Especificaciones
8
56
Audio (CD-DA)
Frecuencia de muestreo:
Número de canales:
2 (izquierdo y derecho, estéreo)
Nivel de salida de auriculares:
RMS máx., 6 mWi6 mW/
16 ≠ (ajustable)
Respuesta de frecuencia:
20 Hz a 20.000 Hz
(i0,5 dB a j7 dB)
Lector
Fuente de luz: Láser de semiconductor
Longitud de onda:
MP3
Velocidades de bits soportadas:
32 kbps a 320 kbps
(Se recomienda 128 kbps)
Frecuencias de muestreo soportadas:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Número máximo de elementos
(suma de álbumes y pistas):
Niveles máximos de álbum:
Generalidades
Alimentación:
Entrada de CC:
SL-SX428
SL-SX430
Entrada de adaptador de CA:
CA 220–230 V 50/60 Hz
SL-SX428
SL-SX430
Consumo:
Utilizando adaptador de CA:
Carga:
Mantenimiento
Si las superficies están sucias, límpielas con un paño suave y seco.
≥No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar este aparato.
≥Antes de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente las
instrucciones que vienen con el paño.
Tiempo de reproducción:
Utilizando una superficie plana y estable
44,1 kHz
a 25 oC, ecualizador apagado, retención
activada, antisalto en POS 1 (CD-DA),
velocidad de bits recomendada (MP3:
128 kbps) y Digital Re-master
desactivado (MP3). Los tiempos de
reproducción se indican en horas y son
aproximados.
Baterías
Disco
utilizadas
MP3
2 pilas alcalinas
85
opcionales
780 nm
2 baterías
40
opcionales
Tiempo de carga:
4 a 5 horas aproximadamente
≥El tiempo de reproducción puede ser
inferior dependiendo de las
condiciones de funcionamiento.
≥El tiempo de reproducción puede
999
reducirse considerablemente cuando
100
se reproduce un CD-RW.
Gama de temperaturas de
funcionamiento:
Gama de temperaturas
CC 4,5 V
para cargar:
Dimensiones (AnkAlkProf):
135k24,3k135 mm
Peso:
224 g (con baterías)
180 g (sin baterías)
Nota:
0,7 W
Las especificaciones están sujetas a
3,1 W
cambios sin previo aviso.
El peso y las dimensiones son aproximados.
Advertencias
≥No exponga el aparato a la luz solar directa ni al calor como, por ejemplo, el
producido por aparatos de calefacción porque podrán estropear el aparato.
≥Deje de utilizar el aparato si tiene molestias con los auriculares o cualquier otra
parte que entra en contacto con su piel. El uso continuado bajo estas condiciones
puede causar irritaciones u otras reacciones alérgicas.
∫ Baterías
≥No pele la cubierta de las baterías ni utilice baterías cuya cubierta haya sido
pelada.
≥Alinee correctamente los polos i y j cuando inserte las baterías.
Disco
≥No mezcle baterías de tipos diferentes ni baterías viejas y nuevas.
CD-DA
≥Retire las baterías si no piensa utilizar el aparato durante mucho tiempo.
50
≥No las tire al fuego, cortocircuite, desarme o someta a un calor excesivo.
≥No intente cargar pilas secas.
23
≥Cuando lleve baterías en un bolsillo o bolsa, asegúrese de no poner junto a ellas
objetos metálicos como, por ejemplo, collares. El contacto de las baterías con
metales puede causar un cortocircuito que, a su vez, puede causar un incendio.
∫ Escucha
≥No escuche la reproducción por los auriculares teniendo éstos el volumen muy
alto. Los expertos en el sistema auditivo aconsejan no escuchar el sonido alto
durante mucho tiempo de forma continua.
≥Si nota un silbido en sus oídos, reduzca el volumen y deje de utilizar el aparato.
≥No lo utilice manejando un vehículo motorizado. Puede crear un peligro para el
tráfico y además está prohibido en muchas zonas.
0 oC–40 oC
≥Deberá tener mucho cuidado o dejar de utilizar el aparato en situaciones
potencialmente peligrosas.
5 oC–40 oC
≥Aunque sus auriculares sean del tipo abierto al aire diseñado para oír los sonidos
exteriores, no suba tanto el volumen que no pueda oír lo que está a su alrededor.
∫ CDs
≥No utilice CDs de formas irregulares.
≥No utilice discos que no cumplan con las especificaciones.
≥No utilice CDs impresos con impresoras de etiquetas disponibles en el mercado.
≥No utilice CDs con etiquetas o pegatinas despegadas o que tengan adhesivo que
sale por debajo de las mismas.