Publicidad

SpaFalls
MANUALDEUSUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aquaspa Spa Falls

  • Página 1 SpaFalls MANUALDEUSUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO ÍNDICE Introducción Sistemadeiluminación Informacióngeneral Jetsventury Instruccionesdeseguridad Jetaireador Características Magnetoterapia(opcional) Componentes Cromoterapia(opcional) Tableroeléctronico SanitizaciónozonoyUV(opcional) Arranqueinicial Tomadeaire Bloqueodetemperatura Aromaterapia Blower Succión Jetschorro1 Cascada Configuracióndehoraydía Cubiertatérmica Modosdefiltrado Llenado Mensajesdediagnóstico Drenaje Sistemadeaudio(opcional) Maderadecolores...
  • Página 3 SpaFalls MANUALDEUSUARIO ÍNDICE Mantenimiento Servicio Dimensiones Equipos Revisión Instalacióndeseguridadeléctrica Instalacióndealimentacióneléctrica Estructurametálica Contacto...
  • Página 4: Introducción

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO ¡FELICIDADES!   AcabadeadquirirunproductoAquaspa,dispongasea gozar del placer y descanso que su nuevo Spa Falls le brindará. Elpresentedocumentoencontrarátodolonecesariopara eluso,mantenimientoeinstalación.Lesugerimosleerlo cuidadosamenteantesdedesempacarsuspa. Sigapasoapasolasinstrucciones,delocontrarioAquaspa nopodráhacerseresponsabledeningúndañocausado porunamalainstalaciónounmalmanejo. Aldesempacarevitahacerlodemanerainusualdebidoa que este producto presenta características sumamente delicadas.
  • Página 5: InformaciónGeneral

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO INFORMACIÓNGENERAL   Laformaperfectapararelajarseencasadespuésdeun largo y duro día de trabajo. Con uno de nuestros Spas, ustedobtendrátodoloquedesea:diseñovanguardista, valor,economíayrendimiento. EnAquaspaelcambionoessólounacosa,estodoloque hacemos.Delamaneraquefabricamosnuestrosproduc- tos,suvalor,atenciónyplacerqueledarásuSpaenlos próximos años. Nuestro objetivo es que usted tenga momentosfelicesysaludablestodoslosdíasdesuvida. LADIFERENCIAESELIMPACTO. Cadamúsculonecesitaunapresiónespecíficaporloque tendráunagranvariedaddepotenteschorrosdehidrote- rapiaentodaslastinasySpasdeAquaspa.
  • Página 6: InstruccionesDeSeguridad

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Antes de activar y poner en funcionamiento el sistema de En casos particulares (ancianos, hipertensos, cardiopáticos, hidromasaje,leaadetalleestemanualdeoperación. mujeresembarazadasyenfermos)esnecesariosolicitarpermi- somédico.Laduracióndelhidromasajealprincipiodebenser Latemperaturadelaguanodebeexcederlos40ºCdebidoalas ensesionescortas. característicasdelacrílicousadoenlafabricacióndelSpa. Estesistemasedebeusarsóloparaelfindestinado. Lainstalacióndeestesistemaalaintemperierequiereforzosa- mentedeunacarpaocobertizoqueprotejadelosrayossolares Evite el uso de accesorios no recomendados por la marca alSpadebidoasuscaracterísticasdefabricación.Lacubierta fabricante. conlaquecuentanoesparaprotegerladelaintemperie,es TodoslosSpadehidromasajepasanporcontroldecalidady paramantenerlatemperaturadelagua.
  • Página 7: Características

