Tabla de Contenidos ACERCA DE ESTE MANUAL ............................1 Propósito ................................1 Alcance................................1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........................... 1 Inspección................................. 1 Instalación ................................ 1 Operación ................................. 2 Mantenimiento ..............................2 INTRODUCCIÓN..............................3 Funciones ................................3 Arquitectura Básica del Sistema ..........................3 Descripción del producto.............................
ACERCA DE ESTE MANUAL: Propósito: Este manual describe el montaje, la instalación, el funcionamiento y la solución de problemas de esta unidad. Lea atentamente este manual antes de las instalaciones y operaciones. Guarde este manual para futuras referencia Alcance: Este manual proporciona pautas de seguridad e instalación, así como información sobre herramientas y cableado. instrucciones de seguridad: ADVERTENCIA: Este capítulo contiene importantes instrucciones de seguridad y funcionamiento.
Operación: 1. ¡¡Precaución!! Sólo después de que la conexión del cable está completa y poner la cubierta de nuevo al inversor, está bien hacer la puesta en marcha. De lo contrario, causará una descarga eléctrica 2. Si la luz solar es suficiente pero se bombea poca agua, tal vez los cables de la conexión del motor estén conectados inversamente.
INTRODUCCIÓN: El interés por las energías renovables ha aumentado en los últimos años debido a que la energía solar se vuelve más eficaz y respetuoso con el medio ambiente. Este es un inversor solar que permite cambiar la energía de la energía de CC obtenida de paneles solares a la potencia de CA necesaria para controlar la bomba.
Descripción general del producto 1. Entrada PV 2. Entrada de CA monofásica 3. Salida de CA 4. Puerto de comunicación RS-485 5. Puerto de comunicación RS-232 6. Ranura de control de señal 7. Pantalla de visualización (Consulte el panel de funcionamiento y visualización para obtener más información) 8.
INSTALACIÓN: Desembalaje e inspección Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada dentro del paquete esté dañado. Debería haber recibido los siguientes elementos dentro del paquete: La unidad x 1 Manual de usuario x 1 ...
1.Taladre cuatro agujeros en los lugares marcados con cuatro Instale la unidad atornillando cuatro tornillos. Es tornillos. recomendado para utilizar tornillos M5. PV Connection ADVERTENCIA: Antes de conectarse a módulos fotovoltaicos, instale por separado un disyuntor de DC entre los módulos de inversor y PV.
A continuación se presentan las especificaciones de paneles solares populares en el mercado: A. 75-A: 75W, Vmp=17.46V, Imp=4.3A, Voc=21.96V B. 75-B: 75W, Vmp=13.3V, Imp=5.64A, Voc=16.94V C. 140-A: 140W, Vmp=17.9V, Imp=7.82A, Voc=22.0V D. 250-A: 250W, Vmp=30.64, Imp=8.16A, Voc=37.38V Output type PV Panel 75-A PV Panel 75-B PV Panel 140-A PV Panel 250-A...
Requisito de cable sugerido: Modelo Typical Wire size Terminal Torque Value Amperage Dimensions d (mm) D (mm) 2.2KW LS 11 AWG 1.3 ~ 1.4 Nm Siga los pasos a continuación para implementar la conexión de entrada de AC: 1. Antes de realizar la conexión de entrada de CA, asegúrese de desconectar primero todos los disyuntores o desconectores.
Conexión de motor monofásica Si solicita la aplicación de salida monofásica, conecte los terminales de salida de CA y W a los terminales monofásicos como se muestra a continuación: Conexión del motor trifásico NOTA: Si la luz solar o la entrada de CA es normal, pero se bombea poca agua, es posible que los cables de salida de la conexión del motor estén conectados de forma inversa.
Conexión de comunicación remota ADVERTENCIA: NO conecte mal los cables entre el convertidor RJ45 y RS485/RS-232. En primer lugar, utilice un convertidor RS485 a RS 232 como convertidor de medios entre el inversor y el ordenador. Por favor, siga la siguiente tabla para la conexión de cableado entre RS485 en el inversor y el convertidor de medios.
Signal Port Status Signal Remote Float Switch (1) Remote Float Switch Water level status Normal Level Open Open Close Low Level Close Open Open High Level Open Close Interruptor de flotador remoto (1): Es para evitar el desbordamiento o el desbordamiento del tanque de agua mediante la detección de un interruptor de flotador remoto en el tanque de agua.
OPERACION Encender ON/OFF Una vez que la unidad se haya instalado correctamente, simplemente presione el botón "RUN" (ubicado en el área del botón) para encender la unidad. Panel de operación y visualización El panel de operación y visualización, que se muestra en el gráfico siguiente, se encuentra en la caja superior del inversor.
Botones de función Botones de función Descripción ESC/PROG Para entrar o salir del modo de ajuste. ENTER Para confirmar la selección/valor en el modo de ajuste. Para encender la unidad, pulse este botón durante al menos 1 segundo. Para apagar la unidad, pulse este botón durante al menos 1 segundo. ...
Procedimiento de ajuste de parámetros para la bomba de agua Pasos de operación Screen Display Pulse el botón "ESC/PROG" durante 500 ms. A continuación, se mostrará "P0" en pantalla. Pulse el botón "ENTER" durante 500 ms, la pantalla se mostrará como en el gráfico derecho.
Página 17
7. Pulse el botón "ENTER" para poder configurar el voltaje nominal del agua Bomba. Pulse los botones "ENTER" y "DOWN" al mismo tiempo para cambiar el cursor. A continuación, pulse el botón "UP" o "DOWN" para cambiar el valor de la tensión nominal. Hasta que muestre el voltaje nominal correcto, presione el botón "ENTER"...
Página 18
Tabla de configuración de parámetros 〇: Este parámetro puede modificarse sin importar que el inversor esté en funcionamiento o apagado. ◎: Este parámetro solo se puede modificar cuando el inversor está apagado y muestra 0,00 Hz en la pantalla. Programa # Descripción Rango de ajuste Unidad...
Página 19
Programa # Descripción Rango de ajuste Unidad Nota Valor por defecto Ajuste de protección P3 para el inversor de la bomba de agua Modo de suspensión mientras P3.00 10-3600 〇 la energía fotovoltaica es débil Modo de reposo para P3.01 10-7200 1200 〇...
Código de falla y advertencia Todos los códigos de falla y advertencia pueden restablecerse presionando el botón "RST", excepto A07 y A11. Cuando ocurran fallas o advertencias, presione el botón "RST" y el inversor entrará en modo de espera. Presione el botón "RUN" para volver a encender el inversor para que vuelva a funcionar. Después de que se produce la advertencia A02 o A03, el inversor reiniciará...
Códigos de referencia de advertencia Tipo de advertencia Causa posible Código de advertencia 1. El voltaje de entrada de PV es demasiado bajo. El voltaje de entrada de PV es demasiado bajo. 2. La luz del sol es demasiado débil. Luz solar débil La luz del sol es demasiado débil Funcionamiento en seco...
PRESUPUESTO MODELO 2.2KW LS Potencia nominal de salida 2200 W Red eléctrica o entrada de generador de CA 220/230/240V(1PH) Voltaje nominal (-15%~+10%) Rango de frecuencia 47-63Hz PV INPUT (DC) Voltaje DC nominal / Voltaje DC 330 VDC / 450 VDC máximo Voltaje de arranque 120VDC...