Página 1
NT-USB Versatile Studio-Quality USB Microphone www.rodemic.com/nt-usb...
Página 2
Features • Compatible with Apple iPad® • Cardioid polar pattern • State-of-the-art surface mount electronics • Designed in Australia • Full 2 year guarantee* *Online registration required...
What’s in the box? • NT-USB microphone • Tripod mount (stand) • Pop shield • USB cable (6m/ 20”) • Manual • Microphone pouch • Mic clip/Mounting ring...
Página 4
Specifications Acoustic Principle Pressure Gradient Active Electronics JFET impedance converter with bipolar output buffer, A/D converter 16bit 48kHz, headphone amplifier Directional Pattern Cardiod Frequency Range 20Hz ~ 20kHz Dynamic Range 96dB Maximum SPL 110dB SPL Power Requirements USB 5VDC Output Connection Net Weight 520g...
Página 6
Warranty Register your NT-USB now and validate your free 2 year warranty. Scan the QR code with a smartphone, or visit www.rodemic.com/warranty Polar Response The NT-USB is covered by a limited warranty for one (1) year from the date of purchase. This can be extended free of charge to a full two (2) year warranty by registering your microphone online by visiting our website as above.
Power requirements The NT-USB is powered by your device’s USB port, meaning that in most instances you can just plug the microphone in and get started right away. For non-standard USB ports, a powered USB hub may be required. The NT-USB is a “Plug & Play” USB device, compatible with both Windows and Mac computers, as well as the Apple iPad via the USB camera connection kit (available directly from Apple). The NT-USB features a purple LED inside the microphone cage that indicates when the microphone has power. If the light does not turn on after plugging the microphone in, the computer or device you are using may not provide enough power for the NT-USB. If this is the case, we recommend connecting the NT-USB via a powered USB hub.
Página 8
Mounting the NT-USB The NT-USB is supplied with a high quality tripod mount. To assemble simply screw the mounting ring onto the tripod stand (diagram 1). The mounting ring can also be used as a mic clip to attach the NT-USB to a mic or boom stand. To install the NT-USB in the mounting ring place the micro- phone in the mount from above (optionally using the pop filter), and thread into the mounting ring. Once the microphone is facing the correct way, turn the dial at the bottom clockwise until tight (diagram 1). Diagram 1 - Mounting the NT-USB in the supplied tripod stand...
Página 9
To change the microphone position, always be sure to loosen the adjustment lever to ensure that you do not damage the stand. When recording vocals, always use the supplied pop filter, mounted in front of the microphone. The pop filter will prevent plosives (hard ‘P’, ‘B’, ‘T’ and ‘K’ sounds) from overloading the microphone’s capsule. Diagram 2 - Adjusting the microphone position...
General operation The gold dot on the face of the NT-USB indicates the front of the microphone, and the pickup area of the capsule. The microphone (and gold dot) should always be facing towards the sound source that you wish to record. On the side of the NT-USB there are two adjustment knobs. Diagram 3 - Monitor mix control and headphone volume control...
Página 11
Monitor mix control The Monitor mix control (the top knob) is used to ‘mix’ between the direct microphone signal (your voice for example) and the sound from your audio recording software on your computer / device (the music that you are singing along to). By turning the knob counter-clockwise, you will hear more of the direct microphone signal, and less of the signal coming from the computer / device software. If you turn the knob clockwise, you will hear more of the computer/device signal, and less of the direct microphone signal. We recommend always beginning with the knob in the centre position. This will ensure that you are hearing an equal balance of both the direct signal, and the computer / device signal, enabling you to then achieve an ideal balance between the signals. Headphone volume control The headphone volume control (the bottom knob) allows you to control the volume of the playback through headphones connected to the NT-USB via the headphone jack.
Página 12
General operation cont. Recording vocals We strongly recommend using the supplied pop shield for all vocal recording. This aids in minimising plosive sounds (hard ‘P’, ‘B’, ‘T’ and ‘K’ sounds) that produce a sudden jet of air which can cause the capsule to overload and produce a ‘popping’ sound. Any moisture on the microphone capsule can cause problems for a condenser microphone such as the NT-USB, however the use of the pop shield will reduce the risk of this occurring. Placement of the microphone and relative to the vocalist may be varied on several factors including room acoustics, the vocal performance, and whether the vocalist has a high or deep voice. An ideal reference is to begin with the NT-USB with the pop shield attached, mounted directly in front of the vocalist, approximately 15cm (6”) away. The pop shield will assist in keeping the performer at a constant minimum distance from the microphone and helps to maintain reasonable recording levels. Moving the vocalist a little closer will make the vocal sound more intimate and full, while moving the vocalist back will give the vocal a little more ‘air’ or...
Página 13
Experimentation should be made with the angle from which the microphone is addressed, as different results can be achieved when the vocalist is ‘off-axis’ to the microphone (and the gold dot). Diagram 4 - Positioning the NT-USB for vocals...
Página 14
General operation cont. Setting your input level: The NT-USB has been set to an ideal internal gain setting, without the need for physical level adjustments on the microphone body. Any necessary level adjustments to set the ideal recording level can be made from within your recording program, or via your computer’s system preferences. To adjust your input level from within your recording software, refer to the manual provided by the software developer. To manually adjust your input level via your computer’s system preferences, use the following instructions relevant to your device platform/operating system.
Página 15
Adjusting the input level on a Mac OS computer: 1. Click on the Apple symbol at the top left of your screen, and select System Preferences. Diagram 5 - Accessing Mac OS System Preferences...
Página 16
General operation cont. 2. Click on ‘Sound’ to open the sound options Diagram 6 - Opening ‘Sound’ options...
Página 17
3. Open the ‘Input tab’. 4. From here, select the ‘RØDE NT-USB’ from the list of devices, and adjust the input level using the slider. Diagram 7 - Adjusting NT-USB input level...
Página 18
General operation cont. Adjusting the input level on a Windows computer: 1. Open the Start menu and click on ‘Control Panel’ Diagram 8 - Accessing Windows Control Panel...
Página 19
2. Open the ‘Sound’ preferences from within the Control Panel folder. Diagram 9 - Opening ‘Sound’ options...
Página 20
General operation cont. 3. Open the ‘Recording’ tab and double click on ‘RØDE NT-USB’ from the list of devices. Diagram 10 - Selecting the NT-USB input device...
Página 21
4. Adjust the input level using the slider. Diagram 11 - Adjusting NT-USB input level...
Página 22
Using the NT-USB with your Apple iPad ® The NT-USB can be used to record with an Apple iPad using the USB Camera Connection Kit applicable to your iPad version (available as an accessory from most Apple retailers). To record with the NT-USB on an iPad, simply connect the microphone to your iPad via the Camera Connection Kit, and the NT-USB will automatically replace the iPad’s internal audio circuitry as the input and output source. From there, you can record the NT-USB using your preferred application. We recommend using ‘RØDE Rec’ (RØDE’s dedicated audio app), Apple’s ‘GarageBand’ app, or Imageline’s ‘FL Studio Mobile’ app.
Safety & maintenance After use the NT-USB should be removed from its tripod mount, wiped with a dry, soft cloth and placed in the supplied protective pouch. Be sure to place the moisture-absorbent crystals (supplied) at the head of the microphone, so as to absorb any moisture present. Eventually this pack of crystals will need to be dried. This is indicated by the crystals turning pink in colour. They can easily be re-used by placing them in an oven at 100 - 150 degrees celsius for approximately ten minutes. The crystals will operate effectively again once they have turned blue.
