Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanza de plataforma
KERN ITT, KMT-TM
Versión 2.1
11/2007
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
ITT-BA-s-0721
ME-Nr.: 22017085

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN ITT Serie

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanza de plataforma KERN ITT, KMT-TM Versión 2.1 11/2007 ITT-BA-s-0721 ME-Nr.: 22017085...
  • Página 2 @@@@@...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ITT-BA-s-0720 Índice Índice Página Introducción ..................5 Notas de seguridad ................5 Descripción ..................6 Puesta en servicio ................9 Manejo ..................11 Conexión y desconexión ..............11 Puesta a cero y corrección del punto cero ..........11 Pesada simple ................11 Pesada con tara ................12 Indicador de la capacidad a pleno rendimiento ........14 Pesada dinámica ................14 Pesada siguiendo un peso final y pesada de control ......15 Trabajo con identificaciones .............17...
  • Página 4 Índice ITT-BA-s-0720 Avisos de acontecimientos y mensajes de error ......52 Datos técnicos y accesorios ............54 Datos técnicos ................54 Apéndice ..................57 Tablas valores Geo .................57 Protocolos modelo .................60 Alfabético ..................61 Manual de instrucciones ME-Nr. 22017085 01/07...
  • Página 5: Introducción

    ITT-BA-s-0720 Introducción 1 Introducción Notas de seguridad ¡ATENCIÓN! ¡No utilizar la balanza en entornos con peligro de explosión! En nuestro programa de ventas hay balanzas especiales para entornos con peligro de explosión. ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga de corriente! Antes de cada intervención en el aparato, extraer el enchufe de red. ¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga de corriente con el cable de red deteriorado! Comprobar el cable de red con regularidad, y en caso de deterioro, desconectar...
  • Página 6: Descripción

    Introducción ITT-BA-s-0720 Observación Aplicación en el sector de productos alimenticios Las partes que pueden tener contacto con los productos alimenticios son lisas y fácil de limpiar. Los materiales empleados no se hacen pedazos y están exentos de sus- tancias nocivas. En el sector de productos alimenticios se recomienda utilizar la funda protectora incluida en el envío.
  • Página 7: Indicador

    ITT-BA-s-0720 Introducción 1.2.2 Indicador Auto Indicador de 7 segmentos, 7 dígitos, con punto decimal Interface activo Símbolo para indicación de valores bruto y neto Balanza activa Indicación campo de pesada Estado de carga del acumulador; sólo en balanzas con acumulador Unidades de peso Número de piezas de referencia elegido Símbolo para optimización del peso unitario medio y totalización...
  • Página 8 Introducción ITT-BA-s-0720 1.2.3 Teclado Funciones principales Tecla Función en modo de mando Función en el menú Encender/Apagar el equipo; cancelar A la última opción de menú -END- Puesta a cero de balanza Al bloque anterior Tarar balanza Al bloque siguiente Tecla de transferencia Activar opción de menú...
  • Página 9: Puesta En Servicio

    Para más información sobre el control de medios de ensayo de balanzas así como sobre las pesas de cali- bración requeridas para tal efecto, véase la página web de la empresa KERN (www.kern-sohn.com). En el acreditado laboratorio de calibración DKD de la empresa KERN es posible calibrar balanzas y pesas de calibración de una manera...
  • Página 10 Introducción ITT-BA-s-0720 1.3.3 Verificación Generalidades: Según la norma 90/384/CEE de la UE, es necesario verificar las balanzas oficial- mente cuando son utilizadas en los siguientes ámbitos de aplicación (ámbitos pres- critos por la ley): • En relaciones comerciales, cuando el precio de una mercancía es determinado mediante pesaje.
  • Página 11: Manejo

    ITT-BA-s-0720 Manejo 2 Manejo Conexión y desconexión Conexión Apretar La balanza ejecuta un test del display. La balanza está lista para el servicio cuando aparece la indicación de peso. Desconexión Apretar Antes de que el indicador se apaga, aparece brevemente -OFF-. Puesta a cero y corrección del punto cero La función puesta a cero corrige la influencia de todo ligero ensuciamiento en el plato de carga.
  • Página 12: Pesada Con Tara