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO CARACTERÍSTICAS Dosenunmismosistemaconactivaciónelectrónica.Atractivosistemadecascada. Especificacionesdelínea: 1.86 m. Calentador(5.500wattsa220V.) Acrílicocalidaddeexportación Gabinetedemadera“Caoba” 4capasdefibradevidrio Sistemadesanitización(OzonoyUV) Aislamientotérmicodepoliuretano Filtrorecirculador TableroelectrónicoconiluminaciónLed 9SúperVenturyJets Característicasopcionales: 1Filtrodesnatador 2Tomasdesucción 4Cabecerasimitaciónpiel Gabinetedemadera“Teca” 1Cojínsobrecascada Escalonesen“Teca”o“Caoba” 2.41 m. 18Aireadores Cromoterapia Blowerde1HPa220V. Magnetoterapia Motorde1.5HP(2vel.)a220V. Sistemadeentretenimiento Motorde2.5HPa110V. Sistemadeaudio Luzinterior Estructurametálica Jetdellenado Sensordetemperatura CubiertatérmicaDuraTherm Cascadaderecirculación Máximacantidaddeusuarios:     4 adultosy1niño  D esagüepush Capacidaddelatina:     1 ,300L.
  • Página 8: Componentes

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO COMPONENTES Cubiertatérmica DuraTherm Estéreo Botónneumático Cabecarapielsintética Cromoterapia cascada Cascada Tableroelectrónicocon iluminaciónLED Jetventury Tomadeaire Jetdevaciado Aromaterapia Cromoterapia Cabecerapiel Cabeceraspielsintética sintética Luzblanca Jetsaireadores Succión Gabinetecaoba Bocina...
  • Página 9: TableroEléctronico

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO TABLEROELECTRÓNICO ElestadodesuSpaFallsesfácilyrápidodevisualizargraciasasutableroelectrónicoquemuestraycontrolatodoslosserviciosy comodidadesqueustednecesita. Laformayelnombredelosbotones puedenvariar. TIME WARM BLOWER LIGHT COOL JETS1 JETS2 MODE/PROG Enoperacionesdondeseutiliceunasecuenciadevariosbotones,sisepresionanlosbotonesrápidamente,esposiblequeel sistemanolosregistre.
  • Página 10: ArranqueInicial

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO ARRANQUEINICIAL TEMPERATURA   Unavezenergizado,ensuSpaapareceráunaconfigura- ciónde 100 Pr.Elmododeconfiguraciónduramenosde5 minutos.PulselosbotonesTimeoCoolparainiciarelequipo, verifiquequeelprogramaseencuentreenmodoestándar    Control de la temperatura (80ºF-104ºF/26ºC-40ºC) La (consultelasecciónMode/Prog[Modo/Prog]). pantalla muestra constantemente la útima temperatura registradadelagua. Cómobloqueareltableroelectrónico Latemperaturaactualdelaguaqueapareceenpantallasólo Pulse“Time”,“Blower”y“Warm”enunespaciode3segundos. esválidacuandolabombahaestadofuncionandodurante Todoslosbotonesquedaránbloqueadosmenoselbotón almenos2minutos.Paraquelapantallamuestrelatempera- “Time”.Paradesbloquearelpanel,pulse“Time”,“Blower”ya turaprogramada,pulse“Warm”o”Cool”sólounavez. continuaciónpulse“Cool”enunespaciode2segundos. Paracambiarlatemperaturaprogramada,pulseunodelos botonesdetemperaturaWarmparasubiryCoolparabajar. Después de 3 segundos, el número en pantalla dejará de parpadearyaparecerálatemperaturaactualdelaguaenel Spa.
  • Página 11: BloqueoDeTemperatura

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO BLOQUEODETEMPERATURA Pulse“Warm”,“Time”,“Blower”y“Warm”enunespaciode3 cuando la bomba esté en funcionamiento. Aparecerá en segundos.Losbotones"Warm"y"Cool"quedaránbloquea- pantallaECONOMY. dos. ElmododeoperaciónenesperacalientaelSpahasta20ºF Paradesbloquearlatemperatura,pulse“Time”,“Blower”ya (10ºC)pordebajodelatemperaturasólodurantelosciclos continuaciónpulse“Cool”enunespaciode2segundos. defiltrado. Nota:Enalgunossistemas,seutilizaelbotón“Jets1"enlugar SLPapareceráenpantallacuandolatemperaturadelagua de“Blower”enlassecuenciasdebloqueo/desbloqueo. no sea la actual y alternará con la temperatura actual del aguacuandolabombaestéenfuncionamiento. Mododeprogramación Pulse Mode/Prog, Cool repetidamente hasta localizar el programadeseado.
  • Página 12: Blower