Página 24
Support If you experience any problem, or have any questions regarding your RØDE microphone, first contact the dealer who sold it to you. If the microphone requires a factory authorised service, return will be organised by that dealer. We have an extensive distributor/dealer network, but if you have difficulty getting the advice or assistance you require, please do not hesitate to contact us directly. Alternatively please visit www.rodemic.com/support for contact details and a list of Frequently Asked Questions. Importers & distributors For a full list of international importers and distributors, visit our website at www.rodemic.com/distributors.
Página 25
Contact RØDE International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia USA 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028...
Página 27
NT-USB Vielseitiges USB- Mikrofon in Studioqualität www.rodemic.com/nt-usb...
Página 32
Garantie Registrieren Sie Ihr NT-USB jetzt, um Ihre kostenlose 2-Jahres-Ga- rantie zu aktivieren. Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smart- phone oder surfen Sie zu Polar Response www.rodemic.com/warranty Für das NT-USB gilt eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Erstkaufdatum. Diese kann bei Bedarf kostenlos auf zwei (2) Jahre verlängert werden, indem man das Mikrofon auf unserer Website registriert.
Página 33
Spannungsanforderungen Das NT-USB wird vom USB-Port Ihres Computers/Mobilgeräts gespeist und kann daher ohne Zusatzgeräte verwendet werden. Für USB-Ports mit abwei- chenden Spezifikationen benötigen Sie eventuell einen aktiven USB-Hub. Das NT-USB ist nicht nur Windows- und Mac-kompatibel, sondern kann auch über USB-Kameraanschlusssystem (das bei Apple erhältlich ist) mit einem iPad verbunden werden. Das NT-USB enthält eine lilafarbene LED, die leuchtet, wenn eine ausrei- chende Spannung vorliegt. Wenn sie nach Anschließen des Mikrofons nicht leuchtet, liefert Ihr Computer bzw. Mobilgerät keine für das NT-USB aus- reichende Spannung. Dann sollten Sie das NT-USB über den Umweg eines AKTIVEN USB-Hubs anschließen.
Página 34
Vorbereiten des NT-USB Zum Lieferumfang des NT-USB gehört ein hochwertiges Tischstativ. Für die Befestigung brauchen Sie nur den Montagering auf den Stativsockel zu schrauben (Abbildung 1). Der Montagering eignet sich auch für die Befestigung an einem Mikrofon- oder Galgenstativ. Um das NT-USB am Montagering zu befestigen, müssen sie es (eventuell gemeinsam mit dem Poppschutz) von oben her einschieben und provisorisch festdrehen. Drehen Sie das Mikrofon in die gewünschte Richtung und arre- tieren Sie den Ring anschließend mit Rechtsdrehungen (Abbildung 1). Abbildung 1 - Montage des NT-USB auf dem Tischstativ...
Página 35
Wenn Sie die Mikrofonorientierung ändern möchten, müssen Sie zuerst die Einstellschraube lösen, um Schä- den am Tischstativ zu vermeiden. Für Gesangsaufnahmen sollten Sie unbedingt den Poppschutz vor dem Mikrofon anbringen, um zu verhin- dern, dass Verschlusslaute (energi- sche “P”-, “B”-, “T”- und “K”-Laute) die Mikrofonkapsel überfordern. Abbildung 2 - Ändern der Mikrofonorientierung...
Allgemeine Bedienung Der goldene Punkt auf dem Gehäuse des NT-USB zeigt die Vorderseite und folglich die Einsprechrichtung an. Das Mikrofon (der goldene Punkt) muss immer auf die Schallquelle gerichtet werden, die aufgenommen werden soll. An der Seite des NT-USB befinden sich zwei Regler. Abbildung 3 - Misch- und Kopfhörerpegelregler...
Página 37
Mischregler Mit dem Mischregler (oberer Regler) stellen Sie die Balance zischen dem direkten Mikrofonsignal (z.B. Ihrer Stimme) und dem Ausgangssignal der Audio-Software Ihres Computers (in der Regel der Playback-Pegel) ein. Drehen Sie den Regler nach links, wenn das Mikrofonsignal zu leise ist – das Ausgangssignal des Computers wird entsprechend leiser. Drehen Sie den Regler nach rechts, wenn das Ausgangssignal des Computers zu leise ist – das Mikrofon wird entsprechend leiser eingestellt. Am besten stellen Sie den Regler anfangs immer in die Mitte. Dann ist die Balance zwischen dem Mikrofon- und Playbacksignal nämlich im Prinzip ausgewogen. Lautstärkeregler für den Kopfhörer Der (untere) Kopfhörerpegelregler dient zum Einstellen des Pegels im Kopf- hörer, den man direkt an das NT-USB anschließen kann.
Página 38
Bedienung – Fortsetzung Gesangsaufnahmen Für Gesangsaufnahmen sollten Sie auf alle Fälle den beiliegenden Popp- schutz verwenden. Nur dann werden die starken Windstöße von Verschluss- lauten (“P”-, “B”-, “T”- und “K”-Laute) nämlich abgefangen und machen sich nicht als tieffrequente Plops bemerkbar. Ein zweiter Vorteil des Popschutzes ist das Abfangen von Feuchtigkeit, die sich also nicht auf der Kapsel Ihres NT-USB ablagern und Störungen verur- sachen kann. In welchem Winkel und Abstand sich das Mikrofon zum Sänger befinden muss, richtet sich nach so unterschiedlichen Faktoren wie der Raumakustik, dem Gesangsstil und der Stimmlage (hoch oder tief). Beginnen Sie mit folgender Faustregel: Bringen Sie den Poppschutz am NT- USB an und stellen Sie es ca. 15cm vom Sänger entfernt auf. Der Poppschutz hilft dem Sänger bei der Einhaltung eines mehr oder weniger gleichen Ab- stands zum Mikrofon, was sich u.a. positiv auf den Aufnahmepegel auswirkt. Je näher sich der Mund am Mikrofon befindet, desto voller und “intimer” klingt die Stimme. Bei einem größeren Abstand werden mehr Rauminforma- tionen aufgenommen. Allerdings spielt der Nahbesprechungseffekt (starker...
Página 39
Bassanteil im Signal, wenn sich der Mund ganz nahe beim Mikrofon befindet) dann kaum noch eine Rolle. Experimentieren Sie auch einmal mit einer “Off-Axis”-Mikrofonierung, d.h. einer leicht versetzten Aufstellung im Verhältnis zum Mund (wenn sich der goldene Punkt nicht mehr genau davor befindet). Abbildung 4 - Aufstellung des NT-USB für Gesangsaufnahmen...
Bedienung – Fortsetzung Einstellen des Eingangspegels: Der Ausgangspegel des NT-USB wurde im Werk bereits optimal eingestellt und braucht im Prinzip nicht mehr geändert zu werden. Den Aufnahmepegel können Sie im Aufnahmeprogramm oder eventuell mit Hilfe der Systemein- stellungen Ihres Computers einstellen. Wie man den Eingangspegel im Audioprogramm einstellt, entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung. Wenn Sie den Eingangspegel lieber mit den Systemeinstellungen Ihres Com- puters festlegen, müssen Sie wie nachstehend beschrieben verfahren.
