Descargar Imprimir esta página

marset POLO SPOT Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

SUPERFICIE / SURFACE
1.
B
A
Presionar / Press
C
EMPOTRADO / RECESSED
1.
Ø121mm
2.
2.
H
3.
D
3.
H
G
Atención!
Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada.
E
Warning!
Disconnect power supply before installation.
SUPERFICIE / SURFACE:
1. Fijar el soporte (A) en el techo mediante los tornillos
y tacos (B) que se suministran.
F
2. Realizar las conexiones eléctricas en los conectores
(C).
3. Fijar el conjunto (D) en el soporte (A) apretando los
tornillos (E) .
Si fuera necesario regular la dureza de la lámpara, apretar
el tornillo (F).
1. Fix support plate (A) to the ceiling by means of the
plugs and screws (B) provided.
2. Make the electrical circuit, using the power-supply
connectors (C).
3. Attach unit (D) to the support plate (A) by means of the
screws (E).
Should it be necessary, fix the position of the lamp by
tightening screw (F).
EMPOTRADO / RECESSED:
1. Realizar un agujero de 121mm de diámetro en el techo
de madera o pladur.
2. Posicionar los flejes (G) tal y como muestra la figura.
A
Es importante no apretar los tornillos (H) completamente.
Realizar las conexiones eléctricas en los conectores (C).
3. Unir el conjunto (D) con el soporte (A) apretando los
tornillos (H) e insertar la lámpara en el agujero realizado
en el techo.
Si fuera necesario regular la dureza de la lámpara, apretar
el tornillo (F).
D
1. Make a 121mm hole in the wooden or plasterboard
ceiling.
2. Position the metal strips (G) as shown in the diagram.
F
Take care NOT to fully tighten the screws (H).
Make the electrical circuit, using the power-supply
connectors (C).
3. Incorporate unit (D) into the support plate (A) by fully
tightening the screws (H). Insert the fully mounted lamp
into the hole in the ceiling.
Should it be necessary, fix the position of the lamp by
means of screw (F).

Publicidad

loading