    Manejo ITT-BA-s-0720 Pesada con tara 2.4.1 Tarar Poner un recipiente vacío y apretar Aparecen la indicación de cero y el símbolo NET. El peso de tara permanece almacenado, hasta que es borrado. 2.4.2 Borrar tara Descargar la balanza y apretar El símbolo NET desaparece, y la indicación de cero aparece.
  • Página 13 ITT-BA-s-0720 Manejo Almacenamiento de pesos de tara 1. Determinar el peso de tara con uno de los métodos anteriormente descritos. 2. Introducir el número del puesto de almacenamiento (ajuste de fábrica: 1 ... 40) y mantener apretado , hasta que en el indicador aparece la confirmación, p.ej. tArE.12.
  • Página 14: Tara Consecutiva

    Manejo ITT-BA-s-0720 2.4.6 Tara consecutiva Requisito La función de tara CHAIn.tr está activada en el menú. Con esta función se puede tarar varias veces, cuando p.ej. se ponen cartones entre cada capa en un recipiente. 1. Poner el primer recipiente o la mercancía para embalar, y apretar El peso del embalaje se almacena como peso de tara, la indicación de cero y el símbolo NET aparecen.
  • Página 15: Pesada Siguiendo Un Peso Final Y Pesada De Control

    ITT-BA-s-0720 Manejo Con inicio automático Requisito En el menú está elegido AVErAGE -> AUtO. La mercancía para pesar debe ser más pesada que 5 pasos de indicación de la balanza. 1. Poner la mercancía para pesar en la balanza. La balanza inicia automáticamente la pesada dinámica. Durante la pesada dinámica, en el indicador aparecen segmentos horizontales, luego se muestra el resultado dinámico con el símbolo *.
  • Página 16: Pedido De Pesos Finales

    Manejo ITT-BA-s-0720 Observación Si en el puesto de almacenamiento elegido ya hay un peso final almacenado, en el indicador aparece el aviso rEPLACE. • Para almacenar el nuevo peso final, apretar . El peso final antiguo se sobreescribe. • Para cancelar el almacenamiento, apretar .
  • Página 17: Trabajo Con Identificaciones

    ITT-BA-s-0720 Manejo Trabajo con identificaciones Las series de pesada se pueden proveer de 2 números de identificación ID1 y ID2 de hasta 40 caracteres, que se imprimen en los protocolos. Si p.ej. a un cliente se le asigna número de artículo, en el protocolo se puede clara- mente comprobar, para qué...
  • Página 18: Indicación De Información

    Manejo ITT-BA-s-0720 2.10 Indicación de información En el menú pueden configurarse para la tecla hasta 13 valores distintos para la indicación. Dependiendo de la configuración en el menú, véase sección 4.4.5, se pueden por ejemplo incluir los siguientes valores en cualquier orden: •...
  • Página 19: Totalizar Pesadas

    ITT-BA-s-0720 Manejo 2.12.1 Totalizar pesadas 1. Poner el primer lote en la balanza y apretar El valor de peso o el número de piezas se almacena, y dado el caso se imprime. 2. Descargar la balanza. 3. Poner el siguiente lote en la balanza, y apretar de nuevo.
  • Página 20: Recuento

    Recuento ITT-BA-s-0720 3 Recuento El terminal ITT dispone de funciones adicionales para contar el número de piezas. Los respectivos ajustes en el menú se describen en la sección 4.4.1. Recuento de piezas en un recipiente 1. Poner el recipiente vacío en la balanza y apretar El recipiente se tara, la indicación de cero aparece.
  • Página 21: Recuento De Piezas De Un Recipiente

    ITT-BA-s-0720 Recuento Recuento de piezas de un recipiente 1. Poner el recipiente lleno en la balanza y apretar El recipiente se tara, la indicación de cero aparece. 2. Sacar 10 piezas de referencia y apretar Sacar el número de piezas indicado sobre la tecla y apretar La balanza determina el peso unitario medio y luego indica el número de piezas retirado con signo negativo.
  • Página 22: Optimización De Referencia

    Recuento ITT-BA-s-0720 Optimización de referencia Cuanto mayor el número de piezas de referencia, tanto más exacto el número de pie- zas determinado por la balanza. 3.5.1 Optimización de referencia automática Con este fin, en el menú debe estar configurado rEF.OPt -> AUtO. En el indicador aparece el símbolo Auto Opt.
  • Página 23: Recuento Pidiendo Un Peso Unitario Medio Almacenado

    ITT-BA-s-0720 Recuento Recuento pidiendo un peso unitario medio almacenado El terminal ITT-BA-s-0720 dispone de 100 puestos de almacenamiento en total, para los valores de tara, los pesos unitarios medios, los pesos y números de piezas fina- les, utilizados con frecuencia. En el ajuste de fábrica se han previsto las memorias 41 hasta 80 para pesos unitarios medios.
  • Página 24: Recuento Pidiendo Un Número De Piezas Final Almacenado

    Recuento ITT-BA-s-0720 Recuento pidiendo un número de piezas final almacenado El terminal ITT-BA-s-0720 dispone de 100 puestos de almacenamiento en total, para los valores de tara, los pesos unitarios medios, los pesos y números de piezas fina- les, utilizados con frecuencia. En el ajuste de fábrica se han previsto las memorias 91 hasta 100 para números de piezas finales.
  • Página 25: Recuento De Números De Piezas Finales

    ITT-BA-s-0720 Recuento 3.9.3 Recuento de números de piezas finales 1. Poner el recipiente vacío y tarar la balanza. 2. Formar la referencia. 3. Llenar la mercancía para contar en el recipiente. El proceso de recuento se puede seguir en el indicador gráfico. Aquí la marca de 50 % está...
  • Página 26: Recuento Con Balanza De Cantidades Conectada

    Recuento ITT-BA-s-0720 • Observación Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bULK, se indica únicamente el número de piezas en la balanza de cantidades. • Si en el menú se ha configurado tOtAL-Ct -> bOtH, el número de piezas de referencia se añade al número de piezas en la balanza de cantidades.
  • Página 27: Configuración De Ajustes En El Menú

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú 4 Configuración de ajustes en el menú En el menú se pueden modificar los ajustes de equipo configurados y activar las fun- ciones, permitiendo así una adaptación individual a las demandas de pesada. El menú...
  • Página 28: Selección Y Configuración De Parámetros

    Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 4.1.2 Selección y configuración de parámetros COdE APPLIC tErMINL COMMUNI dIAGNOS SCALE COM 1 COM 2 dISPLAY tArE dEVICE ACCESS rESEt PWr.OFF b.LIGHt SLEEP MOdE PriNtEr PArAMEt rSt. COMX Hojear páginas en un Avanzar al bloque siguiente: apretar nivel Retroceder al bloque anterior: apretar...
  • Página 29: Resumen

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú Resumen Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág. SCALE SCALE1/SCALE2 dISPLAY UNIt1 g, kg, oz, lb, t UNIt2 g, kg, oz, lb, t rESOLU UNt.rOLL ON, OFF tArE A-tArE ON, OFF...
  • Página 30: Nivel 6 Pág

    Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág. inFO.KEY INFO 1 ... Not.USEd, PCS NEt, GrOSS, tArE, INFO 13 APW, HIGHrES, ACCurCY, n, G tOtAL, N tOtAL, PCS.tOtL, tArGEt, dAtE, timE AVErAGE OFF, AUtO, MAnuAL rESEt...
  • Página 31 ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág. PriNtEr tEmPLat StdArd, tEMPLt1, tEMPLt2 ASCi.Fmt LINE.FMt MULtI SINGLE 1 ... 100 LENGtH , ;... SEPArAt 0 ... 9 Add LF 300 ...
  • Página 32 Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Pág. dIAGNOS tESt SC ExtErN KboArd dISPLAY SNr2 LiSt LiSt2 LiSt.M WOrK.tim timE SHOW.tIM WEIGH SHOW.WGH rESEt.AL SUrE? Manual de instrucciones ME-Nr. 22017085 01/07...
  • Página 33: Ajustes De Balanza (Scale)

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú Ajustes de balanza (SCALE) 4.3.1 SCALE1/SCALE2 – Elegir balanza Esta opción de menú aparece sólo cuando se ha conectado una segunda balanza analógica o plataforma de pesada. 4.3.2 CAL – Calibrado (ajuste) Como la aceleración de la gravedad no es igual en todos los puntos de nuestro pla- neta, es necesario ajustar la balanza a la aceleración de la gravedad existente en el respectivo lugar de emplazamiento teniéndose en consideración el principio físico de pesaje en que se basa la misma (sólo si la balanza aún no ha sido ajustada en...
  • Página 34 Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 modelo pequeño modelo grande 1.La indicación "Scale": Presione la tecla 2.La indicación "Metrolo": Presione la tecla 3.La indicación "Scale 1": Presione la tecla 4.La indicación "ramp": Presione la tecla 5.La indicación "SNR": Presione la tecla 6.La indicación "SCAL.bLd": Presione la tecla 7.La indicación "GEO"...
  • Página 35: Unit1

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú 8.La indicación "LIN-CAL": Presione la tecla 9.La indicación "CAL": Presione la tecla Presione la tecla . La balanza determina la puesta a cero, en el indicador aparece -preload-. A continuación en el indicador parpadea la pesa ajustada para poner. Dado el caso, modificar la pesa indicada con Poner la pesa ajustada y confirmar con La balanza calibra con la pesa ajustada colocada.
  • Página 36: On/Off

    Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 4.3.6 RESTART – Almacenamiento automático de la puesta a cero y el valor de tara Si se ha activado la función restart, la balanza almacena la última puesta a cero y ON/OFF el valor de tara. Después de apagar/encender o después de un corte de corriente, el equipo continúa trabajando con la puesta a cero y el valor de tara almacenados.
  • Página 37: Min.rEfw

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú Control del peso de referencia mínimo Min.reFW • Ningún control del peso de referencia mínimo • Controlar el peso mínimo de referencia, de manera que se obtenga una exactitud 97.5, 99.0, de recuento de 97,5 %, 99,0 % ó 99,5 % 99.5 Optimización del peso unitario medio rEF.OPt...
  • Página 38: Checkweighing

    Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 4.4.3 CHECKWEIGHING – Pesadas de control Ajustar la señal acústica de las pesadas de control bEEPEr • Al llegar al valor final se emite una breve señal acústica • Ninguna señal acústica Valor límite para activar la box de relés E/S. El valor para introducir es el porcentaje SP.tOL–...
  • Página 39: Average - Cálculo Del Valor Promedio Para Una Carga No Estable

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú 4.4.5 INFO-KEY – Asignación de la tecla Info Con la tecla se pueden pedir hasta 13 valores adicionales. INFO1 • Puesto Info no utilizado NOt.USEd • Indicar peso neto en el modo número de piezas PCS NEt •...
  • Página 40: Ajustes De Terminal (Terminal)

    Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 Ajustes de terminal (TERMINAL) 4.5.1 DEVICE – Modo adormecer, modo ahorro energético e iluminación de indicador Esta opción de menú aparece sólo en los equipos con funcionamiento a red. SLEEP Si se ha activado SLEEP, el equipo desactiva al no usarse el indicador y la ilumi- nación después de trascurrido el tiempo ajustado.
  • Página 41: Reset - Restaurar Los Ajustes De Terminal A Los Ajuste De Fábrica

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú 4.5.3 RESET – Restaurar los ajustes de terminal a los ajuste de fábrica Consulta de seguridad SUrE? • Restaurar con los ajustes de terminal al ajuste de fábrica • No restaurar los ajustes de terminal con Configuración de interfaces (COMMUNICATION) 4.6.1 COM1/COM2 ->...
  • Página 42 Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 4.6.2 COM1/COM2 -> PRINTER – Ajustes para la impresión del protocolo Esta opción de menú aparece sólo cuando se ha elegido el modo "Print" o "A.Print". Elegir impresión del protocolo tEmPLat • Impresión estándar StdArd •...
  • Página 43 ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú No documentado USb TEST No documentado diGitAL IN 1 ... 4 ZErO Tara PriNt CLEAr rEF 10 rEF n SCALE inFO.KEY UNIt totAL+ totAL- OUT 1 ... 4 StAbLE bEL.MIN AbV.MIN bEL.tOL AbV.tOL GOOd UNdErLd OVErLd...
  • Página 44 Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 4.6.6 DEF.PRN – Configuración de plantillas (templates) Elegir Template1 o Template2 tEMPLt1/tEMPLt2 Elegir línea LINE 1 ... 20 • Línea no utilizada NOt.USEd • Línea como cabecera. El contenido de la cabecera debe definirse a través de un HEAdEr comando de interface, véase sección 5.1.
  • Página 45: Diagnóstico E Impresión De Los Ajustes De Menú (Diagnos)

    ITT-BA-s-0720 Configuración de ajustes en el menú Diagnóstico e impresión de los ajustes de menú (DIAGNOS) Comprobar balanza tESt SC Extern Comprobar la balanza con pesa de calibración externa 1. La balanza comprueba la puesta a cero; en el indicador aparece -0-. A conti- nuación en el indicador parpadea la pesa comprobada.
  • Página 46 Configuración de ajustes en el menú ITT-BA-s-0720 Indicación del tiempo de servicio de la balanza y el número de pesadas realizadas WOrK.tim timE • Tiempo de servicio en horas, p.ej. 56 h SHOW.tim WEIGH • Número de pesadas, p.ej. 135 SHOW.WGH Restauración de todos los ajustes de menú...
  • Página 47: Descripción De Interfaces