Página 41
Einstellen des Eingangspegels auf einem Mac OS- Computer: 1. K licken Sie auf das Apfelsymbol oben links auf dem Bildschirm und wählen Sie die “Systemeinstellungen”. Abbildung 5 - Aufrufen der “Systemeinstellungen” von Mac OS...
Página 42
Bedienung – Fortsetzung 2. Klicken Sie auf [Ton], um die zugehörigen Einstellungen aufzurufen. Abbildung 6 - Aufrufen des “Ton”-Fensters...
Página 43
3. Klicken Sie auf [Eingabe]. 4. W ählen Sie in der angezeigten Liste “RØDE NT-USB” und stellen Sie den Eingangspegel mit dem Reglersymbol ein. Abbildung 7 - Einstellen des NT-USB-Eingangspegels...
Página 44
Bedienung – Fortsetzung Einstellen des Eingangspegels auf einem Windows- Computer: 1. Klicken Sie auf [Start] und dann auf [Systemeinstellungen]. Abbildung 8 - Aufrufen der “Systemeinstellungen” von Windows...
Página 45
2. K licken Sie auf das System der Toneinstellungen Abbildung 9 - Aufrufen des “Ton”-Fensters...
Página 46
Bedienung – Fortsetzung 3. K licken Sie auf den Aufnahmereiter und doppelklicken Sie anschließend auf [RØDE NT-USB] in der Liste. Abbildung 10 - Wahl des NT-USB als Eingabegerät...
Página 47
4. S tellen Sie den Eingangspegel mit dem Reglersymbol ein. Abbildung 11 - Einstellen des NT-USB-Eingangspegels...
Página 48
Verwendung mit einem Apple iPad ® Das NT-USB kann man auch an ein iPad anschließen, sofern man ein für das iPad geeignetes USB-Kamerakit (erhältlich bei Apple) anschließt. Um das Signal des NT-USB mit dem iPad aufzunehmen, müssen Sie das Mikrofon an das Kamerakit anschließen. Das NT-USB wird dann automatisch als Ein- und Ausgabegerät des iPad definiert. Danach steht das NT-USB als Eingabequelle für Aufnahmen zur Verfügung. Am besten verwenden Sie für die Aufnahme “RØDE Rec” (ein von RØDE entwickeltes Aufnahmeprogramm), die “GarageBand” App von Apple oder die “FL Studio Mobile” App von Imageline.
Pflege und Wartung Nach der Verwendung muss das NT-USB aus dem Tischstativ geholt, mit einem weichen, trockenen Tuch abgewischt und im beiliegenden Staub- schutzbeutel verstaut werden. Für die Lagerung des Mikrofons ist darauf zu achten, dass sich die (beiliegen- den) feuchtigkeitsabsorbierenden Kristalle im Beutel o.ä. befinden. Nach einer Weile müssen diesen Kristalle vermutlich getrocknet werden, und zwar spätestens, wenn sie einen rosa Schein bekommen. Legen Sie sie dann ungefähr zehn Minuten bei 100°~150°C in den Backofen. Wenn die Kristalle wieder einen blauen Schein haben, können sie erneut verwendet werden.
Página 50
Support Falls Sie Fragen zu oder Probleme mit Ihrem RØDE-Mikrofon haben, wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Händler. Nur Händler können das Mikrofon bei Bedarf nämlich zur Reparatur einrei- chen. Wir verfügen über ein breit gespanntes Vertriebs-/Händlernetz. Falls Ihnen dennoch niemand in der Nähe helfen kann, können Sie sich direkt mit uns in Verbindung setzen. Unter www.rodemic.com/support finden Sie bei Bedarf eine Auflistung der am häufigsten gestellten Fragen (FAQ). Vertriebsstellen und Import Unter www.rodemic.com/distributors finden Sie eine Übersicht aller Ver- triebsstellen.
Página 51
Kontaktaufnahme mit RØDE International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australien USA 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028...
Página 53
NT-USB Microphone USB polyvalent de qualité studio www.rodemic.com/nt-usb...
Página 54
Caractéristiques • Compatible avec Apple iPad® • Directivité cardioïde • Electronique de pointe • Conçu en Australie • 2 ans de garantie* * Enregistrement en ligne requis...
Página 55
Qu’y a-t-il dans le carton? • Microphone NT-USB • Trépied (de table) • Protection anti-pop • Câble USB (6m) • Mode d’emploi • Housse pour microphone • Pince pour micro/anneau de fixation...
Fiche technique Principe acoustique Gradient de pression Electronique active Convertisseur d’impédance JFET avec tampon de sortie bipolaire, Convertisseur A/N: 16 bits/48kHz, amplificateur de casque Directivité Cardioïde Réponse en fréquence 20Hz~20kHz Plage dynamique 96dB Pression sonore (SPL) max. 110dB SPL Alimentation USB 5VDC Prise de sortie Poids net 520g...
Página 57
Réponse directionnelle Réponse en fréquence...
Página 58
Garantie Enregistrez maintenant votre NT-USB pour activer votre extension de garan- tie gratuite à 2 ans. Scannez le code QR avec votre smartphone ou rendez-vous sur le site Polar Response www.rodemic.com/warranty Le NT-USB est couvert par une garantie limitée d’un (1) an à partir de la date d’achat. Cette garantie peut être étendue gratuitement à deux (2) ans si vous enregistrez votre microphone en ligne sur notre site web (voyez ci-dessus).
Página 59
Alimentation Le NT-USB est alimenté par la prise USB de votre dispositif, ce qui signifie qu’il suffit, en général, de brancher le micro pour commencer le travail. Pour les prises USB non standardisées, un hub USB peut se révéler nécessaire. Le NT-USB est un micro “Plug & Play” compatible avec les systèmes Windows et Mac. Moyennant le kit de connexion pour appareil photo USB d’Apple, il peut aussi être branché à un iPad. Le NT-USB est pourvu d’un témoin LED mauve qui s’allume quand le micro est alimenté. S’il ne s’allume pas après la connexion du micro, votre ordi- nateur ou le dispositif auquel le micro est branché ne délivre pas de tension suffisante pour alimenter le NT-USB. Dans ce cas, branchez le NT-USB en passant par un hub USB actif (alimenté).
Página 60
Montage du NT-USB Le NT-USB est livré avec un trépied de table d’excellente qualité. Pour l’assembler, vissez l’anneau de fixation sur le trépied (illustration 1). L’anneau peut aussi servir à fixer le micro sur un pied ou une perche. Pour installer le NT-USB sur l’an- neau de fixation, insérez le micro (éventuellement pourvu du filtre anti-pop) par le haut et vissez-le provisoirement. Orientez le micro convenablement puis tournez la molette (dans le bas) dans le sens horaire pour le visser convenable- ment (illustration 1). Illust. 1 - Montage du NT-USB sur le trépied de table fourni...
Página 61
Si vous voulez changer la position du micro, desserrez toujours la molette de réglage au préalable pour ne pas endommager le trépied. Quand vous enregistrez le chant, montez toujours le filtre anti-pop devant le micro pour éviter que les plosives (les sons “P”, “B”, “T” et “K” énergiques) ne surchargent la capsule. Illust. 2 - Réglage de la position du micro...
Fonctionnement général Le point doré sur le NT-USB indique l’avant du micro et l’endroit où la capsule capte les signaux. Le micro (le point doré) doit toujours être dirigé vers la source de signal devant être enregistrée. Sur le côté du NT-USB se trouvent deux commandes. Illust. 3 - Réglage du mixage d’écoute et du volume du casque...
