Leica ASP6025 Manual De Instrucciones página 28

Tabla de contenido

Publicidad

3.
Componentes del equipo y especificaciones técnicas
Especificaciones del equipo
28
(continuación)
• De manera alternativa, conforme al esquema de cambio habitual del laboratorio, se pueden
mostrar el número de casetes, el número de protocolos o días desde el último cambio y los
reactivos que se deben cambiar.
• El cambio de reactivos al extraer un cajón extraíble con seis botellas intercambiables se efec-
túa simplemente sustituyendo dichas botellas, de manera que se ahorra tiempo y se procede
ergonómicamente con una postura del cuerpo erguida.
• Con un embudo adecuado, se pueden utilizar tanto las botellas intercambiables Leica como
otras botellas convencionales del mercado que sean apropiadas.
Para este equipo solo están homologadas las botellas intercambiables Leica. Si no obstan-
te se utilizan otras botellas, el cliente debe probar PERSONALMENTE su idoneidad.
(Para consultar los requisitos en cuanto a temperatura y dimensiones
"Advertencia".)
• De manera alternativa, los reactivos se pueden cambiar a través de la cámara de infiltración,
mediante el llenado y vaciado controlados por el equipo de botellas intercambiables y botellas
del sistema, es decir, con el tubo (de reactivos) conectado.
• La estación de parafina integrada permite mantener 5 litros de parafina fundida.
• La estación de parafina llena automáticamente un baño de parafina previamente vaciado.
• En el proceso, se detecta el llenado insuficiente de un baño de parafina y se equilibra automá-
ticamente mediante la estación de parafina.
• En la infiltración de tejido se utilizan hasta tres baños de parafina. Estos se pueden extraer
fácilmente para limpiarlos.
• La parafina usada se extrae bombeándola a través de la cámara de infiltración, mediante el
vaciado controlado por el equipo, es decir, con el tubo (de parafina) conectado.
• La alimentación eléctrica interna sin interrupciones del ASP6025 evita que potencialmente se
sequen las muestras de tejido o se produzcan otros daños en las mismas, p. ej., en caso de corte
eléctrico, gracias a un llenado automático de la retorta con un reactivo seguro.
• Cuando vuelve la alimentación eléctrica, se continúa automáticamente el programa de infil-
tración y se concluye.
véase la página 51
Manual de instrucciones V 2.9 RevU – 07/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido