Descargar Imprimir esta página
Pinolino 'Paul' Instrucciones De Montaje

Pinolino 'Paul' Instrucciones De Montaje

Cucina giocattolo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Matschküche 'Paul'
Mud kitchen 'Paul' • Cuisine de boue 'Paul' • Cocina para exteriores 'Paul' •
Cucina giocattolo 'Paul' • Matschküche 'Paul'
Art.-Nr.
• Item No. • N° d´art.
Vollmassiv: Tanne, unbehandelt
Totalmente macizo: Abeto, sin tratar
onbehandeld
Empfohlen für Kinder von 3 bis 8 Jahren
pour les enfants de 3 à 8 ans • Recomendado para niños de 3 a 8 años • Consigliato per bambini da 3 a 8 anni •
Aanbevolen voor kinderen van 3 t/m 8 jaar
22 10 11
Fully solid wood: fir, untreated
Interamente massiccio: Abete, non trattato
• Recommended for children 3 to 8 years of age • Recommandé
Serien Nr.
Serial No.
No. série
Serie No.
No. serie
Serienummer
ohne Dekoration
without decoration
sans décoration
sin decoración
senza decorazione
zonder decoratie
Bois massif: Sapin, non traité
Geheel massief: Spar,

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pinolino 'Paul'

  • Página 1 Aufbauanleitung Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Matschküche ‘Paul’ Mud kitchen ‘Paul’ • Cuisine de boue ‘Paul’ • Cocina para exteriores ‘Paul’ • Cucina giocattolo ‘Paul’...
  • Página 2 Achtung! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel aus vollmassivem Holz entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt. Dabei haben wir ausschließlich europäische Hölzer aus gesicherten Beständen verarbeitet.
  • Página 3 Nun wünschen wir Ihnen viel Freude mit Ihrer Pinolino-Matschküche • We wish you much joy with your Pinolino mud kitchen • Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition • Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • Vi auguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino •...
  • Página 4 Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product made of solid wood. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. In doing so, we have exclusively used European timbers from certified forest stands. The lacquers, oils, glues and fabrics that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
  • Página 5 Si malgré une surveillance constante de nos produits, un défaut est constaté, veuillez cocher le composant concerné dans ce manuel de montage. Veuillez imprimer le formulaire de contact de notre site www.pinolino.de. Décrivez brièvement le défaut ou bien la problème. Envoyez ces instructions de montage, une copie de la facture et aussi le formulaire Service complété, avec le numéro de série (qui vous trouvez sur le carton, sur les instructions de montage et sur l'article même), à...
  • Página 6 ¡Advertencia! Utilícese bajo la vigilancia directa de un adulto. Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad maciza. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Hemos utilizado exclusivamente madera de arbolados europeos seguros. Los barnices, aceites, adhesivos y tejidos utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estrictas de seguridad de la Unión Europea.
  • Página 7 Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
  • Página 8 Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden. Let op: Alleen originele onderdelen en toebehoren van de producent of van de Pinolino-handelaars gebruiken. Alleen geschikt voor privé-gebruik en niet voor commercieel gebruik, bijv. in kleuterscholen of scholen, enz. Montagetips: Zorgt u ervoor dat de montage op een vlakke, waterpas vloer wordt gedaan.
  • Página 9: Produktspezifikationen

    38 14 95 Hindernishürde ‘Hotte’, rot • Hurdle ‘Hotte’, red • Obstacle ‘Hotte’, rouge • Obstáculo ‘Hotte’, rojo • Ostacolo ‘Hotte’, rosso • Hindernis horde ‘Hotte’ , rood Siehe • See • Voir • Ver • Vedere • Zie www.pinolino.de...
  • Página 10 Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen Platte unten Anbauteil hinten Seitenteil Mittelwand Platte oben Back attachment element Side panel Intermediary panel Upper panel Bottom plate Planche inférieure Élément arrière Panneau latéral Parroi intermédiaire Planche supérieure Chapa inferior Elemento detrás Parte lateral...
  • Página 11 Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 25 x VS 3,5/35 VF 6/45 VF 6/55 M 6/8 Flachrundschraube Spüle Holzschraube Flachrundschraube Sicherungsmutter Wood screw Round-head screw Round-head screw Lock nut Washer Vis panneaux à tête bombée à...
  • Página 12 Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage VS 3,5/35 VF 6/55 und • and • et • y • e • en M 6/8 VS 3,5/35 VF 6/45 und • and • et • y • e • en M 6/8...
  • Página 13 VS 3,5/35 13 x VS 3,5/35...

Este manual también es adecuado para:

22 10 11