Página 63
Commande de mixage d’écoute La commande de mixage (la commande du haut) permet de régler la balance entre le signal direct du micro (votre voix, par exemple) et le signal de sortie audio du logiciel d’enregistrement de l’ordinateur (la musique sur laquelle vous chantez). Tournez la commande dans le sens antihoraire pour entendre mieux le signal du micro et moins celui de l’ordinateur. Inversement, tournez la commande dans le sens horaire pour augmenter le niveau du signal de l’ordinateur et diminuer celui du micro. Commencez toujours par régler cette commande au centre. La balance entre le signal du micro et le signal de playback est alors équilibrée: vous n’avez plus qu’à peaufiner le réglage en fonction de vos besoins. Commande de volume pour casque La commande du bas permet de régler le volume du signal audio pour le cas- que branché directement au micro NT-USB.
Fonctionnement général (suite) Enregistrement de la voix Pour enregistrer la voix, nous conseillons vivement d’utiliser le filtre anti-pop fourni. Il minimise l’effet des plosives (des “P”, “B”, “T” et “K” énergiques) engendrant un déplacement d’air brutal qui frappe la capsule et génère des “pops”. Le filtre anti-pop rend également un autre service en protégeant la capsule à condensateur du NT-USB contre l’humidité et en évitant ainsi les problèmes qui y sont liés. L’angle et la distance du micro par rapport au chanteur dépendent de différents facteurs comme l’acoustique de la pièce, le style du chanteur et sa voix (aiguë ou grave). Commencez par la position de référence: installez l’anti-pop et placez le NT-USB directement devant le chanteur, à une distance de 15cm environ. L’anti-pop aide le chanteur à rester à une distance minimum plus ou moins constante du micro et permet d’obtenir des niveaux d’enregistrement relativement cohérents. Plus le chanteur est proche du micro, plus sa voix a un son plein et “intime”. Plus le chanteur s’éloigne du micro, plus l’enre- gistrement contient des informations acoustiques et plus l’effet de proximité...
Página 65
(accentuation du grave quand la bouche est très proche du micro) diminue. N’hésitez pas à faire des essais en plaçant le micro hors axe, c’est-à-dire en décalant l’angle du micro (du point doré) par rapport à la bouche du chanteur. Illust. 4 - Positionnement du NT-USB pour le chant...
Página 66
Fonctionnement général (suite) Régler le niveau d’entrée: Le niveau de sortie du NT-USB a été réglé de façon optimale à l’usine et n’a normalement plus besoin d’être ajusté. Vous pouvez régler le niveau d’enre- gistrement au sein du logiciel d’enregistrement ou, éventuellement, avec les paramètres système de votre ordinateur. Pour savoir comment régler le niveau d’entrée au sein du logiciel audio, veuillez consulter son mode d’emploi. Si vous préférez régler le niveau d’entrée avec les paramètres système de votre ordinateur, procédez de la façon suivante en fonction de votre système d’exploitation.
Página 67
Régler le niveau d’entrée sur un ordinateur Mac OS: 1. C liquez sur la Pomme à gauche dans la barre de menus et sélectionnez les Préférences Système. Illust. 5 - Accès aux Préférences Système sous Mac OS...
Página 68
Fonctionnement général (suite) 2. Cliquez sur [Son] pour afficher les options correspondantes. Illust. 6 - Ouverture de la fenêtre ‘Son’...
Página 69
3. Cliquez sur [Entrée]. 4. D ans la liste affichée, sélectionnez “RØDE NT-USB” et réglez le niveau d’entrée avec le curseur. Illust. 7 - Réglage du niveau d’entrée du NT-USB...
Página 70
Fonctionnement général (suite) Régler le niveau d’entrée sur un ordinateur Windows: 1. Cliquez sur [Démarrer] puis sur [Panneau de configuration]. Illust. 8 - Accès aux réglages système sous Windows...
Página 71
2. D ans le panneau de configuration, cliquez sur [Son]. Illustration 9 - Ouverture de la fenêtre ‘Son’...
Página 72
Fonctionnement général (suite) 3. C liquez sur l’onglet [Enregistrement] et double-cliquez sur [RØDE NT-USB] dans la liste des périphériques. Illust. 10 - Sélection du NT-USB comme périphérique d’entrée...
Página 73
4. R églez le niveau d’entrée avec le curseur. Illust. 11 - Réglage du niveau d’entrée du NT-USB...
Página 74
Utiliser le NT-USB avec un Apple iPad ® Le NT-USB peut aussi utilisé pour enregistrer sur iPad (moyennant le kit de connexion USB pour appareil photo numérique Apple). Pour enregistrer le signal du NT-USB avec l’iPad, branchez le micro avec le kit de connexion USB pour appareil photo numérique. Le NT-USB remplace automatiquement le circuit audio interne de l’iPad comme dispositif d’entrée et de sortie. Vous pouvez alors enregistrer avec le NT-USB en utilisant votre application favorite. Nous vous recommandons “RØDE Rec” (une application audio dé- diée de RØDE), l’application “GarageBand” d’Apple ou l’application “FL Studio Mobile” d’Imageline.
Página 75
Soin & entretien Après utilisation, le NT-USB doit être retiré de son trépied, essuyé avec un chiffon doux et sec puis rangé dans sa housse de protection. Quand vous rangez le micro, n’oubliez pas de placer la pochette fournie contenant des cristaux absorbant l’humidité (dessiccateur) près de la tête du micro. Au bout d’un certain temps, les cristaux dessiccateurs doivent être séchés. Ils prennent alors une teinte rose. Vous pouvez rétablir leur faculté d’absorption en les plaçant environ 10 minutes dans un four chauffé à 100°~150°C. Quand les cristaux sont redevenus bleus, vous pouvez les utiliser à nouveau.
Página 76
Assistance Si vous avez le moindre problème ou la moindre question concernant votre microphone RØDE, commencez par contacter le revendeur qui vous l’a vendu. Si le microphone doit faire l’objet d’une révision agréée en usine, le renvoi sera assuré par le revendeur. Nous avons un vaste réseau de distributeurs et revendeurs mais si vous avez du mal à obtenir le conseil ou l’assistance que vous souhaitez, n’hésitez pas à nous contacter directement. Vous pouvez également vous rendre sur le site www.rodemic.com/support où vous trouverez nos coordonnées et une Foire Aux Questions. Importateurs & distributeurs Vous trouverez la liste complète de nos importateurs et distributeurs sur notre site web: www.rodemic.com/distributors.
Página 77
Contacter RØDE International 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australie États-Unis 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 États-Unis PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 États-Unis...
Página 79
NT-USB Micrófono USB versátil con calidad de estudio www.rodemic.com/nt-usb...
Características • Compatible con Apple iPad® • Patrón polar cardioide • Electrónica de montaje en superficie de última generación • Diseñado en Australia • Garantía total de 2 años* * Es necesario registrarse online...
Contenido de la caja • Micrófono NT-USB • Montaje en trípode (soporte) • Protector • Cable USB (6m) • Manual • Funda para el micrófono • Clip de micrófono/aro de montaje...
Especificaciones Principio acústico Gradiente de presión Electrónica activa Convertidor de impedancia JFET con búfer de salida bipolar, Convertidor A/D: 16 bits 48kHz, amplificador de auriculares Patrón direccional Cardioide Gama de frecuencia 20Hz~20kHz Rango dinámico 96dB SPL máximo SPL de 110dB Requisitos de alimentación USB 5VDC Conexión de salida Peso neto 520g...