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO BLOWER JETSCHORROS1    El hidromasaje con blower es un masaje que se realiza mediantechorrosdeaire.Elmecanismobásicoesactivado porlasburbujasyelmovimientodelagua,nuestrosistema cuentacon18salidaspararepartirelmasajeportodoelSpa. PulseelbotónJets1paraactivarodesactivarlabomba1y paraalternarentrealtaybajavelocidad.Labombanopodrá Nota:ElBlowercuentaconunsistematérmicoqueevitaque ser desactivada desde el panel de control, pero si podrá elequiposesobrecalienteporloquetrabajaporciclosde20 activarselabombaaaltavelocidad. min.conuntiempoderecuperaciónde10min.entreciclos.
  • Página 13: ConfiguraciónDeHoraYDía

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO CONFIGURACIÓNDEHORAYDÍA   CuandoelSpaseenciendeporprimeravez,lapantalla ¡Advertencia,PeligrodeElectrocución! muestra las palabras SET TIME (Configurar hora) en forma    No hay piezas cuyo mantenimiento pueda efectuar el intermitente. Pulse “Time,” luego “Mode/Prog” y luego usuario.Nointenteefectuarelmantenimientodelsistema “Warm”o“Cool”Lahoracomenzaráacambiarenincremen- decontrol,comuníqueseconsuvendedoroproveedorde tosdeunminuto.Pulse“Warm”o“Cool”paraevitarquela servicios de mantenimiento para obtener ayuda. Siga las horasigacambiando.Pulse“Time”paraconfirmarsuselec- instrucciones del manual de usuario para las conexiones cióndehora.
  • Página 14: MensajesDeDiagnóstico

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO MENSAJEDEDIAGNÓSTICO Mensaje Significado Acciónrequerida Lapantallanomuestraningúnmensaje. Elpaneldecontrolnofuncionaráhastatantonosereanudeelsuministrodeenergía Seinterrumpióelsuministrodeenergíaalspa. alSpa.Lasconfiguracionesdelspasemantendránhastaelpróximoarranque. Despuésdequelabombahayaestadofuncionandodurante2minutos,la Sedesconocelatemperatura. temperaturaactualdelaguaapareceráenpantalla. “Overheat”(Recalentamiento)-ElSpaseha NOENTREENELAGUA.QuitelacubiertadelSpaydejeenfriarelagua.Unavez desactivado.Unodelossensoreshadetectadoque queelcalentadorsehayaenfriado,restablezcaelsistemapulsandocualquierbotón. latemperaturadelcalentadoresde110ºF/43,5ºC. Sielproblemapersiste,comuníqueseconelvendedorounproveedordeservicios ElSpasehadesactivado.Elsensorconectadoal demantenimiento.(Elmensajepuedeaparecerprovisionalmenteencondiciones enchufedelsensor“A”noestéfuncionando. derecalentamiento). Sielproblemapersiste,comuníqueseconelvendedorounproveedordeservicios ElSpasehadesactivado.Elsensorconectadoal demantenimiento.(Elmensajepuedeaparecerprovisionalmenteencondiciones enchufedelsensor“B”noestéfuncionando. derecalentamiento). Lossensoresestándesequilibrados.Sielmensaje alternaconlalecturadelatemperaturadelSpa, Sielproblemapersiste,comuníqueseconelvendedorounproveedordeservicios puedetratarsedeunacondicióntemporal.Sisólo demantenimiento. semuestraestemensajeenformaintermitente,el Spasehadesactivado.
  • Página 15 SpaFalls MANUALDEUSUARIO MENSAJEDEDIAGNÓSTICO Mensaje Significado Acciónrequerida Seregistróunadiferenciasustancialdetemperaturaentre Sielniveldelaguaesnormal,verifiquequelasbombasesténcebadas.Sielproblema lossensores.Estopodríaindicarunproblemadeflujo. persiste,comuníqueseconelvendedorounproveedordeserviciosdemantenimiento. Problemaspersistentesdebajoflujo.(Aparecelaquinta SigalasinstruccionesindicadasparaelmensajeHFL.Lacapacidaddecalentamiento vezquesemuestraelmensajeHFLduranteunperíodo delspanoserestableceráautomáticamente;puedepulsarcualquierbotónpara de24horas).Elcalentadorsehadesactivadoperolas restablecerelsistema. demásfuncionesdelspacontinúanoperando normalmente. Posiblementesedebaaunniveldeaguainadecuado, Sielniveldelaguaesnormal,verifiquequelasbombasesténcebadas.Pulse flujoinsuficienteoburbujasdeaireenelcalentador. cualquierbotónpararestablecerelSpa.Estemensajeserestableceráen15minutos. ElSpasehadesactivadopor15minutos. Sielproblemapersiste,comuníqueseconelvendedorounproveedordeservicios demantenimiento. Niveldeaguainadecuadoenelcalentador.(Aparecela Sigalasinstruccionesindicadasparaelmensaje.ElSpanoserestablecerá terceravezquesemuestraelmensaje). automáticamente.PulsecualquierbotónpararestablecerelSpaenformamanual. ElSpasehadesactivado. Noserequiererealizarningunaacción.TodaslasunidadesqueintegranelSpase "Ice"(Congelación)-Sedetectóunacondiciónpotencial activaránenformaautomáticaindependientementedelacondicióndelSpa. decongelación. ElSpasemantendráactivadodurante4minutosdespuésdequelossensores -AuncuandoelSpaseencuentredesactivado,algunas detectenquelatemperaturadelSpahaalcanzado45° F/7,2° Counatemperatura delasunidadesqueintegranelSpaseencenderánsi másalta.Sepuedeagregarunsensordecongelaciónopcionalparaproteger fueranecesarialaproteccióncontracongelación.
  • Página 16: SistemaDeAudio(Opcional)

