni con prendas de protección mojadas los electrodos ni las piezas con corriente.
  • Página 5: Introducción

    Ud. puede variar entre soldadura con hilo homogéneo/protección de gas y soldadura con hilo tubular sin gas. Si desea obtener más información sobre los accesorios ESAB para este producto, consulte la página 17. Equipamento La unidad de alimentación se suministra con:...
  • Página 6: Instalación

    Factor de intermitencia El factor de intermitencia especifica el porcentaje de tiempo de un período de diez minutos durante el cual es posible soldar con una determinada carga. Grado de estanqueidad El código IP indica el grado de estanqueidad, es decir, el nivel de protección contra la penetración de objetos sólidos y agua.
  • Página 7: Instalación Eléctrica

    De acuerdo con la normativa, es necesario instalar una toma de tierra de protección. Placa con los datos de conexión a la alimentación OrigoMig C170 3ph OrigoMig C200 3ph OrigoMig C250 3ph Tensión de red V 400−415V, 3∼...
  • Página 8: Operación

    OPERACIÓN En la página 3 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo. Léalas antes de usarlo. ¡ADVERTENCIA! Las piezas giratorias pueden provocar accidentes. Proceda con mucho cuidado. ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE VUELCO. Si la inclinación de la máquina supera el 10 durante su transporte o funcionamiento, hay riesgo de que vuelque.
  • Página 9: Descripción Del Funcionamiento

    Descripción del funcionamiento 6.2.1 Conecte la máquina y protección térmica Cuando la máquina se encienda con los interruptores principales (1), la lámpara indicadora (2) esté encendida y la lámpara (3) apagada − la máquina está lista para trabajar. Si la temperatura interna durante el proceso de soldadura llega a ser demasiado alta, dicho proceso se interrumpe e inhabilita.
  • Página 10: Localización De Averías

    PEDIDOS DE REPUESTOS El OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph se han construido y ensayado según el estándar internacional y europeo IEC/EN 60974−1 y EN 60974−10. Después de haber realizado una operación de servicio o reparación, la empresa o persona de servicio que la haya realizado deberá...
  • Página 11: Esquema

    Esquema OrigoMig C170 3ph, 400−415V − 11 − dOC17253...
  • Página 12 OrigoMig C200 3ph, 400−415V − 12 − dOC17253...
  • Página 13 OrigoMig C250 3ph, 400−415V − 13 − dOC17253...
  • Página 14 OrigoMig C250 3ph, 230/400−415V − 14 − dOC17253...
  • Página 15: Ordering Numbers

    OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph Valid for serial no. 526, 527, 509, 533−XXX−XXXX Ordering numbers 0349 308 670 OrigoMig C170 3ph 400−415V 3~50/60Hz 0349 308 290 OrigoMig C200 3ph 400−415V 3~50/60Hz 0349 307 840 OrigoMig C250 3ph 400−415V 3~50/60Hz 0349 309 090 OrigoMig C250 3ph 230/400−415V 3~50/60Hz...
  • Página 16 OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph (W. F. Mechanism 0455 890 890) Item Denomination Ordering no. Notes Pressure roller 0455 907 001 0367 556 001 Ø 0.6−0.8mm Fe, Ss, cored wire. 0367 556 002 Ø 0.8−1.0mm Fe, Ss, cored wire. Feed roller 0367 556 003 Ø...
  • Página 17: Accesorios

    OrigoMig C170 3ph/C200 3ph/C250 3ph Accesorios Digital meter ......0349 302 598 Transformer kit for CO heater .
  • Página 18 − 18 − hints...
  • Página 19 − 19 − hints...
  • Página 20 − 20 − hints...
  • Página 21 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna−Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03 Tel: +43 1 888 25 11...

Este manual también es adecuado para:

Origomig c200 3phOrigomig c250 3ph

Tabla de contenido