    ITT-BA-s-0720 Descripción de interfaces 5 Descripción de interfaces Comandos de interface SICS El terminal soporta el conjunto de comandos MT-SICS (METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set). Los comandos SICS permiten configurar, consultar y mane- jar el terminal desde un PC. Los comandos SICS se dividen en varios niveles. 5.1.1 Comandos SICS disponibles Comando...
  • Página 48 Descripción de interfaces ITT-BA-s-0720 Comando Significado LEVEL 2 Ajuste con pesa ajustada externa Ajuste con pesa ajustada interna ID de balanza Transmitir/consultar la fecha actual Modelo de balanza P100 Impresión en impresora de cinta P101 Transmitir valor de peso estable a la impresora P102 Transmitir valor de peso estable inmediatamente a la impresora Alimentación ON/OFF...
  • Página 49: Requisitos Para La Comunicación Entre Balanza Y Pc

    ITT-BA-s-0720 Descripción de interfaces Comando Significado P130 Valor de peso, unidad y precio Número de piezas Introducir valores para pesada de control Impresión en cada interface de impresora Peso unitario medio Restart SFIR Transmitir y repetir rápidamente el valor de peso Transmitir el valor de peso inmediatamente en alta resolución Conmutar unidad de peso Transmitir conjunto de datos estable...
  • Página 50: Modo Toledo Continuous

    Descripción de interfaces ITT-BA-s-0720 Modo TOLEDO Continuous 5.2.1 Comandos TOLEDO Continuous En el modo TOLEDO Continuous, la balanza soporta los siguientes comandos de entrada: Comando Significado P <CR><LF> Impresión del resultado actual T <CR><LF> Tarar la balanza Z <CR><LF> Puesta a cero del indicador C <CR><LF>...
  • Página 51 ITT-BA-s-0720 Descripción de interfaces Palabra de estado A Status Bit Función Selección 6 Posición decimal 0.0X 0.00X 0.000X 0.0000X Paso de cifras Palabra de estado B Palabra de estado C Función/Valor Función/Valor Bruto/Neto: Neto = 1 Signo: Negativo = 1 Sobrecarga = 1 Movimiento = 1 Consulta de presión = 1...
  • Página 52: Avisos De Acontecimientos Y Mensajes De Error

    Avisos de acontecimientos y mensajes de error ITT-BA-s-0720 6 Avisos de acontecimientos y mensajes de error Fallo Causa Solución • Indicador apagado Iluminación de fondo demasiado Aumentar la iluminación de fondo oscura (B.LIGHt) • Falta tensión de red Comprobar la red •...
  • Página 53 ITT-BA-s-0720 Avisos de acontecimientos y mensajes de error Fallo Causa Solución • Peso unitario medio muy bajo Con este peso unitario medio no es posible ningún recuento en esta balanza • Valor de peso inestable en la for- Cuidar de condiciones ideales mación de referencia Asegurar que el platillo tenga libre movimiento...
  • Página 54: Datos Técnicos Y Accesorios

    Datos técnicos y accesorios ITT-BA-s-0720 7 Datos técnicos y accesorios Datos técnicos 7.1.1 Datos generales • Aplicaciones Pesar • Pesada dinámica • Recuento con número de piezas de referencia fijo o variable • Recuento con balanza de referencia y balanza de cantidades •...
  • Página 55: Peso Netos

    ITT-BA-s-0720 Datos técnicos y accesorios 7.1.2 Medidas Medidas en mm 7.1.3 Peso netos sin acumulador con OptionPac (con acumulador) 2,4 kg 4,4 kg 7.1.4 Conectores de interface Las balanzas compactas pueden equiparse con máximo 2 interfaces. Combinaciones posibles: COM1 COM2 RS232 –...
  • Página 56: Asignación De Los Conectores De Interface

    Datos técnicos y accesorios ITT-BA-s-0720 7.1.5 Asignación de los conectores de interface RS232 Digital I/O Interface analógica (COM1/ (COM2) COM2) – + Excitation (+8.2VDC) TxD1/2 OUT0 + Sense RxD1/2 OUT1 Shield – OUT2 – Sense OUT3 – Excitation(GND) – – –...
  • Página 57: Apéndice