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO SISTEMADEAUDIO(opcional) Sintonía Banda Play/Pausa   NuestrosistemadeaudioPanarPoli-GradoMarinoesun Silencio sistemade180wattsdegranalcanceyversatilidad.Cuenta conconexiónbluetooth,entradasauxiliaresyconexiónpara Encendido iPod.SusBocinasdealtacalidadsonlasalidaperfectadel ambientequeusteddisfrutacadavezquededicasutiempo Audio aunaexperienciarelajante. Modo FUNCIONESPRINCIPALES Selección RadioAMyFM Volumen ReproductordeformatosMP3,WMA,WAV,M4A,etc. ConexiónporpuertosUSB CompatibleconiPodyiPhone ConexiónBluetooth Controlremotodisponible EQUIPOCONTEMPLADO  E stéreo 4bocinasalgabinete Buffer Diagramailustrativo. Eldiseñoymarcadelasbocinapuedevariar.
  • Página 17: SistemaDeIluminación

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO SISTEMADEILUMINACIÓN JETSVENTURY SuSpaestáequipadocondoslámparasMR11dehalógeno Nuestrosjetscertificadosypatentadosledanlagarantíade de10wattsa12volts,conlocualustedtendrálaposibilidad personalizarcompletamentesumasaje. de crear un ambiente especial en condiciones de baja Manualmenteustedpuedecambiarladirección,presióny iluminación.Sólobastaconpresionarelbotónlightdesu salidadeaguaconsolomanipularlaboquilladecadaJet, tableroelectrónicoparaencenderloypodráapagarlocon lograndoconestoelnivelderelajaciónóptimoensumasaje solopresionardenuevo. dehidroterapia.
  • Página 18: JetAireador

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO JETAIREADOR EltrabajodelsistemaBlowerpermitelainyeccióndeairea través de este jet el cual produce un flujo de burbujas brindandounasutílpulsaciónparaundelicadomasaje.
  • Página 19: Magnetoterapia(Opcional)