Página 83
Respuesta polar Respuesta de frecuencia...
Garantía Registre el NT-USB ahora y consi- ga una garantía gratuita de 2 años. Escanee el código QR con un Smartphone o visite www.rodemic.com/warranty Polar Response El NT-USB tiene una garantía limitada de un (1) año desde la fecha de compra. La garantía puede ampliarse gratuitamente hasta los dos (2) años registrando el micrófono online desde nuestro sitio web, de la forma descrita anteriormente.
Requisitos de alimentación La alimentación del NT-USB proviene del puerto USB del dispositivo, por lo que en la mayoría de los casos bastará con conectar el micrófono y ya podrás empezar a utilizarlo. Para puertos USB no estándar, es posible que deba utilizarse un concentrador USB autoalimentado. El NT-USB es un dispositivo USB “Plug & Play”, compatible con Windows y Mac, así como con el Apple iPad mediante el kit de conexión de cámara USB (disponible directamente en Apple). El NT-USB tiene un LED de color púrpura situado en el interior de la jaula del micrófono, que indica cuando el micrófono recibe alimentación. Si la luz no se enciende después de conectar el micrófono, significa que el ordenador o el dispositivo utilizados no proporcionan suficiente energía para el NT-USB. En este caso, recomendamos conectar el NT-USB a un concentrador USB autoalimentado.
Instalar el NT-USB El NT-USB se entrega con un trípode de alta calidad. Para instalarlo, basta con atornillar el aro de montaje en la base del trípode (diagrama 1). El aro de montaje también puede conec- tarse a un soporte de micrófono o a una pértiga. Para instalar el NT-USB en el aro de montaje, coloca el micrófono en el soporte desde arriba (utilizando o no el filtro) y enróscalo en el aro de montaje. Una vez el micrófono esté orientado en la dirección correcta, gira el dial de la parte inferior en sentido horario hasta que quede apretado (diagrama 1). Diagrama 1 - Instalar el NT-USB en el trípode suministrado...
Página 87
Para cambiar la posición del micró- fono, afloja siempre la palanca de ajuste para no dañar el soporte. Cuando grabes voces, utiliza siempre el filtro suministrado colocándolo delante del micrófono. El filtro evita que las consonantes oclusivas (los intensos sonidos „P“, „B“, „T“ y „K“) sobrecarguen la cápsula del micrófono. Diagrama 2 - Ajustar la posición del micrófono...
Funcionamiento general El punto dorado de la parte frontal del NT-USB indica la parte delantera del micrófono y la zona de captura de la cápsula. El micrófono (y el punto do- rado) siempre deben estar orientados hacia la fuente de sonido que deseas grabar. En uno de los lados del NT-USB vemos dos mandos de ajuste. Diagrama 3 - Control de la mezcla del monitor y control del volumen de los auriculares...
Página 89
Control de la mezcla del monitor El Control de la mezcla del monitor (el mando superior) se utiliza para „mezclar“ la señal directa del micrófono (tu voz, por ejemplo) con el sonido del software de grabación de audio proveniente del ordenador/dispositivo (la música de acompañamiento para tu voz). Si giras el mando hacia la izquierda, escucharás más la señal directa del micrófono y menos la señal procedente del software del ordenador/dispositivo. Si giras el mando hacia la derecha, escucharás más la señal del ordenador/dispositivo y menos la señal directa del micrófono. Recomendamos empezar siempre con el mando en posición central. Así se escucha por igual la señal directa y la señal del ordenador/dispositivo, lo que permite conseguir un equilibrio ideal entre las señales. Control del volumen de los auriculares El control del volumen de los auriculares (el mando inferior) permite contro- lar el volumen de la reproducción a través de unos auriculares conectados al NT-USB desde la toma de auriculares.
Funcionamiento general, cont. Grabar voces Recomendamos encarecidamente utilizar el protector suministrado siempre que se graben voces. Así se minimizan los sonidos oclusivos (los intensos sonidos „P“, „B“, „T“ y „K“), que crean una corriente de aire repentina que puede hacer que la cápsula se sobrecargue y emita sonidos „explosivos“. La humedad acumulada en la cápsula puede causar problemas en los micrófonos de condensador como el NT-USB, pero utilizando el protector se reduce el riesgo de que ello ocurra. La colocación del micrófono en relación con el cantante depende de distintos factores, como la acústica de la habitación, la interpretación vocal y si el cantante tiene una voz aguda o grave. Una referencia ideal para empezar es colocar la protección en el NT-USB y situarlo directamente delante del cantante, a unos 15cm (6”) de distan- cia. La protección también evita que el intérprete se acerque demasiado al micrófono, lo que ayuda a mantener unos niveles de grabación razonables. Si el cantante se acerca un poco la voz sonará más íntima y plena, mientras que si se aleja sonará más „abierta“ o espaciada y se reducirá el efecto de proximidad (cuando la fuente del sonido está muy cerca aumentan los graves...
Página 91
Debe experimentarse con el ángulo desde el que se encara el micrófono, ya que pueden conseguirse diferentes resultados si el cantante queda „descent- rado“ respecto al micrófono (y al punto dorado). Diagrama 4 - Colocar el NT-USB para grabar voces...
Funcionamiento general, cont. Configurar el nivel de entrada: El NT-USB está ajustado para conseguir un gain interno ideal, sin necesidad de realizar ajustes físicos en el cuerpo del micrófono. Cualquier ajuste de nivel que sea necesario para seleccionar el nivel de grabación ideal puede realizarse desde el programa de grabación o definiendo las preferencias del sistema en el ordenador. Para ajustar el nivel de entrada desde el software de grabación, consulta el manual facilitado por el fabricante del software. Para ajustar manualmente el nivel de entrada desde las preferencias del si- stema en el ordenador, sigue las instrucciones que se indican a continuación según el sistema operativo/plataforma de tu dispositivo.
Página 93
Ajustar el nivel de entrada en un ordenador Mac OS: 1. H az clic en el símbolo de Apple en la parte superior izquierda de la pantalla y selecciona Preferencias del sistema. Diagrama 5 - Acceder a las Preferencias del sistema de Mac OS...
Página 94
Funcionamiento general, cont. 2. Haz clic en „Sonido“ para abrir las opciones de sonido. Diagrama 6 - Abrir las opciones de “Sonido”...
Página 95
3. Abre la „ficha Entrada“. 4. A continuación, selecciona „RØDE NT-USB“ en la lista de dispositivos y ajusta el nivel de entrada utilizando el control deslizante. Diagrama 7 - Ajustar el nivel de entrada del NT-USB...
Página 96
Funcionamiento general, cont. Ajustar el nivel de entrada en un ordenador Windows: 1. Abre el menú Inicio y haz clic en „Panel de control“. Diagrama 8 - Acceder al panel de control de Windows...
Página 97
2. E n la carpeta del Panel de control, abre las preferencias de „Sonido“. Diagrama 9 - Abrir las opciones de “Sonido”...
Página 98
Funcionamiento general, cont. 3. A bre la pestaña „Grabación“ y, en la lista de dispositivos, haz doble clic en „RØDE NT-USB“. Diagrama 10 - Seleccionar el dispositivo de entrada NT-USB...
