Publicidad

设 计
黄星燕
2 017.5.31
DESIGN
校 对
严岩
CO.BY
标准化
STANDARD
业务
朱传龙
seller
批 准
AUTHORIZE
技术要求
1、尺寸: 32k
3、制件必须满足QMB-J53.005 产品说明书及其它类似印刷件技术规范;
4、符合美的冰箱事业的最新版《QMB-GC08.007 有害物质管理规定》的限值要求.
5、产品需经过封样合格后方可进行批量生产。
标记
MARKER
图纸名称 PART NAME
图样标记
版本号
REL
REV.NO.
0
共 页
TOTAL SHEETS
说明书为客户提供 不做任何更改
2、印刷颜色:
变更内容
重量(g)
比例
WEIGHT
scale
第 页
NO. OF SHEETS
单色
图号/物料编码 PART NO.
材料 MATERIAL
80g双胶纸
美的冰箱事业部
MIDEA REFRIGERATION DIVISION
修改日期
签名

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philco PHFP300B

  • Página 1 设 计 黄星燕 图号/物料编码 PART NO. 图纸名称 PART NAME 2 017.5.31 DESIGN 校 对 严岩 CO.BY 标准化 材料 MATERIAL STANDARD 图样标记 版本号 重量(g) 比例 业务 80g双胶纸 朱传龙 REV.NO. WEIGHT scale seller 批 准 AUTHORIZE 美的冰箱事业部 共 页 第 页 MIDEA REFRIGERATION DIVISION TOTAL SHEETS NO.
  • Página 2: Congelador De Pozo

    M AN UAL DE USUAR IO CONGELADOR DE POZO PHFP300B PHFP300N PHFP300X PHFP300P...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Explicación de los símbolos ¡Felicitaciones por la compra de su aparato! 2. PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES Atención Advertencias de seguridad Consejos de instalación y operación 3. DESCRIPCIÓN GENERAL DE SU APARATO Características especiales 4.
  • Página 5: Antes De Utilizar El Aparato

    1. ANTES DE UTILIZAR EL APARATO EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Información importante y consejos útiles. Riesgos para la vida y la propiedad. Riesgos de descarga eléctrica. ¡FELICITACIONES POR LA COMPRA DE SU APARATO! Para utilizar de la mejor manera posible su aparato, le recomendamos que lea atentamente este manual de instrucciones de uso, limpieza y mantenimiento, en el cual encontrará...
  • Página 6: Precauciones Ysugerencias Generales

    2. PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES ATENCIÓN Lea este Manual para poder comprender las señales de advertencia e indicaciones respecto de cada pieza. Conserve el Manual para poder consultarlo más adelante. Todas las piezas han sido especialmente diseñadas y fabricadas con el fin de garantizar la seguridad.
  • Página 7: Consejos De Instalación Y Operación

    quemaduras. • No conecte varios dispositivos en el mismo tomacorriente. Esto puede provocar sobrecalentamiento e incendios. • No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos. • No inserte el enchufe al tomacorriente con las manos mojadas. Puede recibir una descarga eléctrica.
  • Página 8: Descripción General De Su Aparato

    • Mantenga el aparato lejos de fuentes de humedad • El aparato no está diseñado para ser usado en exteriores ni mucho menos debajo de la lluvia. • No apoye ningún objeto pesado en la superficie exterior del aparato. • Si su aparato dispone de patas delanteras, asegúrese que el mismo esté posicionado a nivel y de manera estable.
  • Página 9: Características Especiales

    1- Manija con Cerradura 2- Puerta Superior 3- Gabinete Interior Aluminizado 4- Respirador del motor 5- Panel de Control 6- Tapa de desagote 7- Iluminación Interna 8- Burlete de Puerta Las imágenes son de carácter ilustrativo únicamente. Pueden aparecer ligeras diferencias con su equipo.
  • Página 10: Instalación De Su Aparato

    CLASE TEMPERATURA TEMPERATURA CLIMÁTICA AMBIENTE MÍNIMA AMBIENTE MÁXIMA 10 °C 32 °C 16 °C 32 °C 18 °C 38 °C 18 °C 43 °C 4. INSTALACIÓN DE SU APARATO Antes de poner en funcionamiento el aparato, retire todos los materiales de embalaje tanto del exterior como del interior, y tenga en cuenta las siguientes precauciones: 1.
  • Página 11: Ajuste De Nivelación De Su Aparato

    habitación. Esto es muy importante por varias cuestiones: 1. Permite al equipo abrir y cerrar la puerta superior de forma completa y práctica. 2. Permite al equipo liberar el calor que se genera en el motor. AJUSTE DE NIVELACIÓN DE SU APARATO Una vez posicionado el aparato en su lugar, verifique que el mismo se encuentre nivelado.
  • Página 12: Regulación De Temperatura

    alimentos en el interior del mismo. Nota: Cada vez que el LED ROJO se enciende, el equipo indicará que el motor está en funcionamiento. REGULACIÓN DE TEMPERATURA Para regular la temperatura del interior de Congelador, gire la perilla de acuerdo al nivel deseado.
  • Página 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Para descongelar el equipo, desconéctelo de la fuente de alimentación y retire todos los alimentos de su interior. Recomendaciones a la hora de realizar el descongelamiento: - No utilice agua hirviendo para acelerar el proceso de descongelamiento. Puede dañar las partes plásticas del equipo.
  • Página 14: En Época De Vacaciones

    - Le recomendamos utilizar un paño húmedo en agua tibia con un poco de bicarbonato de sodio para la limpieza del aparato. - Asegúrese de mantener limpios los burletes de la puerta para que el aparato funcione de manera eficiente. - Preste especial atención a las manchas de aceite y condimento.
  • Página 15 PROBLEMA POSIBLES CAUSAS La temperatura • El control de temperatura está fijo en los niveles más bajos. Gire interior del equipo la perilla de control de temperaturas a valores mayores (6 a 8) y es muy alta deje pasar varias horas antes de volver a encender a abrir la puerta. •...
  • Página 16: Ficha Técnica

    8. FICHA TÉCNICA PHFP300B PHFP300X MODELO PHFP300N PHFP300P Tipo de aparato Congelador Tipo Arcón Clase de eficiencia energética * Consumo de energía [kWh/año] ** Volumen útil del compartimiento de alimentos frescos (5ºC) [litros] Volumen útil del compartimiento de alimentos congelados [litros] Clasificación por estrellas del aparato...
  • Página 20 Visite el sitio oficial www.philcodigital.com.ar Por e-mail: atencionclientes@philcodigital.com.ar Roque Pérez 3650 - C1430FBX Cap. Fed. República Argentina Telefónicamente al 0810-444-PHILCO(7445) Origen: China Para consultar por el listado de Servicios Técnicos Autorizados y venta de repuestos utilice los canales de consulta mencionados.
  • Página 21: Garantía

    GARANTÍA PARA SER PRESENTADO AL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO ÚNICAMENTE EN EL CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA REPARACIÓN DENTRO DEL PLAZO DE LA GARANTÍA. N° DE COMPRA:...

Este manual también es adecuado para:

Phfp300nPhfp300xPhfp300p

Tabla de contenido