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO MAGNETOTERAPIA(opcional) Alineacióndeimánes paraespalda.   Lamagnetoterapiaconsisteenlaaplicacióndecampos magnéticosparaeltratamientodedolorescrónicoseinfla- mación,asícomodeotrospadecimientos. Los campos magnéticos cuidadosamente calculados y colocadosensuSpafavorecenlaeliminacióndetoxinasy otras substancias acumuladas en los tejidos inflamados, reduciendonotablementeeldolordesdelaprimerasesión. Alineacióndeimánespara piernasypantorrillas.
  • Página 20: Cromoterapia(Opcional)

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO CROMOTERAPIA(opcional)   ElorigenseremontaalamedicinatradicionaldelaIndia, ChinayGrecia.Esunmétododearmonizaciónydebienestar natural.Cadacolorcorrespondealavibraciónconsuveloci- dadindividual,longituddeondaoritmo.Suinfluenciaestán ricatantofísico,psicológicayemocionalquenuestraenergía vitalgeneraunniveldeauto-sanación.   Paraactivarelsistemadecromoterapialocaliceelbotón neumáticoyoprimaparaencenderyseleccionarelcolorde luz.Elsistemacuentacon4distintoscolores:azul,verde,rojo y amarillo que serán proyectados a través de 4 lámparas instaladasendiferentespuntosdelSpaFalls.
  • Página 21: SanitizaciónOzonoYUv(Opcional)

    Para evitar lo El sistema de ozono y luz UV  está instalado en la tubería anterior,Aquaspaofrecelaopcióndesanitizaciónpormedio utilizadaparaelsistemadecirculacióndesuSpa. deozonoyluzUV. Enlapurificacióndeaguapormediode ozonoseobtiene agualimpiayaqueelozonoesunantioxidante,sinembargo la molécula de ozono tiene una vida corta, por esa razón ustedtodavíatendráqueutilizarproductosdesinfectantes...
  • Página 22: TomaDeAire

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO TOMADEAIRE Abrir   Lastomasdeairetrabajanmedianteelaire(vacio)quese generaalliberarpresión.Estapresiónesliberadagirandolas boquillasdedichastomas:amayoraperturamayorentrada dearomaalsistemadehidromasajedurantesuuso.Amenor aperturamenorentradadearomaalsistema. Esimportantesaberqueamayoraperturadelasboquillasde Másaroma lastomasdeaire,segenerarámayorpresióndechorrodel Mayorpresión hidromasaje sin importar si está en primera o segunda velocidad. Cerrar Menosaroma Menorpresión...
  • Página 23: Aromaterapia

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO AROMATERAPIA Desdehacemilesdeaños,seutilizaelpoderpreventivoy Eucalipto:Deacciónenergéticayin.Útilenafeccionesdelas curativodelasplantasparapromoverlabuenasalud.Todas vías respiratorias, fluidificante, antiparasitario, antirreumáti- lasculturasalrededordelmundoyatravésdelostiempos co, antifebril y estimulante. Es un aceite de invierno bien hanutilizadodiferentestiposdeplantascomobasedesus cocido y que tradicionalmente es usado por su aroma penetrantequedespejaylimpiaimpurezas. prácticasmedicinales. Los aceites esenciales aromáticos ayudan a sustentar la Cedrón-ylang:Deacciónenergéticayin.Idealcomoafrodi- capacidaddelcuerpohumanoparamantenerunacondi- síaco,antidepresivo,sedantenervioso,hipotensivo,tónicoy...
  • Página 24 SpaFalls MANUALDEUSUARIO AROMATERAPIA Meditación:Deacciónenergéticayinyyang.Útilparaceluli- Instructivo: tis,hinchazón,estrésyagotamiento.Esunaceiterefrescante 1. Seleccione la fragancia deseada de los 5 aromas que queequilibralarelaciónmentecuerpo.Tambiénexcelente contieneelpaquetedearomaterapia. paraelcuidadodelapiel. 2.Retirelaenvolturaqueprotegeelcartuchoyconservela Precauciones paraintroducirdespuéselcartuchovacíodereposición. Núncaingerirlosaceitesesencialesamenosquesean recetadosporunmédico. 3.Gireyretirelatapadelatomadeaire. No utilizar los aceites esenciales en bebes, personas 4. Introduzca el cartucho de aromaterapia en posición embarazadas o que sufran de epilepsia, asma o alta verticalenlatomadeaire.
  • Página 25 SpaFalls MANUALDEUSUARIO AROMATERAPIA 8.Parasustituirelcartuchovacío(norecargable), retirela tapadelatomadeaireyextráigaloparasureposición. 9.Elesquemaejemplificaelfuncionamientodelarecircula- cióndelsistemadearomaterapiaenconjuntoconelhidro- masaje. Sirequieremascartuchosdearomaterapia,puedecomprar- losennuestrasoficinasgenerales. Recirculación delsistema...
  • Página 26: Succión