Página 99
4. A justa el nivel de entrada con el control deslizante. Diagrama 11 - Ajustar el nivel de entrada del NT-USB...
Utilizar el NT-USB con el Apple iPad ® Puedes utilizar el NT-USB para grabar con un iPad usando el Kit de conexión con cámara USB correspondiente a tu versión de iPad (disponible en la may- oría de los distribuidores Apple). Para grabar con el NT-USB en un iPad, basta con conectar el micrófono al iPad utilizando el Kit de conexión con cámara; el NT-USB sustituirá automáticamente al circuito de audio interno del iPad, y se utilizará como fuente de entrada y salida. Ahora ya podrás grabar con el NT-USB utilizando tu aplicación preferida. Recomendamos utilizar „RØDE Rec“ (la aplicación de audio específica de RØDE), la aplicación „GarageBand“ de Apple o la aplicación „FL Studio Mobile“ de Imageline.
Seguridad y mantenimiento Después de utilizarlo, debes retirar el NT-USB del trípode, limpiarlo con un paño seco y suave, y guardarlo en la funda protectora incluida. Coloca siempre los cristales absorbentes (incluidos) en el cabezal del micrófono, para absorber posibles humedades. Es posible que, en algún mo- mento, debas secar este paquete de cristales. Será necesario si los cristales presentan un color rosado. Podrás reutilizarlos fácilmente si los secas en un horno a 100°~150° centígrados durante unos diez minutos. Los cristales recuperarán su eficacia cuando vuelvan a ser de color azul.
Atención al cliente Si experimentas algún problema o tienes alguna pregunta referente al micró- fono RØDE, ponte en contacto con el distribuidor donde lo adquiriste. Si el micrófono necesita alguna reparación autorizada por la fábrica, el mis- mo distribuidor se encargará de su devolución. Nuestra red de distribuidores es muy extensa, pero si tienes dificultades para obtener los consejos o la asistencia deseados, no dudes en contactar directamente con nosotros. También puedes visitar www.rodemic.com/support, donde encontrarás los datos de contacto y una lista de las preguntas más frecuentes. Importadores y distribuidores En nuestro sitio web www.rodemic.com/distributors encontrarás la lista completa de importadores y distribuidores internacionales.
Página 103
Póngase en contacto con RØDE Internacional 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia EE.UU. 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 EE.UU. PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 EE.UU.
Página 105
NT-USB Microfono USB Versatile di Qualità da Studio www.rodemic.com/nt-usb...
Caratteristiche • Compatibile con iPad® Apple • Figura polare cardioide • Elettronica surface mount (montaggio superficiale) all’avangu- ardia • Progettato in Australia • 2 anni interi di garanzia* * È richiesta la registrazione online...
Página 107
Cosa trovate nella scatola? • Microfono NT-USB • Treppiede (supporto) • Filtro Antipop • Cavo USB (6m) • Manuale • Custodia del microfono • Gancio Microfono/Anello di montaggio...
Página 108
Specifications Principio Acustico Gradiente di Pressione Elettronica Attiva Convertitore d’impedenza JFET con circuito di uscita bipolare, Convertitore A/D: 16 bit 48kHz, amplificatore per cuffia Figura Polare Cardioide Risposta in Frequenza 20Hz~20kHz Gamma Dinamica 96dB SPL Massima 110dB SPL Alimentazione Richiesta USB 5VDC Collegamento di Uscita Peso Netto 520g...
Página 109
Diagramma Polare Risposta in Frequenza...
Página 110
Garanzia Registrate ora il vostro NT-USB e attivate la vostra garanzia gratuita di 2 anni. Scansionate il codice QR con uno smart- phone oppure visitate il sito Polar Response www.rodemic.com/warranty L’NT-USB è coperto da una garanzia limitata della durata di un (1) anno a partire dalla data di acquisto. Questa garanzia può essere estesa gratuita- mente a due (2) anni se registrate il vostro microfono visitando il sito web indicato qui sopra.
Página 111
Alimentazione Richiesta L’NT-USB viene alimentato dalla porta USB del vostro dispositivo, il che significa che, nella maggior parte dei casi, vi basterà collegare il microfono e sarete pronti per iniziare. Per porte USB fuori standard, potrebbe essere necessario un hub USB alimentato. L’NT-USB è un dispositivo USB “Plug & Play”, compatibile sia con computer Windows che Mac, ed anche con Apple iPad tramite kit camera connection USB (disponibile direttamente da Apple). L’NT-USB dispone di un LED color porpora all’interno della griglia del micro- fono che indica quando il microfono è alimentato. Se dopo aver collegato il microfono il LED non si illumina, il computer o il dispositivo che state usando potrebbe non riuscire a fornire energia sufficiente per l’NT-USB. In tal caso, vi consigliamo di collegare l’NT-USB tramite un hub USB alimentato.
Página 112
Montaggio dell’NT-USB L’NT-USB viene fornito con un trep- piede di alta qualità. Per assemblarli, avvitate semplicemente l’anello di montaggio nella base del treppiede (figura 1). L’anello di montaggio può essere attaccato anche ad un’asta per microfono. Per montare l’NT-USB nell’anello di montaggio posizionate il microfono sull’anello dall’alto (mettendo opzio- nalmente il filtro antipop) e avvitatelo nell’anello di montaggio. Una volta che il microfono è girato nella giusta direzione, ruotate in senso orario la rotella che si trova sul fondo, fino a stringerla (figura 1). Figura 1 - Montare l’NT-USB sul supporto treppiede fornito in dotazione...
Página 113
Quando cambiate posizione al micro- fono, per non danneggiare il suppor- to, assicuratevi sempre di allentare prima la leva di regolazione. Quando registrate delle voci, montate sempre il filtro antipop davanti al microfono. Il filtro antipop eviterà che le consonanti esplosive (‘P’, ‘B’, ‘T’ e ‘K’) sovraccarichino la capsula del microfono. Figura 2 - Regolare la posizione del microfono.
Operazioni Generali Il puntino dorato sul corpo de- ll’NT-USB indica la parte frontale del microfono ed il lato di ripresa della capsula. Il microfono (ed il puntino dorato) devono essere sempre rivolti verso la sorgente sonora che volete registrare. Sul lato dell’NT-USB ci sono due controlli di regolazione. Figura 3 - Il controllo del mix dell’ascolto ed il controllo del volume della cuffia...
Controllo del mix dell’ascolto Il controllo del mix dell’ascolto (il controllo in alto) serve per regolare il ‘mix’ tra il segnale diretto del microfono (per esempio la vostra voce) ed il suono proveniente dal software di registrazione audio del vostro computer/ dispositivo (la musica sulla quale state cantando). Ruotando il controllo in senso antiorario, sentirete più segnale diretto del microfono e meno segnale proveniente dal software del computer/dispositivo. Se ruotate il controllo in senso orario, sentirete più segnale proveniente dal computer/dispositivo e meno segnale diretto del microfono. Vi consigliamo di partire sempre dalla posizione centrale. Questo vi garantirà di sentire sia il segnale diretto del microfono che quello del computer/dispo- sitivo collegato bilanciati in maniera equilibrata. Controllo del volume della cuffia Il controllo del volume della cuffia (quello in basso) vi permette di regolare il volume della riproduzione tramite le cuffie collegate al jack delle cuffie dell’NT-USB.