    ITT-BA-s-0720 Apéndice 8 Apéndice Tablas valores Geo El valor Geo en balanzas certificadas por el fabricante indica para que país o para que zona geográfica se ha certificada la balanza. El valor Geo ajustado se en la balanza (p. ej. "Geo 18") se indica brevemente después de la conexión, o está indi- cado en una etiqueta.
  • Página 58 Apéndice ITT-BA-s-0720 Latitud geográfica Valor Geo País 57°57' – 64°00' Noruega 64°00' – 71°11' 49°00' – 54°30' Polonia 36°58' – 42°10' Portugal 43°37' – 48°15' Rumania 47°44' – 49°46' Eslovaquia 45°26' – 46°35' Eslovenia 36°00' – 43°47' España 55°20' – 62°00' Suecia 62°00' –...
  • Página 59 ITT-BA-s-0720 Apéndice Valores Geo 6000e/7500e OIML Class III (Altura ≤1000 m) 8.1.2 Latitud geográfica Valor Geo 00°00' – 12°44' 05°46' – 17°10' 12°44' – 20°45' 17°10' – 23°54' 20°45' – 26°45' 23°54' – 29°25' 26°45' – 31°56' 29°25' – 34°21' 31°56' –...
  • Página 60: Protocolos Modelo

    ITT-BA-s-0720 Protocolos modelo Pesada con tara Pesada dinámica Impresión con cabecera 0.1085 kg Dyn WT 43.52 kg KERN & Sohn GmbH 0.0145 kg 3.78 kg www.kern-sohn.com 0.0940 kg 0.1085 kg G = peso bruto 0.0145 kg N = peso neto 0.0940 kg...
  • Página 61: Alfabético

    ITT-BA-s-0720 Alfabético 9 Alfabético Ajuste........33 Medidas........55 Tara Ajustes ........54 Memory ........38 Automáticamente ....12 Ajustes de terminal ....40 Mensajes de error ....52 Borrar....... 12 Aplicaciones ......54 Menú Tara consecutiva ....14 Application ......36 Tara consecutiva ..... 14 Communication ....41 Tecla Info........
  • Página 62: Konformitätserklärung

    KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Konformitätserklärung EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności...
  • Página 63 Scale Series: BTBP/BTSP/BTTP/ITB/ITS/ITT Plattform line: TP Terminals: KMB-TM, KMS-TM, KMT-TM Approval/ Mark applied EU Directive Standards Test-certificate N° 73/23/EEC 93/68/EEC EN61010-1 Low Voltage 89/336/EEC EN61326-1 93/68/EEC EN61000-3-2 92/31/EEC EN61000-6-1 0,5µV/e ( 3V/m) EN61000-6-2 1,3µV/e (10V/m) 90/384/EEC year 93/68/EEC T6189 1), 2) EN45501 1), 2), 3) Non automatic weighing...
  • Página 64 English Important notice for verified weighing instruments Weighing instruments verified at the place of manufacture bear the preceding mark on the packing label and a green M-sticker on the descriptive plate. They may be set to work immediately. Weighing instruments which are verified in two steps has no green "M" on the descriptive plate, bear the aforementioned identification on the packing label.
  • Página 65 8.2.2. У весов с аналоговым подключением грузоприемного устройства необходимо дополнительно проверить правильность согласно EN45501-3.5.3.3. Эта проверка не нужна, если терминал имеет серийный номер грузоприемного устройства. Date: 27.02.2007 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149...
  • Página 66 Notice Certified balances and balances used for legal applications have the EU type approval. The year of the initial verification is shown next to the CE mark. Such balances are verified in the factory and carry the „M“ mark on the actual balance and the packaging. The year of initial verification is shown next to the CE mark.
  • Página 67 Wskazówki Dla wag legalizowanych/podlegających obowiązkowi legalizowania istnieje dokument dopuszczenia rodzaju konstrukcji UE. Rok pierwszej legalizacji jest podany obok znaku CE. Takie wagi są legalizowane w zakładzie producenta i mają oznaczenie „M“ na sobie i na opakowaniu. W przypadku wag legalizowanych u producenta wartość geograficzna podaje, dla jakich miejsc ustawienia waga została legalizowana.

Este manual también es adecuado para:

Kmt-tm serieIts serieKms-tm serie

Tabla de contenido