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO TOMADESUCCIÓN    La toma de succión es el accesorio a través del cual se realizalarecirculacióndelaguadelatinaalamotobombay deestaalosjets. PRECAUCIÓN: NO OBSTRUYA LA TOMA DE SUCCIÓN DURANTE EL USO DELSISTEMA,ALEJECUALQUIERPARTEDESUCUERPOO CUALQUIER OTRO OBJETO QUE PUDIESE OBSTRUIR EL FLUJO DEL AGUA. SE RECOMIENDA USAR GORRO DE BAÑO.
  • Página 27: Cascada

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO CASCADA Elelementoclavequeotorgaarmoníaencualquierentor- nodondeusteddecidainstalarsuSpaFalls. Secomponedelossiguienteselementos: 1.Cubiertasobrecascadapielsintética 2.Rendijadesalidadeagua. 3.Jetdevaciado. 4.Botóndeencendido(jets2). Mododeoperación: Oprimaporprimeravezelbotóndeencendido(jets2), locualnoactivaráningúnaacción. Alasegundapresióndelbotóndeencendido(jets2) seactivarálacascada Alatercerpresióndebotóndeencendido(Jets2)sedesacti- varálacascada. Esmuyimportantequeporningúnmotivoobstruyaeljetde succióndellenadodelacascada,elcualseencuentrajusto debajodelarendijadesalidadelagua.
  • Página 28: CubiertaTérmica

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO CUBIERTATÉRMICA Elusoprimordialdelacubiertalepermitiráconservarlatempera- tura del agua, colocándola sobre su tina en caso de que usted quieramantenerlatemperatura. Está fabricada de material sintético de práctico manejo fácil de limpiar. Para su cuidado retire el polvo o suciedad con franela suave y húmeda.
  • Página 29: Llenado

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO LLENADO Elniveldellenado delaguadeberebasar todoslosJets. Elprimerpasoesconectarsutomadeaguaalamanguera quealimentaaljetdellenado. Asegúresedequelaválvuladedesagüeseencuentrecerra- daantesdeiniciarelllenadodesuSpaFalls. Llenelatinaalnivelrequeridorebasandotodosycadauno delosjets. Es muy importante que la tina se encuentre previamente llenadadeaguaantesdequesepongaenfuncionamiento, de lo contrario la motobomba se quemaría anulándose automáticamentelagarantíadelequipo. Latemperaturadelaguanodebedeexcederlos40ºC. Eljetdellenadopermitequeustedconectelalíneadeagua conducida o manipulada por una mezcladora de  agua caliente.
  • Página 30: Drenaje

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO DRENAJE Paradrenarelaguadelatinadespuésdesuusopresioneel Abierto botóndeldesagüe(push)queselocalizaenelfondodelspa. Esmuyimportantemantenerlatinaensuniveldeagua,con elfindehidratarlaplacasensacrylyelsistemaperimetralde manguereo. Enelcasodequesetengaplaneadonousarlatinaporun largoperíododetiemposerecomiendasecarlaporcomple- Cerrado...
  • Página 31: MaderaDeColores