Página 116
Operazioni Generali, cont. Registrazione della voce Per tutte le registrazioni di voci, vi consigliamo vivamente di usare il filtro antipop fornito in dotazione. Vi aiuterà a minimizzare i suoni esplosivi (le consonanti ‘P’, ‘B’, ‘T’ e ‘K’) che producono un getto improvviso di aria che può sovraccaricare la capsula e produrre un ‘pop’. L’umidità sulla capsula del microfono potrebbe causare problemi a qualsiasi microfono a condensatore come l’NT-USB, e l’uso del filtro antipop ridurrà il rischio che ciò accada. Il posizionamento relativo tra microfono e cantante può cambiare a seconda di vari fattori, tra i quali l’acustica della stanza, il tipo di esecuzione vocale e se il cantante ha una voce più o meno profonda. Come riferimento ideale, iniziate con il filtro antipop montato sull’NT-USB, ed il microfono posizionato direttamente davanti al cantante ad una distanza di circa 15cm (6”) . Il filtro antipop vi aiuterà anche a mantenere il cantante ad una distanza minima costante dal microfono il che servirà a mantenere i livelli di registrazione adeguati. Avvicinando il cantante, il suono della voce risulterà più intimo e pieno, mentre allontanandolo la voce guadagnerà più ‘aria’ o suono della stanza e si ridurrà l’effetto prossimità (che consiste...
Página 117
Dovrà essere sperimentato anche l’angolo di puntamento del microfono, visto che si otterranno risultati diversi quando il cantante è fuori asse rispetto al microfono (e al puntino dorato). Figura 4 - Posizionamento dell’NT-USB per registrare la voce...
Operazioni Generali, cont. Regolazione del livello di ingresso: L’NT-USB è già impostato con una regolazione di guadagno interna ottimale, senza nessun bisogno di regolazioni fisiche di livello sul corpo del microfono. Qualsiasi regolazione di livello necessaria per impostare il livello di registra- zione ideale può essere fatta nel vostro programma di registrazione o nelle preferenze di sistema del vostro computer. Per regolare il livello di ingresso nel vostro software di registrazione consul- tate il manuale fornito dallo sviluppatore del software. Per regolare manualmente il livello di ingresso tramite le preferenze di sistema del vostro computer, usate le istruzioni seguenti a seconda di quale dispositivo o piattaforma/sistema operativo utilizzate.
Página 119
Regolazione del livello di ingresso su di un computer Mac OS: 1. C liccate sul simbolo della mela in alto a sinistra sullo schermo e selezionate Preferenze di Sistema. Figura 5 - Accesso alle Preferenze di Sistema in Mac OS...
Página 120
Operazioni Generali, cont. 2. Cliccate su ‘Suono’ per aprire le opzioni relative al suono. Figura 6 - Apertura delle opzioni ‘Suono’...
Página 121
3. Aprite il tab ‘Ingresso’. 4. I n questa finestra, dalla lista dei dispositivi scegliete ‘RØDE NT- USB’ e poi regolate il livello di ingresso con il cursore. Figura 7 - Regolare il livello di ingresso dell’NT-USB...
Página 122
Operazioni Generali, cont. Regolazione del livello di ingresso su di un computer Windows: 1. Aprite il menu Start e cliccate su ‘Pannello di Controllo’. Figura 8 - Accesso al Pannello di Controllo in Windows...
Página 123
2. A prite le preferenze ‘Audio’ che si trovano nella cartella del Pannello di Controllo. Figura 9 - Apertura delle opzioni ‘Audio’...
Página 124
Operazioni Generali, cont. 3. A prite il tab ‘Registrazione’ e fate doppio click su ‘RØDE NT-USB’ che trovate nella lista dei dispositivi. Figura 10 - Selezione del dispositivo di ingresso NT-USB...
Página 125
4. R egolate il livello di ingresso con il cursore. Figura 11 - Regolare il livello di ingresso dell’NT-USB...
Página 126
Usare l’NT-USB con il vostro Apple iPad ® Potete usare l’NT-USB per registrare con un iPad utilizzando il Kit USB Camera Connection applicabile alla vostra versione di iPad (disponibile come accessorio dai rivenditori Apple). Per registrare con l’NT-USB su di un iPad, collegate semplicemente il micro- fono al vostro iPad tramite Kit Camera Connection e l’NT-USB sostituirà au- tomaticamente i circuiti interni dell’iPad come sorgente di ingresso e uscita. Dopodiché, potete registrare con l’NT-USB usando la vostra applicazione pre- ferita. Noi vi consigliamo di usare ‘RØDE Rec’ (l’app audio dedicata di RØDE), l’app ‘GarageBand’ di Apple o l’app ‘FL Studio Mobile’ di Imageline.
Página 127
Sicurezza & manutenzione Dopo l’utilizzo, l’NT-USB deve essere tolto dal suo supporto treppiede, pulito con un panno morbido ed asciutto e riposto nella sua custodia protettiva fornita in dotazione. Quando riponete il microfono, assicuratevi di mettere la bustina di cristalli esiccanti (fornita in dotazione) vicino alla capsula, in modo da assorbire l’um- idità presente. All’occorrenza la bustina di cristalli dovrà essere asciugata. Questo momento viene indicato dalla colorazione rosa dei cristalli. I cristalli possono essere facilmente riutilizzati mettendoli in forno a 100°~150° cen- tigradi per dieci minuti circa. I cristalli funzioneranno correttamente quando saranno tornati al loro colore blu.
Página 128
Supporto Se doveste riscontrare problemi o avete qualsiasi domanda riguardante il vostro microfono RØDE, per prima cosa contattate il rivenditore dal quale lo avete acquistato. Se il microfono richiede una riparazione autorizzata di fabbrica, il ritorno sarà organizzato dal venditore. Noi disponiamo di una vasta rete di distributori/rivenditori, ma se avete diffi- coltà ad ottenere le risposte o l’assistenza che richiedete, vi preghiamo di non esitare a contattarci direttamente. In alternativa, per contatti dettagliati e una lista FAQ (domande frequenti), visitate il sito www.rodemic.com/support. Importatori & distributori Per la lista completa degli importatori internazionali e dei distributori, visitate il nostro sito web www.rodemic.com/distributors.
Página 129
Contatti RØDE Internazionale 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia USA 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028...
Página 155
联系RØDE 国际 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 澳大利亚 美国 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 美国 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 美国...
Página 157
NT-USB 多彩なスタジオクオリテ ィー USB マイク www.rodemic.com/nt-usb...
Página 181
RØDEお問い合わせ インターナショナル 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 オースト ラリア 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028...
Página 183
NT-USB 스튜디오 품질의 다목적 USB 마이크 www.rodemic.com/nt-usb...
Página 184
특징 • Apple iPad®와 호환 • 카디오이드 지향 패턴 • 최신 표면 실장 기술 • 오스트레일리아에서 설계 • 2년간 완벽 보증 서비스* * 온라인 등록 필요...
Página 185
제품 구성 • NT-USB 마이크 • 삼각대 마운트(스탠드) • 팝 필터 • USB 케이블(6m) • 설명서 • 마이크 파우치 • 마이크 클립/마운트 링...
Página 186
제품 사양 음향 원리 압력 구배 액티브 전자 장치 양극성 출력 완충 기능을 가진 JFET 임피던 스 변환기, A/D converter: 16 bit, 48kHz, 헤 드폰 앰프 지향 패턴 카디오이드 주파수 대역 20Hz~20kHz 동적 범위 96dB 최대 음압 110dB SPL 전원 요구 사항 USB 5VDC 출력...