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO ACABADOSYCOLORES ElSpaFallssóloestádisponibleen Teca colorblanco. Blancos Caoba...
  • Página 32: Mantenimiento

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO MANTENIMIENTO DespuésdeutilizarsuSpaFalls,sequeconfranelasuave,no decolor. Se recomienda ventilar el área de motores y manguereo despuésdecadausoabriendolaspuertasdeservicio.Cierre despuésdecadaventilación.
  • Página 33: Servicio

       Para cualquier aclaración o duda técnica de su tina de hidromasaje,consulteanuestrodepartamentotécnico. Encasodedesperfectoomalfuncionamientodelproducto durante el periodo de garantía dirigirse exclusivamente al personaltécnicoautorizado.Lafirmanorespondeporlos daños eventuales causados por productos o reparaciones inapropiadas. No hay piezas cuyo mantenimiento pueda efectuar el AQUASPASIGLO21,S.A.DEC.V. usuario.Nointenteefectuarelmantenimientodelsistema AljibeNº-45Col.SantaÚrsulaXitla, decontrol,comuniqueseconsuvendedoroproveedorde Tlalpan,C.P.141420,MéxicoD.F. serviciosdemantenimientoparaobtenerayuda.Sigatodas Tel:56556624con6lineas lasinstruccionesdelmanualdeusuarioparalasconexiones 018005002482 eléctricas.
  • Página 34: Dimensiones

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO DIMENSIONES Planchadeconcretorígido Seránecesarioproporcionartreselementos paraapoyodelatina Áreadeequipo importantesyalalcancedeláreadelequipo paraelfuncionamientodelSpa. Conexióneléctrica220V. concabledelNo.8contierra físicaconectadaaunavarilla copperweld. Tomadeaguaparallenado 1.00m. 2.91m. delSpa.(Aguacalienteofría) deunapulgada. 2.41m. Registrodedesagüepara vaciadodelSpadeunapulgada. 0.50m. 1.86m. 2.36m.
  • Página 35 SpaFalls MANUALDEUSUARIO DIMENSIONES   Esnecesariocolocarunfirmesobreelcualseinstalaráel Spayquedarásoportesuficienteparaelpesoquesegenera porelllenadodelatinayelempleoporlosusuariosreco- mendados(verlascaracterísticasdelapágina7). 6cm. 6cm. 12cm. La ilustración muestra la forma en la que debe armarse el firme. Es necesario colocar dos capas de colado de un Piso. espesorde6cm.unaarribadeotra,reforzadaensuinterior Ventilación deuntramadometálico.
  • Página 36 SpaFalls MANUALDEUSUARIO DIMENSIONES Perimetrosdeinstalación: Medidas:2.41m.X1.86m.X0.62m.deprofundidadX0.94m. dealtura. Capacidaddeaguaaproximadade1,300L. 0.07m. 0.94m. 0.87m.
  • Página 37: Equipos

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO EQUIPO 1.SanitizaciónozonoyUV. 7.Motobomba2.5H.P.110V. 2.Motobomba1.5H.P.,2velocidades220V. 8.SistemaperimetraldemanguererodePVC. 3.Precalentadorde5,500watts220V. 9.Cajacromoterapia. 4.Cajadecontrol. 10.Blowerde1HPa220V. 5.Llavedeesferaparavaciadoporgravedad. 6.EntradadeJetdellenado. TodoslosSpascuentanconcubiertasintéticadeviniltérmi- caparaconservarlatemperaturadeagua.
  • Página 38: Revisión

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO REVISIÓN   Antesdelainstalación,conozcalasdimensionesypartes Llenelatina5cm.arribadelúltimojetdehidromasaje. desuSpaFallsypresénteloendondedeseacolocarlo(las Oprimaelbotóneneltablerodigitaljets1ojets2deencen- medidasdesuSpaaparecenenlapágina34). dido/apagado para activar el hidromasaje y verifique que Lainstalacióndeestesistemaalintemperierequiereforzosa- todosycadaunodeloscomponentesfuncioneindividual- mente de una carpa o cobertizo que proteja de los rayos mente(ensutipo)yenconjunto. solaresalatinadebidoasuscaracterísticasdefabricación. Elfuncionamientoseapreciaconlaexpulsióndeaireyagua EsimportantequeeláreadondesevaainstalarelSpaFalls combinadateniendosalidaporlosjets. cumplaconunasuperficieplanalibredependientesyde Los super ventury jets deben cerrarse individualmente cualquiertipodehumedad.
  • Página 39 Por último revise e inspeccione que la tina en el sistema perimetraldelasmanguerasnopresentefugasdeagua. NOTA:encasodequeelSpanocumplaconloaquímencio- nado en uno o mas pasos de inspección contacte a su distribuidorinmediatamenteconfacturaenmano,modelo detinaypedido. Deaprobarlarevisióncontinúeconlasindicacionesquese encuentranenestedocumento. Aquaspa Siglo 21, S.A. de C.V. no se hace responsable por defectoscausadosporelmalmanejoymalainstalaciónde suSpa.
  • Página 40: InstalaciónDeSeguridadEléctrica

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO INSTALACIÓNDESEGURIDADELÉCTRICA Interruptordecorrienteconpastillastérmicas    La tina se conectará mediante instalación fija a la red de40amperesa220Voltscontierrafísica. eléctricadealimentaciónconformealasnormasNOM-001- SEDE-2012ylascorrespondientesdisposicionesdeley. Interruptordenavajasparalínea de220Voltsconcabledelnúmero8. Laconexióneléctricadebeser: Aptaparaelconsumodecorriente. Dotadadetierrafísicaeficiente. Protegidacontrachorrosdeaguayposiblesfiltraciones. UtilizarcableúnicamentedelNº8. ElSpaFallsdebeestarconectadoalareddeformadirecta medianteuninterruptordiferencialtermomagnéticode40 amperesapropiadoparaelconsumodecorriente. Diagramailustrativo.
  • Página 41: InstalaciónDeAlimentaciónEléctrica

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO INSTALACIÓNYALIMENTACIÓNELÉCTRICA Lainstalacióneléctricadeberáserrealizadaporunelectricis- tacalificadoporlodispuestodelaDGN. NoconecteelSpaalacorrienteeléctricasinantesllenara niveldeagua,delocontrariosequemaráelequipoanulando automáticamentelagarantíadelSpa. Realice su instalación independiente directa del medidor utilizandocabledelnúmero8. Elinterruptordepareddebeinstalarseenunlugarresguar- dadoycercanoalaubicacióndelatinadentrodelcuartode baño.
  • Página 42: EstructuraMetálica

    SpaFalls MANUALDEUSUARIO ESTRUCTURAMETÁLICA LaestructurametálicaparaSpasesdeánguloreforzadode 11/4X1/8depulgada. Cadaestructurasefabricadeacuerdoalamedidaperimetral delSpasegúnlaformaydiseño,estaestructuraestaensam- bladaalatinaporsuparteinferiorinterna. Todaslasestructurascuentanconunportaequipoquese asemejaaláreadecompuertadelastinascuandosefabrican congabinete. ParalainstalacióndelSpaconestructurametálicasesugiere fabricarunacavidadtipocisternaconunrespectivoacceso paraelmantenimientodelequipo. Todassusconexioneseléctricasdebendequedartotalmen- teaisladasdelsistemahidráulico. Para el mantenimiento de la estructura es importante lijar usandounalijade180paraagua.Yposteriormentepintar conlacaindustrialencolornegro.
  • Página 43 AQUASPASIGLO21,S.A.DEC.V. AljibeNº-45Col.SantaÚrsulaXitla, Tlalpan,C.P.141420,MéxicoD.F. tinas@aquaspa.com.mx Tel:56556624 018005002482 www.aquaspa.com.mx AquaSpaInternationalGroup 11312PerrinBeitelRd. SanAntonioTexas78217 (210)6500670 victorsm@aquaspa.com.mx www.aquaspatx.com...

Tabla de contenido