Página 188
지금 귀하의 NT-USB를 등록하시고 무료 2 년 보증을 인증 받으세요. 스마트폰으로 QR코드를 스캔하거나 다음 주소를 방문하세요. www.rodemic.com/ warranty Polar Response NT-USB의 보증 기간은 구입한 날짜로부터 (1)년으로 제한되어 있습니다. 위 의 웹사이트에서 제품을 온라인 등록하시면 보증 기간은 추가 비용 없이 (2) 년으로 연장됩니다.
Página 189
NT-USB의 마이크 케이지 내부에는 마이크의 전원 상태를 나타내는 보라색 LED 등이 설치되어 있습니다. 마이크를 컴퓨터 또는 사용하려는 기기에 꽂 은 뒤에도 이 등이 켜지지 않는다면 NT-USB에 충분한 전원 공급이 되지 않 고 있다는 뜻입니다. 이 경우에는 NT-USB를 전원 공급 USB에 연결할 것을...
Página 190
마운트 위쪽 방향에 대고 마운트 링 에 끼워 주십시오(팝 필터 사용은 선 택 사항). 마이크가 올바른 방향을 향 하게 되면 바닥에 있는 다이얼이 꽉 조여질 때까지 시계 방향으로 돌립니 다(그림 1). 그림 1 - NT-USB 마이크를 함께 제공된 삼각대 스탠드에 장착하기...
Página 191
마이크의 방향을 바꾸려면 스탠드의 손상을 방지하기 위해 언제나 조절 손잡이를 먼저 풀도록 합니다. 보컬을 녹음할 때는 함께 제공된 팝 필터를 항상 마이크 앞에 설치하도 록 합니다. 팝 필터는 파열음(강한 ㅍ, ㅂ, ㅌ, ㅋ 소리) 때문에 마이크 캡 슐의 과부하가 일어나는 것을 방지 합니다.
Página 192
NT-USB의 표면에 보이는 금장로고는 마이크의 전면부라는 표시인 동시에 캡슐의 픽업 부위임을 나타냅니다. 마 이크(그리고 금장로고)는 언제나 녹음 하고자 하는 음원 쪽을 정면으로 향 하고 있어야 합니다. NT-USB에는 2개의 조절 노브가 있 습니다. 그림 3 - 모니터 믹스 제어 및 헤드폰 볼륨 제어...
Página 193
노브는 정중앙에 놓고 믹스를 시작하실 것을 권장합니다. 그렇게 해야 직접 입력 신호와 컴퓨터/기기 신호 사이의 동일한 균형을 들어본 후 신호 간의 이상적인 균형점을 찾을 수 있습니다. 헤드폰 볼륨 제어 헤드폰 볼륨 제어(아래쪽 노브)는 NT-USB의 헤드폰 잭을 통해 연결된 헤드 폰의 재생 볼륨을 제어합니다.
Página 194
보컬리스트와 마이크 배치의 위치 관계는 녹음실의 음향 상태, 보컬 능력, 보 컬리스트 목소리의 높고 낮음 등 다양한 요인에 따라 달라질 수 있습니다. 팝 필터가 부착된 NT-USB으로 먼저 시도해 볼 만한 이상적인 배치는 보컬 리스트의 정면 방향으로 대략 15cm (6”) 거리에 마이크를 마운트시키는 것...
Página 195
보컬리스트가 마이크(그리고 금장로고)로부터 축 이탈‘을 하면 녹음 결과도 달라지기 때문에, 배치 실험은 마이크와의 각도를 고려해서 이루어져야 합 니다. 그림 4 - 보컬 녹음을 위한 NT-USB의 배치...
Página 196
일반 작동 및 제어 입력 레벨 설정: NT-USB는 이미 내부적으로 이상적인 수음 레벨에 맞춰져 있으므로 마이크 자체의 물리적인 레벨 조절을 필요하지 않습니다. 원하는 녹음 레벨에 맞는 추가 레벨 조절이 필요한 경우에는 컴퓨터 레코딩 프로그램이나 컴퓨터 시 스템 설정을 이용하십시오. 레코딩 소프트웨어 내에서 레벨을 조절하는 방법은 소프트웨어 개발사의 설...
Página 197
Mac OS 체제 컴퓨터에서 입력 레벨 조절하기: 1. 화면 왼쪽 위에 있는 Apple 심볼을 클릭한 후, 시스템 설정을 선택합니다. 그림 5 시스템 설정으로 들어가기...
Página 198
일반 작동 및 제어 2. .‘소리‘를 클릭해 사운드 옵션을 여십시오. 그림 6 - ‘소리’ 옵션 열기...
Página 199
3. .‘입력 탭‘ 열기. 4. 장치 목록에서 ‚RØDE NT-USB‘를 선택한 후, 슬라이더를 이용해 입력 레벨을 조절합니다. 그림 7 - NT-USB 입력 레벨 조절하기...
Página 200
일반 작동 및 제어 Windows 체제 컴퓨터에서 입력 레벨 조절하기: 1. .시작 메뉴를 열고 ‚제어판‘을 클릭합니다. 그림 8 - Windows 제어판 열기...
Página 201
2. 제어판 폴더 내의 ‚소리‘ 설정을 엽니다. 그림 9 - ‘소리’ 옵션 열기...
Página 202
일반 작동 및 제어 3. ‚녹음‘ 탭을 선택하고 장치 목록에서 ‚RØDE NT-USB‘를 찾아 더블 클릭합니다. 그림 10 - 입력 장치로 NT-USB 선택하기...
Página 203
4. 슬라이더를 이용해 입력 레벨을 조절하십시오. 그림 11 - NT-USB 입력 레벨 조절하기...
Apple iPad 에서 NT-USB이용하기 ® 보유하고 있는 iPad 버전에 맞는 USB 카메라 연결 키트를 사용해 NT-USB를 iPad에서 사용할 수 있습니다(대부분의 Apple 소매점에서 구입 가능). iPad에서 NT-USB를 이용해 녹음하려면 iPad에 NT-USB를 카메라 연결 키트 로 연결합니다. 연결이 되면 iPad는 내부 오디오 회로를 자동적으로 입력과...
Página 205
안전 및 유지 관리 사용 후에는 NT-USB를 삼각대 마운트에서 해제한 후 부드러운 마른 천으로 닦아, 함께 제공된 보호 파우치에 보관해야 합니다. 습기 방지를 위해 반드시 결정형 제습제(함께 제공됨)를 마이크의 머리 쪽 에 놓아두도록 하십시오. 이 결정형 제습제는 후에 건조해서 사용하게 됩니...
Página 206
입니다. 당사는 광범위한 유통망/판매망을 보유하고 있으나 그럼에도 필요한 조언이 나 도움을 받기 어려운 상황이라면 언제든 본사로 직접 연락하십시오. 연락처 정보를 얻거나 자주 묻는 질문들의 리스트를 보시려면 www.rode- mic.com/support에 방문하셔도 좋습니다. 수입자 & 유통업자 국제 수입업자와 유통업자들의 전체 명단을 보시려면 저희 웹사이트 www.
Página 207
RØDE 연락처 국제 거래 107 Carnarvon Street Silverwater NSW 2128 Australia 미국 2745 N Raymond Ave Signal Hill CA 90755 미국 PO Box 91028 Long Beach CA 90809-1028 미국...